наверх
Редактор
< >
Я Стал Могучим Львом Глава 23

I BECAME A MIGHTY LION Глава 23 Братья Львы Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ

Глава 23. Братья Львы

Рев—

Лев взревел и обнажил клыки. Его морда была свирепой и выражала ужас.

Он выглядел убийственно и крайне устрашающе!

Однако он присел на корточки и не атака.

Голод за последние несколько дней и предыдущее тяжелое путешествие уже заставили его чувствовать себя немного слабым и усталым от путешествия.

Более того, он знал, насколько коварны эти враги.

Когда гиены хватали пищу льва, они всегда полагались на силу своей стаи. создавать хаос и бегать. Они не нападали, только беспокоили и провоцировали. Они хотели медленно истощать силы льва, по очереди сражаясь с ним.

Как только лев истощался, они подбегали и хватали еду.

Иногда одинокий лев может быть даже укушен до смерти и съеден!

Львы и гиены были врагами на протяжении поколений.

Независимо от того, был ли это единственный выживший из расы другой стороны или молодой и слабый, обе стороны всегда убивали без пощады!

Теперь, гиены воспользовались этой выпадающей раз в жизни возможностью не только ради еды.

Прайд был голоден и устал, а детеныши нуждались в защите. Это была удачная возможность!

Лев ясно знал, насколько хитрыми и злобными были эти враги. Следовательно, он не бросился вперед по глупости и не стал тратить свою энергию впустую.

Львицы защищали молодых львят посередине и тоже обнажали свои клыки только для того, чтобы угрожать им. Они не атаковали.

Они тянули время, чтобы восстановить силы.

Поскольку детеныши нуждались в защите, они не осмелились разделиться и напасть.

Что касается гиен.

Хотя их численность была огромна, а боевая сила не была слабой, в тот момент они не осмелились идти вперед. Они только кружили вокруг, устраивая всевозможные крики и провокации, издавая звукихе-хе-хе, словно пытаясь заманить льва и львиц в погоню за ними.

Две стороны смотрели друг на друга, угрожая и провоцируя друг друга своими криками.

Ларс спрятался за львицей с оторванным хвостом, дрожа.

Хотя его тело уже было больше, чем у гиены, он был еще ребенком и не имел боевого опыта.

Кроме того, были слишком много гиен.

Мэй Мэй и Джиджи, две маленькие львицы, тоже дрожали от страха.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Однако Кудрявый Хвост оскалился. Его янтарные глаза были полны гнева. Он выглядел так, будто был готов наброситься и укусить.

Чу Сяоэ тоже, естественно, беспокоился.

Сила укуса гиены была поразительной. и их жизненная сила была чрезвычайно живучей. Даже если бы лев укусил их за горло, они все равно долго не задохнулись бы и не умерли.

У них была большая стая. Даже если бы они были ранены, они могли бы есть тухлое мясо вместе со стаей или хватать добычу других хищников.

Но гордость была другой.

Будь то раненый лев или львицы, это было бы чрезвычайно опасно для всего прайда и могло бы даже стать катастрофой.

С таким количеством гиен, если бы они напали в группах лев и львицы не смогли бы позаботиться о них всех.

В то время эти пятеро детенышей, вероятно, погибли бы!

Ой-ой! Ой-ой!

Ведущая королева гиен вдруг разбежалась и закричала, как будто что-то приказывала.

Гиены, расхаживавшие без движения вперед, тут же закричали, как они приблизились к прайду.

Самцы гиены мужественно приблизились к преследуемой зебре, по-видимому, желая схватить добычу львов.

В этот момент лев больше не мог этого терпеть!

Он вдруг взревел и сердито набросился на гиен!

Ой Ой! Ой Ой!

Гиены среагировали чрезвычайно быстро, как будто они уже ожидали его нападения. Они немедленно развернулись и убежали, намеренно бегая очень медленно, чтобы заманить его в погоню за ними.

Львиная грива трепетала, когда его жажда убийства возросла. Он сердито погнался за гиенами.

В этот момент.

Другие гиены вокруг них бросились вперед и набросились на львиц и молодых львят!

Пять львиц были в ярости и поспешно бросились вперед, чтобы укусить!

Однако гиен было слишком много!

У них было слишком много дел одновременно, и они не могли остановить этих коварных врагов вне детёнышей.

Вскоре группа гиен прорвала их оборону и бросилась на пятерых детенышей!

Хотя Ларс был чрезвычайно напуган, он у него не было выбора, кроме как обнажить клыки и наброситься на этих мерзких врагов!

Гиены не сражались с ним в лоб. Вместо этого они кружили вокруг него и бросались на Чу Сяое, Мэй Мэй и двух других молодых детёнышей.

В конце концов, они выглядели меньше, и с ними было легче иметь дело.

