I BECAME A MIGHTY LION Глава 236: Приближается Метель Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 236. Надвигается метель
Под солнцем.
Холодный ветер был холодным, и снежинки трепетали.
Для животных на пастбищах это была редкая сцена.
Чу Сяое в одиночестве присел на спину носорога и поднял голову, чтобы посмотреть на все более плотные снежинки в небе. Он вдруг пропустил Кучерявого Хвоста и остальных.
Ему было интересно, как это там сейчас выглядит.
Вернувшись со снежной горы, он решил немедленно их забрать.
Тилли и Кэтрин гуляли вместе, как друзья, которые никогда не встречались годами. Время от времени они терли свои тела и головы, чтобы показать свое дружелюбие.
У Кэтрин было холодное выражение лица, но она не отказалась.
Чу Сяоэ знала, что этот хитрый маленький белый лев, должно быть, понял, что Кэтрин не обычная. Таким образом, он пытался заманить ее в ловушку и доставить ей удовольствие.
К сожалению, она подлизалась не к тому человеку.
Кэтрин принадлежала ему.
Поэтому он должен доставить удовольствие этому маленькому белому льву.
Команда короля львов смешанного меха следовала сзади.
Температура здесь была для них пыткой.
Чем ближе они были к морю на севере, тем ниже была температура.
Два сильных бородавочника уже начали дрожать от холода.
Они не боялись ни жары, ни засухи, но не могли сопротивляться холодный ветер, который почти пронзал их кости.
Снова шел снег, а температура все еще падала.
Три льва позади Король лев, самка льва и самец леопарда Блю явно не выдержали этого.
Маленький белый лев готовился привести их к границе моря. Это должно быть связано с гигантской странной рыбой из прошлого.
Однако, если они не могли противостоять даже этой погоде, как они могли противостоять этим врагам?
Море на севере отличалось от того, что было раньше. Температура была ужасающе низкой. Обычные пастбищные животные не могли там жить.
Чу Сяое на мгновение задумалась и решила позволить им остаться. Он пойдет в лес и найдет пещеру, чтобы избежать снега.
В конце концов, эта команда уже была его. Он не хотел, чтобы они понесли какие-либо потери.
Когда придет время приветствовать Кудрявого Хвоста и остальных, они все еще могут понадобиться.
Чтобы предотвратить их конфликт с белым тигром и ее дочерью в лесу, он спрыгнул со спины носорога. Под пристальным вниманием он поднял задние лапы и брызнул несколькими каплями мочи на двух бородавочников, самку льва и трех львов, оставив свой след.
Он спас жизнь белого тигра и ее дочери. Предположительно, они не стали бы отвечать на доброту неблагодарностью и обижать его подчиненных.
Как только он прошел перед смешанным мехом короля львов и собирался дать ему несколько капель, смешанный мех меха короля львов поспешно отступил и лег на землю, его глаза были полны с попрошайничеством.
Он был могучим и величественным львом, так как же он мог использовать мочу, чтобы защитить себя?
Он предпочел бы умереть в битва!
Голубой леопард-самец, естественно, не хотел.
Чу Сяоэ больше не принуждал их и жестом велел им быстро уйти.
Потому что он понял, что моча, которую он только что выписал, уже замерзли.
Снег становился все тяжелее, а температура уже была ужасающе низкой.
Через некоторое время два бородавочника, вероятно, замерзнут и даже не в состоянии ходить.
Король львов смешанного меха изначально хотел следовать за ними, чтобы сражаться на поле боя, но он знал, что эта команда не сможет обойтись без него. В противном случае, прежде чем они уйдут в лес, другие прайды будут уничтожены ими.
Кроме того, хотя у него была густая грива, покрывавшая его тело, он все еще оставался костяным. леденящий.
Рев!
Он взревел и тут же развернулся с командой и в спешке ушел.
Чу Сяоэ обернулся и посмотрел на Кэтрин.
Кэтрин тоже смотрела на него. Увидев, как он оглянулся, она сразу поняла его намерения. Ее сердце согрелось, и она сразу выпятила грудь. Она встряхнула снежинки на своем теле, чтобы показать, что может это терпеть.
Чу Сяоэ на мгновение была ошеломлена. Он подошел и остановился перед ней. Он высунул голову и уставился на хрустальное щупальце у нее во рту, желая внимательно его рассмотреть.
Его голова была почти напротив головы Кэтрин.
Кэтрин опустила глаза и смутилась, не зная, что он собирается делать.
Может быть, он тоже хотел пописать на ее тело?
Бац!
