наверх
Редактор
< >
Я Стал Могучим Львом Глава 227

I BECAME A MIGHTY LION Глава 227 Зять Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ

Глава 227 Зять

День здесь был длиннее.

Однако были и ночи.

После того, как небо потемнело, тигрица Дора приготовилась выйти на охоту.

На охоте ей, естественно, приходилось брать с собой дочь и ее зять.

Два мальчугана, похоже, очень хорошо ладили.

Что касается золотоволосого маленького короля львов, то он казался очень терпеливым и нежным со своей дочерью. Это было похоже на дотошного помощника, который всегда вылизывал и приводил в порядок мех ее дочери.

Это делало ее очень счастливой.

Однако каждый когда она поворачивалась и продолжала идти, ее драгоценная дочь дрожала всем телом и жалобно лизала мех золотоволосого маленького короля льва.

Их территория была очень большой.

Весь лес здесь был почти их территорией.

Из-за дочери Дора не жила с членами своего племени.

В ее племени были не только белые тигры, но и разноцветные тигры. Их отношения были сложными, и ее дочь не могла там расти.

Красочный тигр изначально был в ее племени, но пробрался на ее территорию. Ясно, что оно имело злые намерения и хотело убить ее дочь, чтобы у нее снова началась течка.

Однако этот скромный парень не знал, что даже если у нее действительно начнется течка, она не будет спариваться ни с одним видом, кроме белого тигра.

Она чувствовала отвращение к этим грязным парням.

По ее мнению, только снег -белый и чистый мех был чистым и благородным.

Конечно, золотоволосый львенок позади нее был исключением.

Она верила в свои суждения и мудрость.

Золотые когти этого маленького льва и золотой мех на его шее уже свидетельствовали о том, насколько необычным и выдающимся он им был.

Она верила, что когда этот маленький лев достигнет зрелости, он обязательно станет суперкоролем-львом, которого будет бояться белый лев!

Поэтому ей пришлось вложиться заранее.

Хотя львы и тигры принадлежали к разным видам, особой разницы между ними не было.

Кроме того, верхние слои снежной горы уже давно создали прецедент. Потомки, которых они произвели, уже стали повелителями региона. Они были так сильны, что их боялся даже владыка снежной горы.

Она считала, что с благородными генами ее дочери и мощными генами этого маленького льва она определенно сможет создать вид, который потрясет всех львов и тигров!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дора подумала о чем-то захватывающем и не могла не оглянуться на маленького льва. Она поняла, что ее дочь лизала мех маленького льва, и была ошеломлена.

Однако львенок помог дочери лизнуть ее мех.

Они выглядели любящими и гармоничными.

Дора смотрела на своего любимого зятя, и он нравился ей все больше и больше. Она не могла не остановиться и не повернуться, чтобы пройти. Она также высунула язык, чтобы лизнуть его несколько раз.

Это напугало Чу Сяоэ.

Он думал, что его оскорбления и угрозы ее дочь была обнаружена.

К счастью, другая сторона лизнула его всего несколько раз и не откусила ему шею.

После того, как Дора лизнула его, она пошла. впереди счастливо.

Чу Сяоё почувствовал себя оскорбленным и ударил по голове маленького белого тигра рядом с собой. Когда самка тигра услышала шум и обернулась, он поднял когти и потер голову.

Луо Мэй опустила голову. У нее слезились глаза от того, что он издевался над ней, но она не осмеливалась ничего сказать.

Когда тигрица продолжала смотреть вперед и идти, Чу Сяоэ высунул голову перед собой. рот маленькой белой тигрицы и приказал ей продолжать лизать.

Если тигрица издевается над ним, он будет издеваться над ее дочерью. Посмотрим, кто злее!

Вдруг перед ним в лесу появилась группа снежных оленей.

Эти снежные олени также были намного крупнее снежных оленей, которых Чу Сяоэ видела раньше. Здесь они явно были уникальным видом.

