I BECAME A MIGHTY LION Глава 372 Без названия Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 372 Без названия
Скоро взошло солнце.
Когда маленькая девочка проснулась, ее бок уже был пуст.
Однако она смутно помнила, что прошлой ночью, похоже, спала с теплым телом. Холодный ветер и воздух снаружи также были заблокированы этим телом.
Она спала очень тепло и сладко.
Воздух был свежим.
Утреннее солнце светило сквозь густые листья и заливало землю пятнами. Он ярко светился и игриво прыгал, как счастливые маленькие эльфы.
Маленькая девочка тоже очень обрадовалась.
Она выползла из кустов, закрыла глаза и повернулась лицом к солнцу. Она вдохнула воздух лугов, словно наслаждаясь им, а затем направилась к лагерю прайда.
Члены прайда все еще были заняты.
Ее плохой король все еще строил эту странную штуку на дереве.
Маленькая девочка подошла к дереву и некоторое время смотрела вверх, готовясь помочь Мэй Мэй и другим собрать мягкие ветки.
Ее маленькие руки были намного проворнее их когтей.
Как только она собиралась уйти, что-то внезапно упало с дерева и приземлилось ей на голову.
Маленькая девочка подняла руку и опустила ее. Она посмотрела на него и увидела, что это на самом деле кусок вяленой говядины. Он был тонким, как крылья цикады, и блестел на солнце прозрачным блеском.
Маленькая девочка на мгновение была ошеломлена, прежде чем внезапно почувствовала особый запах.
Она торопливо поднесла ломтик говядины к носу и понюхала его, в глазах читалось намек на удивление. Так совпало, что ее желудок заурчал, когда она уговаривала ее поесть.
Маленькая девочка сначала высунула свой маленький розовый язычок и осторожно лизнула его. У нее сразу загорелись глаза. Затем она нетерпеливо положила кусок говядины в рот. Она сузила глаза и медленно жевала, ее маленькое личико наполнилось счастьем.
Этот кусок говядины был действительно сладким!
Если бы он был в прошлом она, естественно, не была бы шокирована. Раньше она могла есть все, что хотела. Теперь она давно забыла вкус этих деликатесов. Пока она голодна, она будет думать о том сыром мясе с сильным запахом крови.
Поэтому эта сладкая говядина теперь была ее самой вкусной и счастливой едой.
После того, как она съела этот кусок говядины, ее рот наполнился сладость. Ее маленькое лицо было наполнено тоской, когда она подняла голову и посмотрела на дерево.
Чу Сяоэ все еще грызла ветки и не смотрела на нее.
Она не могла видеть вещи, спрятанные под густой листвой, высокими и сильными ветвями.
Однако маленькая девочка уже поняла, что кусочки говядины, которые она приготовила вчера, не были съедены этим молодым королем тайком.
Она была сыграна.
Хм!
Плохой король!
Хоть она и не была сыта, она была полна энергии.
Маленькая девочка показала яркую улыбку, и ее яркие глаза были такими же яркими, как солнце.
Она развернулась и ушла, прыгая и напевая песню, когда пошла помогать Мэй Мэй и Кэтрин собирать ветки.
Чу Сяоэ посмотрел на ее счастливую спину и пробормотал про себя. Она уже была в этом состоянии и еще могла быть счастлива. Была ли она глупа или наивна?
После еще одного дня сушки две шкуры газелей наконец-то высохли.
Тонкая вяленая говядина, которая была смешанный со специями также сушился на солнце. В то же время он также вдохнул запах специй.
Чу Сяоэ взобрался наверх, выбрал кусок и отправил его себе в рот. Приторный вкус зеленого перца и острый вкус дикого чили смешиваются с запахом самой говядины. Хотя в нем не было соли, он был намного сильнее прежнего мягкого вкуса.
Однако он был львом и не любил этот запах.
Скоро село солнце.
После напряженного дня все вернулись в лагерь, чтобы отдохнуть.
Маленькая девочка вытянула свои стройные ножки и села под дерево. Она прислонилась к дереву и вытерла блестящий пот со лба. Ее белое платье было уже грязным.
Львы могли есть раз в два-три дня, потому что каждый раз они ели много.
Однако маленькая девочка не могла.
Она потерла пустой желудок и почувствовала голод.
Едва она собралась посмотреть на дерево, как два куска вяленой говядины внезапно упал сверху и приземлился на белое платье между ее ног.