В этот момент Тилли внезапно подбежала и оттолкнула Чу Сяоэ своим телом. Она пренебрежительно посмотрела на него, как будто делала выговор.
Ты еще не убил всех врагов, а у тебя еще есть настроение пописать?
Чу Сяоэ посмотрела на свой хрустальный ус и была немного подавлена. Почему у этих двух львиц были блестящие хрустальные усы, а у него нет?
Может быть, он действительно слабее этих двух маленьких девочек?
Он не мог этого принять.
Чи—
Он поднял задние лапы и помочился перед этим маленьким белым львом.
Ему еще предстояло убить всех врагов. Но какое это имеет отношение к тому, что он мочился?
Может ли быть так, что он не мог мочиться до того, как враг был убили?
Что это за логика?
Она была слишком властной и высокомерной!
Чу Сяоэ посмотрела на нее и продолжила мочиться, не показывая ей лица.
Однако вскоре он почувствовал следы боли.
Он посмотрел вниз и вдруг понял, что моча, которую он мочился, превратилась в тонкий ледяной столб. Он падал на землю по параболе и становился все толще и толще.
Он был потрясен и поспешно перестал писать. Он зажал заднюю ногу и с треском разбил ледяной столб.
Ссс
Он скривился от боли и не осмелиться снова пописать.
Эта проклятая погода была такой извращенной!
Тилли уже лежала на земле, катаясь взад и вперед по снегу. Она открыла рот и сузила глаза. Она размахивала четырьмя ногами и испускала серию криков, как будто уже умирала от смеха и не могла встать.
Кэтрин легла в сторонку и уставилась на него. тихо. Она не собиралась насмехаться над ним.
Его девушка была лучшей.
Чу Сяоэ выглядела спокойной и делала вид, что ничего не произошло. Он подошел к гигантскому носорогу и вскочил.
Однако, когда он встал на спину носорога, он понял, что иногда высокое положение не означает, что он может видеть далеко. Вместо этого ему будет одиноко и холодно.
Он тут же спрыгнет вниз.
В этот момент.
Северный ветер выл и дул на них. Повсюду трепетал снег.
Их тела вскоре покрылись снегом.
Температура упала вертикально.
Несмотря на то, что тепло в его теле согревало все его тело и сопротивлялось холоду, Чу Сяоё все еще чувствовал холод.
Что касается Кэтрин, она тоже дрожала после холодного ветра.
С другой стороны, маленький белый лев, казалось, привык к здешнему климату и все еще был спокоен.
Так продолжаться не могло.
Снег становился все сильнее, а ветер дул все сильнее и сильнее.
Они должны были дождаться, пока снег остановится, прежде чем продолжить движение вперед.
Иначе он замерзнет насмерть.
Чу Сяоэ поднял голову и увидел вокруг себя огромное белое пространство. Он был плоским, и его было видно, и ему негде было спрятаться.
Он остановился и поднял когти, с треском вонзаясь в твердый лед на земле.
Казалось, что он мог только копать дыру и спрятать ее внутри.
Острые золотые когти легко вгрызлись в лед.
Вскоре на земле появилась пещера.
Кэтрин поспешно подошла на помощь и быстро вырыла яму глубоко, затем начала копать горизонтально.
Тилли встала на лед и подняла голову, чтобы посмотреть на далекое море. Хотя она была встревожена, она знала, что не сможет двигаться вперед в такую ужасную погоду.
Она позвала гигантского носорога и велела ему сначала найти место, чтобы спрятаться, и подождать, пока метель, чтобы пройти.
Какой бы сильной она ни была, она боялась природы.
Буря здесь иногда могла даже закрутиться гигантский слон, не говоря уже о них.
Носорог прошел недалеко, поднял копыта и начал сильно стучать по земле.
Вскоре он тоже пробил нору грубой силой и заполз внутрь. Затем он использовал свой острый рог носорога, чтобы продолжить копать.
Чу Сяой и Кэтрин спрятались в пещере. Без холодного ветра и нашествия снега им сразу стало намного теплее.
Они прижались друг к другу. Как только их взгляды встретились, Тилли внезапно заползла внутрь и взмахнула своими золотыми когтями. Она начала расширять пещеру и странно посмотрела на него.
Она как будто говорила:Почему ты так узко выкопал пещеру? Ты ведь сделал это нарочно, да?
Чу Сяое тоже почувствовала, что здесь немного тесно, и проигнорировала ее. Он взмахнул когтями и тоже расширил пещеру.
Кэтрин повернула голову и холодно посмотрела на маленького белого льва.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 236: Приближается Метель I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