Дора повернулась и жестом попросила их подождать здесь. Она также жестом показала дочери, чтобы она смотрела, как охотиться.

Луо Мэй тут же подняла голову и серьезно посмотрела на нее.

Ноги Доры были тихий. Она опустила свое тело и тихо приблизилась со стороны снежного оленя.

Ее белоснежный мех казался естественной маскировкой в ​​заснеженном лесу, из-за чего снежному оленю было трудно ее обнаружить.

Однажды снежный олень посмотрел вверх, он остановился и пополз по земле, как куча снега.

Вскоре он спрятался в двадцати метрах.

На снегу еще росли растения с чрезвычайно живучей жизненной силой и росли зеленые кусты.

Эти снежные олени с удовольствием ели и не знали, что приближается опасность.

На самом деле, со скоростью и силой Доры, он мог поймать эту добычу, даже если она убежала на 100 метров.

Она, естественно, учила свою дочь, охотясь таким образом.

Луо Мэй стоял на месте и не шевелился. Ее круглые глаза были широко открыты, когда она исключительно серьезно смотрела на мать.

Чу Сяоэ воспользовался возможностью покататься на ее спине, вцепился двумя когтями в ее голову и поднял голову, чтобы посмотреть, как ее мать охотится с ней.

Луо Мэй усмехнулась. Ей хотелось зарычать, но она боялась потревожить охоту матери. Она также боялась, что этот парень использует свои когти, чтобы изуродовать ее. Она могла только терпеть и позволять ей издеваться над собой.

У-ух-

Дора растрогалась!

Она внезапно выскочила из-за дерева и набросилась на снежного оленя, который опускал голову, чтобы есть траву!

Перед снегом олень мог отреагировать, она столкнула его на землю. Как только он собирался сопротивляться, она с грохотом ударила его по голове, в результате чего его мозг взорвался, и он умер!

В этот момент Дора внезапно вспомнила, что учит свою дочь как охотиться. Она поспешно опустила голову и укусила снежного оленя за шею.

Другой снежный олень в страхе немедленно убежал.

Бац!

Чу Сяоэ шлепнула маленькую белую тигрицу по заднице и велела ей идти быстрее. Они собирались поесть.

Луо Мэй чувствовала себя крайне обиженной, но не осмелилась ослушаться. Она могла только нести его и ходить, шатаясь, чуть не падая.

Чу Сяоэ не заботилась о представительницах слабого пола и продолжала шлепать ее по заднице. Когда самка тигра встала, он быстро спрыгнул со спины маленького белого тигренка и высунул язык. На ходу он лизнул ее в ухо.

Он хотел, чтобы этот маленький белый тигр боялся его.

Так он мог найти шанс уйти.

Дора когтями разорвала живот оленя и позволила дочери съесть его.

Когда Чу Сяой и маленький белый тигр подошли и собирались есть, из леса рядом с ними внезапно раздался рев!

Затем вышел огромный белый тигр.

Этот белый тигр был даже крупнее Доры. В его глазах появилось холодное убийственное намерение. Ясно, что это не был член их племени.

Рев.

Дора немедленно обнажила клыки и сердито зарычала, защищая свою дочь и Чу Сяоэ позади нее.

Этот самец тигра вторгся на их территорию и явно имел злые намерения. Он определенно был здесь не только ради этой добычи.

Дора немедленно обернулась, ее глаза наполнились беспокойством. Она жестом указала Чу Сяой, чтобы она быстро ушла с дочерью.

Прямо в этот момент из леса позади них донеслось еще одно низкое рычание.

Затем из леса вышел еще один огромный белый тигр-самец. лес с убийственной аурой.

Оказалось, что эти два тигра-самца уже устроили здесь засаду. Они ждали, когда Дора выведет свою дочь на охоту.

В этот момент впереди и сзади были тигры. Скорость Ло Мэй не могла сравниться с этими двумя сильными тиграми-самцами.