Маленькая девочка на мгновение остолбенела. Она подняла голову и увидела, как Чу Сяой прыгает на другой баобаб, чтобы увидеть Тилли, которая все еще спала. Он не смотрел на нее.
Маленькая девочка опустила голову, подняла два куска вяленой говядины с платья и отправила их себе в рот.
На этот раз запах вяленой говядины вдруг снова стал онемевшим и пряным. Тем не менее, он не был слишком тяжелым и не было вони. Когда он жевал, было особенно ароматно.
Маленькая девочка сузила глаза и съела один кусочек, потом другой.
Второй ломтик снова стал сладким и острым, и вкус удивил ее еще больше.
Спасибо, плохой король.
Маленькая девочка посмотрела на фигуру на дереве, ее глаза наполнились благодарностью.
Хотя она не была полной, две части были достаточно. Она была очень довольна.
Она немного устала. Она встала и приготовилась отдохнуть.
Ночью дул холодный ветер, и было так холодно, что она дрожала. Пот и грязь на ее теле заставляли ее чувствовать себя особенно некомфортно.
Однако это был уже не ее прежний дом. Она уже была очень счастлива быть живой.
Маленькая девочка оглянулась на фигуру на дереве, ее голубые глаза наполнились тоской. Она пробормотала:Плохой король, ты должен скорее прийти и сопровождать Энни.
Она знала, что он будет приходить и спать с ней эти несколько ночей, чтобы дать ей тепло.
Температура была очень низкой и ночной ветер был очень холодным.
Маленькая девочка сжалась и заползла в кусты.
Однако, прежде чем она смогла лечь, Чу Сяоэ свирепая и довольно свирепая голова льва внезапно высунулась и уставилась на нее.
Маленькая девочка была ошеломлена и моргнула своими прекрасными большими глазами. Затем она набросилась на него и раскрыла руки, чтобы обнять его за шею. Она радостно сказала:Пора спать.
Спи, моя задница. Вставай и веселись!
Чу Сяой качнул головой и повалил ее на землю. Затем он выполз и оглянулся на нее, позволяя ей следовать за ним.
Маленькая девочка лежала на земле и смотрела на него в замешательстве. Увидев, что он, похоже, немного нетерпелив, она тут же встала и выползла из кустов, схватив двумя ручонками его за хвост.
Ночью, хотя луна была яркой, маленькая девочка все еще плохо видела и очень боялась.
Чу Сяоэ проигнорировала ее дерзкое поведение и увела ее в глубь кустов.
Вскоре он остановился перед водопоем.
Из-за дождя два дня назад этот водоем уже был заполнен дождем и был очень чистым. Внутри были видны ветки и листья.
Лунный свет отражался внутри, а ветерок был морщинистым и сверкающим.
Чу Сяоэ посмотрела на воды и восхищался его могучей и властной внешностью и гривой. Затем он повернулся и ухмыльнулся маленькой девочке позади него. Он поднял когти и указал на водопой.
Прими душ и поспи.
Маленькая девочка была ошеломлена на мгновение, прежде чем она подошла к водопою. Она широко открыла глаза и посмотрела на него. Затем она обернулась и посмотрела на него. Затем ее прекрасное лицо окрасилось в красный цвет.
Значит, плохой король презирает меня за то, что я грязная.
Несмотря на то, что было очень холодно и вода должна была быть очень холодной, маленькая девочка не колебалась и сразу же начала снимать платье, чтобы вымыть тело.
Однако ее белоснежное платье уже испачкалось, и она не могла вернуться к своей былой красоте.
Когда она начала снимать платье, Чу Сяоэ развернулась и ушла.
Вскоре подошла Кэтрин с несколькими зелеными фруктами, похожими на фасоль, во рту. Пожевав их, она положила их у водопоя и жестом велела ей использовать их.
Маленькая девочка сняла платье и, дрожа, встала в воду. Когда она вдруг стиснула зубы и присела на корточки, погрузившись всем телом в холодную воду, ей вдруг стало немного тепло и не так холодно, как прежде, когда она была на берегу.
Спасибо спасибо.
Маленькая девочка только показала голову на воду и сладко сказала Кэтрин.
Хотя она не знала, что такое зеленый сок, она могла догадаться, что этот прекрасный детеныш львицы хотел, чтобы она вытирала им свое тело, как лосьоном для ванн.
Затем она расплела две косы на груди и окунула волосы в воду.
Как только она собиралась умыться, Чу Сяоэ медленно подошла со своей новой одеждой, которая все еще пахла солнцем.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 372 Без названия I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