Пять львиц взревели и побежали назад!

Лев тоже обернулся и сердито зарычал!

Три гиены уже прибыли к Чу Сяое, Мэй Мэй и двум другим молодым детенышам, показывая свои острые клыки и готовясь укусить!

Мэй Мэй и Джиджи весь вздрогнул и спрятался за Чу Сяоэ и Маленького Кучерявого Хвоста.

Маленький Кудрявый Хвост сердито взвыл и набросился на приближавшегося к нему самца гиены!

Гиены были матриархальными, а самцы гиен были обычно меньше, чем самки гиены.

И эта гиена была размером с Маленький Курчавый Хвост.

Первоначально предполагалось, что этот молодой детеныш дрожать от страха и ждать смерти или слегка отомстить. Неожиданно этот молодой детеныш обнажил свои острые клыки и взял на себя инициативу, чтобы наброситься на чрезвычайно быстрой скорости!

Самец гиены испугался. Он поспешно остановился и побежал в сторону!

С другой стороны!

Когда два самца гиены бежали впереди Чу Сяоэ, они открыли рты и приготовились наброситься на него и укусить за шею. Однако Чу Сяоэ внезапно вскочил и атаковал своими двумя когтями. Хлопать! Шлеп! Раздались два четких звука. Они были быстрыми, как молния, и тяжелыми, как свинец. Он прямо шлепнул двух самцов гиен, которые были его размера, на землю!

Два самца гиены ползли по земле, их головы гудели. После нескольких попыток они не смогли подняться!

Чу Сяоэ воспользовалась этой возможностью, чтобы вскочить и укусить шея самца гиены!

Два ряда зубов яростно вонзились в его горло!

Что касается другого самца гиены, то он, похоже, испугался. Он вскочил со свистом и в панике повернулся, чтобы бежать!

В этот момент.

Пять львиц и лев-самец уже взревели и бросились назад!

Другие гиены, которые собирались броситься, закричали, увидев это, и разбежались во все стороны!

Маленький Кудрявый Хвост погнался за убегающей гиеной. Его храбрость возросла, когда он взволнованно завилял хвостом!

Аиша подбежала и остановила его.

Если он погнался за стаей гиен, то нет. его можно было бы спасти!

Чу Сяойе сильно укусила горло гиены и отказывалась отпускать, как бы сильно она ни сопротивлялась!

лев-самец и лев-самка собрались вместе, окружив молодых львят посередине.

Что касается зебры, на которую усердно охотились самки львов, то в суматохе ее утащила группа самок гиен. Вскоре он был искушен на куски, и плоть была разбросана повсюду!

Другие гиены бросились вперед, чтобы разделить добычу!

Гиены Лев сердито зарычал, но мог только стоять на месте и беспомощно смотреть, как его добычу делит враг. Его живот сильно вздымался, и он тяжело дышал.

У него больше не было сил бороться за это.

Львицы тоже сердито и обиженно смотрели на эту группу бесстыдных и презренных враги.

Скоро.

Вся зебра была поделена более чем тридцатью гиенами!

Ой Ой! Ой Ой!

Хе-хе-хе!

Съев добычу, которую они схватили, гиены отпустили из уродливых криков триумфа.

Затем они ушли один за другим.

После испытаний боевая мощь этого львиного прайда осталась очень высокой.

Поскольку они уже схватили добычу и победили, им не нужно было рисковать быть убитыми и продолжать сражаться.

Как для упавшего компаньона никого не волновало.

Не говоря уже о компаньоне, им было бы все равно, даже если бы это были их собственные братья и сестры. Они даже убивали друг друга.

С самого рождения они научились быть жестокими и убивать.

Неважно, кого они смотрели друг на друга.

Гиены ушли с триумфом.

Львы, с другой стороны, купались в золотом закате, все еще погруженные в в затянувшемся гневе и разочаровании.

Добыча исчезла, а дети чуть не погибли.

Эту ненависть никто не забудет!

Оставленная гиена, наконец, перестала дышать.

Чу Сяоэ разжал рот и сплюнул несколько глотков крови ей в лицо. Он даже поднял задние лапы и помочился ему на морду.

Маленький Кудрявый Хвост тоже поднял ноги, чтобы взволнованно пописать.

Лев-самец, львицы и другие львята смотрели на братьев и мертвую гиену на земле.

Глаза Аиши были полны облегчения и гордости.

Их отец, лев, смотрел на них холодно и настороженно.

Это была пара львов.

Хотя они были молоды, в конце концов они выросли.

ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 23 Братья Львы I BECAME A MIGHTY LION

Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence

I BECAME A MIGHTY LION Глава 23 Братья Львы Я Стал Могучим Львом Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я Стал Могучим Львом

Скачать "Я Стал Могучим Львом" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*