I BECAME A MIGHTY LION Глава 249: Альянс мафии Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 249: Альянс мафии
Ларс.
Его старший брат.
Характер молодого и энергичного брата был похож на холодного отца. Когда наступил сухой сезон, холодный отец выгнал его из прайда и заставил бродить в одиночестве.
Чу Сяоэ изначально думал, что после присоединения к Альянсу львов у него будет свой собственный территория, его гордость, его братья и семья в будущем. Однако он никогда бы не подумал, что так закончится.
Под укусом двух бродячих львов Ларс уже отказался от побега.
Однако он не признал поражения или компромисса.
Он планировал использовать оставшиеся силы, чтобы сохранить последнее достоинство льва.
Его рев был полон гнева и нежелания.
Как и у большинства странствующих львов, его жизнь увянет, прежде чем он достигнет совершеннолетия.
Ужасающая аура внезапно окутала двух странствующих львов.
Когда они подняли головы, их оскаленные клыки, свирепые лица и хриплый рев застыли в этот момент и замолчали.
Бац!
Они лежали на земле, из них текли фекалии и моча. Они дрожали, и их души вылетали!
Огромный страх сделал их разум пустым, а тела неспособными контролировать себя. Ужасающая аура сокрушала их тела, пока они не обмякли и не смогли собраться с силами.
Когда они увидели эту ужасающую команду, у них даже не хватило смелости сбежать.
Они лежали на земле, издавая испуганные и жалобные крики.
Ларс в этот момент тоже был ошеломлен.
Он встал с земли и уставился на эту группу гигантских видов, появившихся из ниоткуда, затем на молодого льва, стоящего впереди. Он был ошеломлен на несколько секунд, чувствуя, что этот молодой лев был немного знаком, как будто он где-то его видел.
Однако он был уверен, что никогда не видел круга золотой мех на шее.
Да, после беготни последних нескольких дней золотой мех на шее Чу Сяоэ превратился в полный круг.
Это было как львиная грива, но она не была такой пышной, как грива. Был только очень тонкий круг, и даже Чу Сяоэ еще не обнаружила его.
Ларс уставился на странно выглядящего молодого льва перед ним. Чем больше он смотрел на нее, тем более знакомой она становилась и тем больше он был потрясен.
Кажется, он почувствовал знакомый запах.
Кажется, он что-то догадался.
Однако он не осмелился подтвердить это.
Пока Чу Сяоэ не встал перед ним, опустил голову и нежно погладил его по голове. Когда он фамильярно посмотрел на него, его тело вдруг задрожало, и он был ошеломлен. Он был действительно уверен.
Он действительно был его младшим братом!
В этот момент Чу Сяой была на голову выше и намного сильнее его. Хотя мех на его теле был смесью коричневого и золотого, он был гладким и аккуратным, наполненным блеском, как у дворянина. телохранителей.
Что до него, то он был худ как спичка. Он не ел нормально в течение нескольких месяцев и был весь в шрамах и грязи. В этот момент, для трупа, который вот-вот должен был сгнить, его повалили на землю два бродячих льва и издевались над ним, как над жалким и жалким бродягой.
Весь Ларс тело напряглось, когда он тупо посмотрел на своего младшего брата. Затем он посмотрел на группу могущественных последователей позади него.
Конечно, там были и две прекрасные львицы.
Он знал одного из них.
Тогда он так нагло издевался над ней, не любил ее и недооценивал. Теперь, просто стоя там спокойно, она заставила его почувствовать комплекс неполноценности, на который он мог только надеяться. она не унижала и не обижалась на него из-за своего прошлого унижения.
Она могла только вздыхать и радоваться в своем сердце.
Она посмотрела на фигуру, и ее сердце наполнилось благодарностью.
Ларс медленно опустил голову, чувствуя рассеянность, дрожь и в растерянности.
Чу Сяоэ, казалось, забыла о несчастье между ними тогда. Как будто они были догоняющими братьями, он потер голову и жестом пригласил следовать за ним домой.
Идти домой?
Внезапно Ларс посмотрел на него.
В его памяти никогда не было такого слова.
Лев, покинувший свой дом, никогда не вернется домой.
Чтобы продолжить свой род и предотвратить инбридинг, они инстинктивно покинули свои дома и ушли далеко. С того дня, как они уехали, они никогда не вернутся на свою прежнюю землю и не увидят свою прежнюю семью.
Львы-самки, изгнанные из племени, могли создать поблизости новое племя, но большинство львов-самцов держались подальше.
В этот период скитаний он каждый день боролся за выживание. Каждый день он был в ужасе, и его прогоняли другие львы. Он был голоден каждый день.
Однако он и не думал идти домой.
Теперь брат действительно пригласил его домой. Это заставило его еще больше растеряться.
Он мог вернуться домой?
Могли ли такие бродячие львы, как они, которых прогнал их отец, действительно вернуться домой?
Ларс не сомневался, что пока они осмелятся вернуться, холодный и бессердечный отец загрызет их до смерти. Он никогда не проявит милосердия!
Страх за отца въелся в его кости, и его невозможно было стряхнуть.
