наверх
Редактор
< >
Я Стал Могучим Львом Глава 241

I BECAME A MIGHTY LION Глава 241 Брат Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ

Глава 241 Брат

Вечер.

Битва наконец закончилась.

Заходящее солнце окрасило небо и море в красный цвет.

Бесчисленные трупы были свалены на отмелях, усеянных рифами, и на побережье.

враг был полностью уничтожен.

Однако на берегу не было аплодисментов о победе.

Трупы их товарищей, семьи и товарищей по команде смешались с трупами врага. Они больше не могли различать плоть.

Война была жестокой.

Для животных жизнь была трудной и драгоценной.

Однако, чтобы выжить следующему поколению и защитить свою территорию, у них не было другого выбора, кроме как бороться за свою жизнь.

Все тихо копали пещеру и втаскивали трупы товарищей, которых еще можно было различить. Их оставили навсегда похоронить под толстым льдом, спрятав на земле, на которую они обменяли свои жизни.

Что касается трупов врагов, то их, естественно, унесли и поместили в ледохранилище. в качестве военной еды.

Чу Сяоэ сидел на корточках на земле, пережевывая мясо странной рыбы с полным ртом крови. Он безвкусно ел, чтобы наполнить свой голодный желудок.

Кэтрин молча присела на корточки позади него. Так же, как и он, она тихо поедала труп странной рыбы на земле.

Почти все животные с лугов погибли здесь.

У них была сильная боевая мощь и богатый боевой опыт на пастбищах, но после прихода сюда они потеряли все свои преимущества.

В бою они могли полагаться только на свои острые зубы.

Противник был слишком искусным, крупнее их и имел более острые зубы. Они не могли сравниться с другой стороной.

Однако эта группа животных, которые боролись за выживание на пастбищах и бежали, когда столкнулись с небольшой опасностью, не убежала в битве с только что огромная разница в численности.

Они охраняли здесь свои жизни и не отступали ни на шаг.

В этот момент Чу Сяоэ впервые почувствовал, как великий дух заклеймился в его сердце.

Ради своего дома он рисковал его жизнь!

Здесь все они были героями.

Тилли подошла к нему, подняла когти и потерла ему голову, словно если она его утешала или хвалила.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Однако ему все это было не нужно.

Бац!

Поэтому он его шлепнул.

Тилли легла на землю и подняла голову, чтобы посмотреть на море перед собой.

Огромный белый лев, который был ровным крупнее водяного буйвола подошла к морю с группой белых львов и посмотрела на нее удивленно и странно.

Тилли встала с земли и повернула голову, чтобы посмотреть в другом месте.

Кажется, она забыла о пощечине Чу Сяоэ.

Взгляд Какиба переместился с нее на молодого льва.

Он знал этого молодого льва.

Конечно, Чу Сяоэ тоже знал его.

Это был он. Тогда он отправился на пастбище, чтобы сообщить ему, что нужно ждать призыва снежной горы.

Именно он заблокировал почти двадцатиметровое гигантское море король питонов своей собственной силой.

У пасти этого белого льва было два сияющих хрустальных уса.

Очевидно, его сила была чрезвычайно ужасающей.

Чу Сяоэ смотрела на этого величественного и могущественного льва горящим взглядом. Его кровь тут же забурлила. Он чувствовал, что однажды обязательно станет таким, как он, могучим и властным!

Это был настоящий король лев!

Какиб пошел на берег и шел впереди Тилли. Он опустил голову и ласково погладил ее по голове. Он нежно посмотрел на нее и издал странный звук, как будто о чем-то спрашивал.

Тилли повернула голову и проигнорировала его.

Чу Сяоэ был тайно шокирован. Личность этой самки действительно была непростой.

Некоторое время Какиб терпеливо шептал ей. Увидев, что она немного нетерпелива, он беспомощно поднял голову и повернулся, чтобы посмотреть на Чу Сяоэ. Он уставился на свои глаза и золотой мех на шее, внимательно разглядывая их, как будто знал его впервые.

Чу Сяоэ был немного взволнован.

Он не знал, какие отношения были у этого человека с детенышем женского пола. Должно быть, он только что видел, как шлепнул детку на землю. Заступится ли он за детеныша женского пола?

Какиб долго его разглядывал, прежде чем подойти и посмотреть на него сверху вниз. Он не был властным и взял на себя инициативу выпустить когти, чтобы показать свое дружелюбие.

Чу Сяоэ также поднял свои когти и столкнулся с когтями, которые были больше его головы.

Какиб горящим взглядом уставился на золотую клешню, свернувшуюся у него под ногами, затем на золотой мех на шее. Его светло-голубые глаза выражали задумчивость.

Он опустил голову и издал низкое рычание, характерное для львов. Он был медленным и нежным, и, казалось, не исходил из пасти такого могучего и властного льва.

Я брат Тилли. Рад снова тебя видеть.

Чу Сяоэ легко понял, что он имел в виду, и выругался в своем сердце. Если это был ее брат, он был обречен. Если над его сестрой издевались другие, брат обычно возвращал услугу дважды.

Внезапно с неба донесся громкий крик снежного орла.

Какиб поднял голову и посмотрел на снежного орла, как будто мог что-то понять по его крику и летящей позе.

Он повернулся вокруг и посмотрел на белых львов позади себя.

Не нуждаясь ни в каких инструкциях, львы в спешке ушли, зная, что делать.

Чу Сяоэ немедленно повернулся, чтобы посмотреть на Кэтрин, и жестом велел ей уйти.

Если он не уйдет сейчас, когда он уйдет?

Поскольку опасность с моря устранена, им следует покинуть снежную гору и вернуться на пастбища.

Во время этой поездки в снежная гора, они убили много врагов и должны были получить много заслуг. Если бы они ушли сейчас, никто бы ничего не сказал.

Кроме того, он не мог оставаться здесь долго.

Он испуганно посмотрел на могучий белый лев и сразу приготовился к отъезду с Екатериной.

Однако он сделал всего несколько шагов, когда увидел, как фигурка маленького белого льва вспыхнула и остановилась перед ним.

Тилли встала перед ним и подняла правый коготь, обнажив свой золотой коготь. Она пристально посмотрела на него.

Кажется, она говорила:Все мы золотые когти. Ты знаешь, что это значит?

Чу Сяоэ посмотрела на свой золотой коготь, не понимая.

Тилли опустила когти и подошла на несколько шагов ближе, почти коснувшись его головы.

Значит, у нас одинаковые мутировавшие вещества в наших телах. Кстати, я знаю, откуда берутся эти вещества. Разве ты не хочешь и дальше обладать ими и стать сильнее?

Тилли подняла когти и поиграла с золотым мехом на его шее. Она искренне посмотрела на него.

По крайней мере, мы должны сделать ваш мех такого же цвета, не так ли?

Сердце Чу Сяоэ екнуло когда он посмотрел на нее горящим взглядом.

Конечно, он не хотел навсегда остаться таким неосновным.

Если бы все они стали золотыми, пусть это было бы слишком показушно, но по крайней мере они были бы величественны, властны, красивы и обаятельны. Мусором их не назовешь.

Он соблазнился и посмотрел на нее в ожидании.

Тогда следуйте за мной домой. Мы сейчас же отправимся!

Тилли обернулась с хитрой улыбкой.

ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 241 Брат I BECAME A MIGHTY LION

Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence

I BECAME A MIGHTY LION Глава 241 Брат Я Стал Могучим Львом Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я Стал Могучим Львом

Скачать "Я Стал Могучим Львом" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*