Когда Дора увидела эту сцену, ее тело задрожало, и она издала гневный рев, надеясь привлечь своих спутников.

Однако она также знали, что их территория очень велика. У каждого из этих компаньонов была своя территория, и они не могли легко ступить на территорию друг друга. Они были слишком далеко, чтобы услышать.

Даже если бы они могли услышать ее, они не смогли бы спасти ее вовремя.

Она знала, что ее дочь оказалась в очень опасной ситуации.

Эти два тигра-самца явно были готовы.

Она обнажила клыки и защитила свою дочь позади себя. Она решила защитить свою дочь, несмотря ни на что.

Ух!

В этот момент Чу Сяоэ внезапно забралась на большое дерево. сбоку.

Когда Луо Мэй увидела это, она тут же забралась наверх.

Дора знала, что это небезопасно.

Хотя эти два тигра-самца были огромными, им было легко лазить по деревьям.

Более того, с их силой было бы еще опаснее, если бы они спрятались на дереве.

Другой стороне нужно было только сломать деревья от корни и ее дочь падут насмерть.

Однако другого пути не было. Только так она могла противостоять врагу.

Она спряталась под дерево и решила охранять это место до смерти, ожидая, пока ее товарищи по племени спасут ее.

Если ее спутники не могли прибыть вовремя, она могла полагаться только на себя.

Рев.

Она снова взревела, ее голос сотрясает лес. Со свистом ее две ноги вытянулись с парой острых когтей!

Два высоких и крепких белых самца тигра не испугались ее свирепой внешности и спокойно подошли к ней.

На дереве Луо Мэй дрожал и хныкал.

Чу Сяоэ протянул свои когти и потер ее голову, говоря ей перестать шуметь и вести себя тихо.

По какой-то причине, видя его спокойный вид, страх в сердце Ло Мэй постепенно утихал.

Два тигра-самца собрались и пошли перед Дорой.

Дора обнажила клыки и прислонилась к дереву, издавая ужасающий рев.

Как только два тигра-самца собирались наброситься на него и укусить, из дерева со свистом вылетела фигура и приземлилась на другое большое дерево неподалеку.

Два тигра-самца подняли головы и посмотрели на дерево.

Дора была потрясена. Она думала, что маленький лев бросил ее дочь и убежал один.

Когда она подняла голову и посмотрела на дерево, она поняла, что дерево уже было пустым и на нем не было ни следа. своей дочери.

Она тут же обернулась и посмотрела на большое дерево неподалеку.

В этот момент маленькая золотая- с волосами лев нес свою дочь и висит на ветке. Встряхнув его несколько раз, он запрыгнул на ветку и устойчиво стоял там.

Что касается ее дочери, то она все еще лежала на спине другой стороны, крепко сжав четыре ноги. вокруг тела золотоволосого львенка. Два ее когтя перед ней почти вонзились в шею противника.

Бац!

Маленький лев тут же поднял когти. и грубо ударил дочь по голове.

В этот момент ее дочь немного расслабилась.

Дора была ошеломлена и вне себя от радости. Ее дочь каталась на лошадях в пещере не для того, чтобы играть, а для того, чтобы практиковать свои навыки побега!

Таким образом, два тигра-самца не могли легко их ранить!

Когда два тигра-самца увидели эту сцену, они сразу же побежали к большому дереву.

Их целью было не убить эту тигрицу, а убить молодую тигрицу и заставить ее вступить в течку.

Дора — сердито зарычала и набросилась на одного из тигров-самцов.

Хотя другая партия была крупнее и сильнее, с ее когтями нельзя было шутить!

Тигр-самец явно тоже немного боялся ее когтей. Он тут же остановился и осторожно приветствовал ее бой.

Другой тигр-самец не остановился. Вместо этого он быстро пробежал под деревом и прыгнул на него.