Ларс думал, что этот брат перед ним тоже был изгнан его отцом тогда.
Однако этот брат собрался так теперь много подчиненных. Кроме того, все они были чрезвычайно сильными и ужасающе большими. Любой из них мог влепить отца в кровавое месиво и убить его.
Поэтому у этого брата хватило сил вернуться сейчас.
Может быть, он хотел вернуться и отомстить, прогнать отца и занять там прайд и территорию?
Несмотря ни на что, он вернется домой во славе и доминировании.
Поэтому, столкнувшись с приглашением Чу Сяоэ, он без колебаний согласился и сразу же согласился.
Ну и что, если он был подчиненным своего брата?
Самым важным было выжить.
Ему уже надоела эта жизнь в постоянном страхе.
Ларс согласился и опустил голову. Как подданный, он уважительно потер голову своего брата и выразил готовность следовать за ним и уважать его как короля.
Чу Сяоэ посмотрел на труп гиппопотама и жестом велел ему поесть первым.
Ларс уже был очень голоден. В этот момент ему было наплевать на свое лицо. Он тут же подбежал и проглотил еду.
Он никогда не ел так мирно и радостно, как сегодня.
Что касается другого два блуждающих льва, они все еще лежали на земле, дрожа еще больше.
Чу Сяоэ игнорировала их и никогда не думала что-то с ними делать.
Это было все, чтобы выжить.
После того, как Ларс закончил есть, он привел команду и продолжил движение вперед.
В ночном небе висела яркая луна. Точно так же, как в те ночи, когда он бежал в жалком состоянии, оно тихо смотрело на него сверху и освещало его этим светом.
Сердце Чу Сяоя было нежным, как лунный свет.
Он впал в панику и в спешке вернулся.
Чем дальше они уходили, тем больше беспокоились.
Из-за изменений на пастбищах Чу Сяоэ уже не мог распознать пейзаж, мимо которого он проезжал, когда убегал.
Однако, река была все той же рекой.
Они шли вдоль реки, извиваясь вперед.
Эта ночь была не слишком жаркой.
Однако львам на лугу пришлось нелегко.
Им приходилось продолжать патрулирование и постоянно издавать низкий рев, чтобы предупредить бродячих земледельцев, которые бродили поблизости с недобрыми намерениями.
В кусты, рев холодного отца был низким и сильным.
Маленький Кудрявый Хвост и Мэй Мэй патрулировали окрестности.
Атмосфера гордости не была расслаблена. Напротив, он был нервным и беспокойным.
Месяц назад прайд мафиозных альянсов, сформированный семью взрослыми львами, прибыл на эти пастбища издалека и устроил кровавую бойню.
Было захвачено много территорий, много львов погибло!
Были убиты сотни молодых львят, а многие львицы были даже съедены заживо!
семь львов были жестокими, сильными и чрезвычайно свирепыми. За короткий месяц они убили более сотни львов и львиц и заняли большую территорию.
Однако они не прекращали воевать и убивать. Они все еще приближались.
На пастбище львиное сердце охватило панику. Каждый день происходили всевозможные трагедии разлуки жен и детей, смерти отцов и детей.
Многие бывшие величественные короли-львы либо погибли в поражении, либо стали блуждающими призраками. Они в панике разбежались повсюду.
Соперничающий Маленький Кудрявый Хвост однажды отправился в окрестности, чтобы найти льва, с которым время от времени сражался.
Будь то странствующий лев или король львов, он имел дело с ними раньше, поэтому быстро получил новости и узнал, что на этих пастбищах появился такой свирепый союз львов.
Однажды ночью, когда он ушел далеко, чтобы сразиться со знаменитым королем львом, он своими глазами увидел уничтожение суперпрайда.
Сила и жестокость мафиозного альянса впервые напугали его.
Он немедленно вернулся.
С той ночи на, он охранял свою территорию и патрулировал каждую ночь. Больше он никогда не выходил.
С его силой он мог бы уже давно открыть границы и расширить свою территорию.
Однако для безопасности прайда он не двигался.
Это было потому, что он и Мэй Мэй знали, что единственное, что они должны сделать сейчас, это защитить эту территорию, защитить эту гордость и дождаться возвращения их брата.
Это был их дом и дом их брата.
Они не хотели, чтобы их дом сменил владельца, когда вернулся их брат. Их семьи больше не было рядом.
Несмотря ни на что, они не подведут своего брата.
Это была их обязанность!
Под лунным светом Кудрявый Хвост шел вдоль границы. Пока он шел, он смотрел вверх на далекую тьму.
Голодный крик шакала доносился из далекого луга.
Надвигающийся ночной ветер разносил слабый запах крови.
Холодный отцовский рев разносился по всей территории.
Внезапно!
Кучерявый Хвостик учуял незнакомую и опасную ауру!
В то же время.
Рев Мэй Мэй внезапно раздался на краю кустов неподалеку!
Ужасающая аура исходила из воздуха!
Рев—
Маленький Кудрявый Хвост внезапно сердито зарычал и метнулся к кустам, как молния в ночи!
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 249: Альянс мафии I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
