I BECAME A MIGHTY LION Глава 248 Большой Брат Ларс Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 248 Большой Брат Ларс
После наступления темноты.
Температура явно упала.
Чу Сяойе привел команду и продолжил путешествие.
Теперь этот лес был пышной растительностью и имел много источников воды, что привлекало множество травоядных.
Вечером все наелись досыта.
Отдохнув днем и поев вечером, все были полны сил и духа.
В лесу была скрытая река.
Когда он пришел, Чу Сяоэ прошел через самое узкое место. У него не было другого выбора, кроме как рискнуть.
Теперь он подвел команду к самому узкому участку нижнего течения и легко перепрыгнул через него.
Когда они достигли подножия горы, был уже полдень второго дня.
Это было время, когда солнце было самым сильным. Далеко на лугу росли редкие кусты.
Чу Сяою и Кэтрин эта погода была намного лучше, чем в предыдущий сухой сезон.
Тем не менее, для смешанных меховых королей львов и других участников, которые жили в подходящем климате и имели прохладную температуру на пастбищах по другую сторону горы, эта погода определенно была ужасной пыткой.
Эти львы были высокими и сильными. У них были густые гривы на шее, а некоторые из их грив доходили даже до всего тела.
Если бы они продолжали продвигаться под палящим солнцем, они, вероятно, упали бы в обморок.
Хотя братья Чино тоже ушли с этих пастбищ, они давно привыкли к здешней температуре. Теперь, когда они мутировали и стали выше, а их мех стал более энергичным, они, естественно, чувствовали себя некомфортно от жары.
Чу Сяоэ не спешила продолжать путешествие. Он нашел лес у подножия горы и привел команду на остановку и отдых.
Вскоре после того, как он отдохнул, из леса неподалеку донесся рев.
Затем из леса агрессивно выбежала группа сильных горилл. Они оскалили клыки и яростно зарычали с убийственной аурой, словно питали к ним непримиримую ненависть!
В этой группе было около двадцати горилл, и они были даже крупнее обычных горилл. Однако по сравнению со львами рядом с Чу Сяоэ они были похожи на группу детей.
Главная горилла была самой большой и сильной.
Его рев был очень громким, и он фактически держал палку в руке. Как только он подбежал близко, он посмотрел на Чу Сяоэ, выглядя крайне сердитым.
Чу Сяоэ удивленно посмотрела на него.
Эта горилла явно принадлежала к племени горилл, которое он убил у реки. Он не ожидал, что другая сторона до сих пор помнит его запах и внешний вид.
Более того, этот парень действительно начал использовать оружие!
Действительно, кроваво-красный дождь поразил не только другую сторону горы.
Однако теперь все было по-другому.
Он не мог представить себя таким несчастным и опасным, как сегодня.
Прежде чем он успел заговорить, шесть львов рядом с ним встали. агрессивно и посмотрел на эту группу клоунов с холодом и пренебрежением.
В тот момент, когда они встали, группа горилл, которая секунду назад была агрессивной и ревела без остановки, тут же остановилась и молчали.
Эта аура и естественное подавление видов заставляли их инстинктивно испытывать страх и дрожь.
Рев лидирующей гориллы также резко прекратился и безучастно смотрел на эту ужасающую группу суперльвов.
Он никогда в жизни не видел такого большого льва!
Рев—
Король львов смешанного меха внезапно сердито зарычал, и его голос сотряс лес!
Группа горилл тут же вскрикнула и бросилась бежать. Они мгновенно рассеялись, как птицы и звери, и бесследно убежали.
В этот момент братья Чино сердито зарычали и сделали вид, что преследуют их на расстоянии. Затем они гордо вернулись с высоко поднятыми головами.
Честно говоря, для них эта группа горилл была пустяком.
Конечно, обязательным условием было то, что они не могли запугивать других численностью и должны были сражаться в одиночку.
В схватке один на один за одно сражение их братья никогда никого не боялись — кроме короля, личной охраны короля, разношерстных и голубоглазых, братьев Джерри и так далее.
После закат.
Чу Сяойе вывела команду из леса и ступила на траву.
Некогда иссохшая земля теперь была покрыта зеленью.
Трава была пышной и зеленой. Оно бешено росло, как будто собиралось высвободить всю энергию, накопленную под землей в этот сезон дождей.
Ступив на мягкую траву и вдохнув аромат травы, Чу Сяой была в хорошем настроении и хотела вернуться.
Некогда пересохшая река также восстановила свою жизненную силу и бесконечно текла вниз по течению, неся жизнь и надежду на земли по обеим сторонам реки.
Чу Сяоэ привел команду и быстро пошел вдоль реки.
Проходя мимо пастбища, он вдруг подумал о своем брате, Ларсе.
Тогда Ларс заключил союз с несколькими львами и занял эту землю, а здешних львиц. Ему было интересно, как у них сейчас дела.
Он немного поколебался и ступил на эту территорию вместе с командой.
Вскоре их Вторжение было обнаружено патрулирующим львом.
Рев—
Лев сердито рычал издалека, словно предупреждая и угрожая, но и ища помощи от своей гордыни.
Львиный рык разнесся почти по всей территории.
Вскоре король лев привел членов прайда и агрессивно наехал на них. Он присоединился к патрулирующему льву и с ревом побежал к захватчикам.
Чу Сяоэ остановился на месте и тихо ждал их.