Однако как только он подпрыгнул, Чу Сяоэ уже снова подпрыгнул с маленьким белым тигром на спине и приземлился. на другом большом дереве.

Тигр-самец тут же спрыгнул с дерева и перебежал его.

Чу Сяой несла маленького белого тигра и стоял на дереве, холодно глядя на него. Его тело истекало кровью от острых когтей маленького белого тигра, и он, казалось, не замечал этого.

Тигр-самец снова прыгнул на дерево.

Чу Сяоэ немедленно взял маленького белого тигра и снова выпрыгнул, приземлившись на большое дерево подальше.

Из-за страха четыре когтя маленького белого тигра почти вонзились в его кожа. Если бы не это, он бы вообще не смог поймать его, когда он прыгнул.

Глядя на кровь, вытекающую из его тела, глаза маленького белого тигренка наполнились слезами. Ненависть, которую он испытывал к нему, исчезла в этот момент.

Тигр-самец не остановился и снова погнался за ним. Он вдруг запрыгнул на дерево.

Он был очень спокоен и не вспылил.

Потому что знал, что это очень утомительно для этот маленький лев, чтобы нести маленького белого тигра и прыгать. Это определенно не могло длиться долго и рано или поздно попало бы ему в рот!

Забравшись на дерево, Чу Сяоё продолжал прыгать с маленьким белым тигром на спине и прыгнул назад к большому дереву.

Тигр-самец сузил глаза и тут же погнался за ним.

Этот повторный прыжок и погоня продолжались более двадцати минут. Более того, они двигались по этим двум одинаковым деревьям и не прыгали к другим деревьям.

С тигром-самцом поиграли, и в конце концов он не смог сдержать гневного рыка. Он перестал карабкаться на дерево и начал разрушать дерево своей огромной ладонью.

Чу Сяой стоял на дереве с маленьким белым тигром на спине и холодно смотрел на него.

Таким образом, он был не единственным, кто быстрее исчерпал свою энергию.

Более того, тепло в его теле постоянно пополняло его энергию.

Он все еще мог прыгать туда-сюда десятки раз.

Однако у маленького белого тигренка на спине были слишком острые когти. С его шеи и живота уже капала кровь.

Маленькая голова белого тигра была плотно зарыта в его шею и в золотистую шкуру. Никто не знал, было ли это из-за чувства вины или страха, но он так и не поднял головы.

Битва между тигром-самкой и тигром-самцом все еще была напряженной. Оба были ранены.

Тигрица использовала свои когти и ловкость, чтобы крепко запутать тигра-самца, не давая ему уйти.

Что касается самец тигра под деревом, он мог сражаться только в одиночку.

Бац!

Он внезапно ударил по пустому стволу дерева.

Все дерево упало с треском.

Однако перед этим Чу Сяой уже прыгнул на другое дерево с маленьким белым тигром на спине.

Тигр-самец был яростный. Он немедленно побежал под дерево и снова использовал свои острые когти, чтобы выкопать ствол дерева.

Чу Сяоэ стоял на дереве и смотрел, как он в раздражении тратит свою энергию. Он был по-прежнему спокоен и не торопился воевать.

Он хотел разозлить противника и довести его до истощения, прежде чем нанести ему смертельный удар!

Конечно, до этого он надеялся чтобы тигрица могла успокоиться и держаться там, не падая преждевременно.

Пока она могла держаться и держаться за тигра-самца, не давая ему прийти на помощь, победа будет принадлежать им!

Луо Мэй спокойно лежала на его спине, уткнувшись лицом в золотой мех. Она посмотрела сквозь мех и тупо уставилась на его все еще спокойный и собранный профиль.

Разве ему не было больно и страшно?

ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 227 Зять I BECAME A MIGHTY LION

Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence

I BECAME A MIGHTY LION Глава 227 Зять Я Стал Могучим Львом Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Я Стал Могучим Львом

Скачать "Я Стал Могучим Львом" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*