I BECAME A MIGHTY LION Глава 238 Герой Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 238 Герой
Эта буря.
Она длилась целый день и ночь.
Когда Чу Сяоэ проснулся, он почувствовал, как что-то мягкое давит на него.
Он обернулся и увидел, что ему на лицо приземлился белоснежный хвост.
Тилли в какой-то момент заснула на нем и даже стояла лицом к его голове своей задницей.
Чу Сяой была в ярости. Он вдруг встал и бросил ее на землю.
Тилли очнулась от сна и легла на землю, растерянно глядя на него, как будто не знала, что происходит.
Кэтрин тоже проснулась. Она открыла глаза и посмотрела на него.
Чу Сяое проигнорировала их и прошла под дырой. Он навострил уши и некоторое время прислушивался. Увидев, что снег наверху, казалось, прекратился, он тут же использовал свои когти, чтобы разрыть снег на нем.
Вниз засиял свет.
Ветер и снег снаружи прекратились и вернулись к норме.
Чу Сяоэ вскочила.
На земле лежал толстый слой снега, а небо было голубым.
Однако северный ветер, дувший с моря, нес слабый запах крови, долго.
Сердце Чу Сяоэ дрогнуло. Он знал, что эта внезапная буря не только принесет холодный снег, но и может вызвать жестокую войну.
Кэтрин и Тилли тоже выпрыгнули из ледяной пещеры.
Их носы были очень чувствительны. Прежде чем они смогли насладиться красивыми пейзажами после снега, их взгляды стали серьезными. равнина недалеко.
Вскоре на землю забрызгали льдом и снегом. Огромный носорог выполз из земли и быстро прошел.
Тилли шла впереди с обеспокоенным видом.
Снег только что закончился прошлой ночью, и из-за густого снега на земле им было неудобно ходить.
Чу Сяоэ запрыгнула на спину носорога и пригласил Кэтрин подняться.
Кэтрин посмотрела на него и продолжала идти по глубокому снегу с решительным и упрямым взглядом.
Если она даже ходить нормально не могла, как же она могла бороться за него?
Тилли легко прыгала по снегу, как белоснежная фея. Ее мех был чистым и безупречным.
Если бы она лежала неподвижно на снегу, никто бы ее не обнаружил.
Этот снег был ее естественным маскировка.
Что касается Чу Сяое и Кэтрин, они выглядели гораздо более эффектно.
Чу Сяое начал ненавидеть золотой мех на его шее. В этом заснеженном окружении его было видно издалека.
Ему негде было спрятаться.
В нем была мощь и опасность.
Здесь он скорее стал бы лысым.
Пройдя более десяти километров, запах крови в воздухе усилился.
Ветер с моря тоже усилился.
Они ускорили шаг.
Вскоре они подошли к берегу и увидели море.
На рифе у берега бушевали ветер и волны. Множество трупов было нагромождено плотно и почти заняло всю береговую линию.
Большинство из них были трупами наземных животных.
Были дикие собаки, гепарды, носороги, слоны и львы.
У некоторых из них был белоснежный мех, а у некоторых смешанный окрас. Их тела выглядели огромными и сильными.
Кровь и следы были покрыты снегом на берегу.
Однако сильный запах крови все еще выплыл.
Очевидно, прошлой ночью здесь, в снегу, произошло большое сражение.
Враги моря воспользовались возможностью прорвать печать острова и моря перед ними и пришли сюда, устремляясь к берегу. Затем они столкнулись с сильным сопротивлением животных с суши.
На берегу произошла кровавая и жестокая битва.
труп героя остался здесь.
Трупа врага нигде не было видно. Оставшаяся команда снежных гор могла разорвать его на куски и использовать в качестве еды.
Войска, дислоцированные здесь, могли принести немного замороженной твердой пищи, чтобы наполнить свои желудки, но большинство из них съели трупы врагов в море.
Недалеко один остров соединялся с другим.
Команды на снежной горе в основном дислоцировались на нем, охраняя эту территорию день и ночь.
Здесь на берегу, естественно, охраняли отряды. Чтобы не допустить такой же бури, как прошлой ночью, противник воспользовался возможностью прорвать линию обороны.
В этот момент они всю ночь сражались и должны отдыхать.
Более десяти снежных орлов летали взад и вперед в небе, постоянно патрулируя побережье.
Они громко кричали и будили команду снежных гор, которая отдыхала где-то при малейшем движении.
Чу Сяоэ подпрыгивала вниз со спины носорога. Там, где он приземлился, раздался четкий звук. Очевидно, земля здесь была пуста, а внизу была спрятана пещера.
Эти команды должны были прятаться внизу.
Он осторожно подошел к берег и смотрел на качающиеся в волнах трупы. Он не мог не чувствовать к ним уважения.
Какими бы животными они ни были, какими бы подлыми и жестокими они ни были на суше, здесь они были героями.
За луга, за землю, они погибли в бою на поле брани, их души вернулись в свои дома, а их трупы остались в других деревнях!
Как респектабельно!
Недалеко шла армия белых волков.
Должно быть, они их обнаружили.
Однако, увидев белоснежный мех Тилли, они не остановились и ушли прямо в патруль дальше.
Тилли встала рядом с Чу Сяой, подняла когти и указала на белую львицу, плавающую в море. Она открыла рот, но не издала ни звука, как будто что-то беззвучно говорила.
Чу Сяоэ вдруг увидела среди трупов знакомую фигуру.
Это был сильный взрослый лев с пышной гривой.
Они только вчера встретились.
Этот король львов, у которого был конфликт с королем львов смешанного меха, на самом деле умер здесь.
Вчера, после того, как он ушел, он действительно принес сюда прайд и выдержал снежную бурю, чтобы помочь команда у моря сопротивлялась врагу, но он так и не смог вернуться.
Затем он увидел трупы нескольких знакомых гиен.
Их королева была убита им и Екатериной.
Что касается их, то они не вернулись. Вместо этого они пришли сюда и погибли в бою в этом холодном море.
Чу Сяоэ стояла у моря и оцепенело смотрела на их трупы. Эмоции в его сердце вздымались и падали, колебались и никак не могли успокоиться.
Рев—
Прямо в этот момент, с далекого острова вдруг донесся высокий и протяжный волчий рев!
Тогда на каждом острове раздавались волчьи крики!
В небе также раздавался громкий крик снежного орла!
В одно мгновение это спокойное море стало шумным и нервным.
Враг атаковал!
У-у-у!
Позади Чу Сяоэ и двух других снег и толстый лед на земле внезапно расплескались.
Снег внезапно появились ямы.
Животные поспешно выползли наружу.
Дул холодный ветер, и жажда убийства возросла!
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 238 Герой I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