Когда они подошли близко, Чу Сяоэ была потрясена, обнаружив, что в этом прайде было всего три льва, но все они были незнакомыми лицами.
Ларса среди них не было.
Четырех львов, которые когда-то заключили союз с Ларсом, среди них не было.
Однако позади трех львов Чу Сяое по-прежнему вспомнил женщин-львиц из прошлого.
Казалось, что за эти несколько месяцев этот прайд сменился новым правителем. Никто не знал, были ли пять львов Ларса изгнаны или убиты.
Какими могущественными были эти пять братьев в прошлом. Они загрызли льва и детенышей этого прайда до смерти и властно оккупировали этих львиц и эту территорию.
Неожиданно их правление закончилось так быстро.
Эти три льва действительно выглядели очень сильными. Грива на их шеях была черной и блестящей. На фоне самок львицы они выглядели очень мужественными и величественными.
Поражение братьев Ларс выглядело естественным.
Ведь из пяти братьев Ларс и четвертый были лишь псевдовзрослыми. Будь то их размер или сила, они не могли сравниться с тремя сильными львами-самцами.
Однако теперь, когда эти трое когда-то чрезвычайно свирепых львов-самцов ясно увидели команду Маленького Е, они немедленно бросили своих жен, детей и эту территорию, которую они с таким трудом завоевали. Они развернулись и побежали, совершенно потрясенные!
Любой из шести львов, стоящих позади Чу Сяое, может разбить себе голову ударом пощечины.
Не говоря уже о самых крупных братьях Джерри, даже братья Чино теперь были в два раза больше, а их ауры были несравненными.
Как они могли сражаться?
Перед лицом выживания и преимущества, они, естественно, предпочли жить.
Что касается львиц, детей и территории, пока они жили, у них все еще была надежда получить ее. А если бы они погибли, все было бы кончено.
Когда они в панике разбежались, брошенные львицы стояли на месте, дрожа от страха и растерянности.
Перед абсолютной силой они уже давно перестали сопротивляться.
Они хотели защитить детей в дальних кустах, но не смогли противостоять этим могущественным захватчики.
Их размер и сила еще меньше заслуживали упоминания перед этой командой, и у них почти не было боевой мощи.
Чу Сяоэ посмотрела на молча, желая дождаться появления другого льва. Возможно, Ларс все еще был в этом прайде. Возможно, они заключили союз с тремя львами.
Однако, к его разочарованию, львов больше не появилось.
Девять львиц стоял на месте в страхе, не решаясь пошевелиться. Они не знали, что делали эти захватчики. Что они имели в виду, стоя здесь и глядя на них?
Не только они были озадачены, даже львы позади Чу Сяоэ были озадачены.
Может быть, наш молодой король уже созрел и начинает интересоваться этой группой львиц? Или он готовится вернуть эту группу львиц и расширить команду?
Только Кэтрин понимала, что он делает.
Тилли посмотрела на него сверху вниз и преднамеренно прошла перед львицей. Она развернула львиную задницу и ударила львиную задницу Чу Сяое. Она ухмыльнулась, как будто насмехаясь над ним. Раз хочешь, давай. Если есть возможность, посети этих львиц перед нами! Не смущайся, маленькая развратница!
Львица задрожала и не смел сопротивляться.
Чу Сяоэ поднял голову и посмотрел на далекие кусты. Он не увидел фигуру, которую хотел увидеть. Затем он больше не задерживался и повернулся, чтобы уйти.
Король смешанных мехов и остальные были еще больше озадачены и немедленно последовали за ним.
Кэтрин холодно взглянула на маленького белого льва и последовала за ним.
Тилли на мгновение остолбенела и почувствовала, как ее лицо вспыхнуло. Должно быть, она что-то неправильно поняла. Она поспешно последовала за ним и бросилась вперед. Она открыла рот и пустила слюни, снова превратившись в дуру.
Иногда быть дурой было формой счастья.
Женщина львы замерли на месте и тупо уставились себе в спину, когда быстро ушли. Они не останавливались, пока не покинули эту территорию.
Когда три льва, убежавшие вдаль, увидели, что эта ужасная команда уходит, они почувствовали себя немного невероятно и тут же взволнованно побежали назад.
Львицы-самки и молодые львята по-прежнему принимали их.
Все потерпели бы неудачу и были бы квалифицированы, чтобы выжить. В этом не было ничего постыдного.
Чу Сяоэ ночью повела отряд вперед.
Когда они подошли к берегу реки, они внезапно почувствовали запах крови.
В то же время впереди раздалось низкое рычание льва.
У реки лежала больная зебра.
Три бродячих льва боролись за этот труп.
Два бродячих льва, казалось, собрались вместе и яростно кусали другого бродячего льва.
Одинокий бродячий лев первым обнаружил труп зебры. Кроме того, его желудок уже урчал от голода, и он был настолько голоден, что не мог больше охотиться. Поэтому он не отступил и изо всех сил сражался с двумя в одиночку.
Когда Чу Сяоэ подвел команду поближе, тощий бродячий лев уже был укушен на землю. два блуждающих брата-льва, но он все еще сопротивлялся изо всех сил.
Чу Сяоэ тупо смотрел на тонкого и слабого блуждающего льва, покрытого шрамами.. Он почти не мог его узнать.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 248 Большой Брат Ларс I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
