I BECAME A MIGHTY LION Глава 214 Золотой Мех Короля Льва Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 214: Король Лев из Золотого Меха и холодно посмотрел на двух маленьких существ перед ним.
Если бы не тот факт, что он сейчас был ранен, и если бы не тот факт, что он стал одиноким львом, он давно бы бросились и шлепнули этих двух крох, которые откусывали больше, чем могли прожевать!
Только что он потратил много энергии, сражаясь с королевой гиен.
Он не хотел больше тратить свое время и энергию.
Задание было важным!
Он холодно посмотрел на двух сильных бородавочников, словно давая им последний шанс сделать выбор.
Однако два бородавочника тут же опустили головы и не осмелились взглянуть на него, да и не собирались уходить с ним.
Очевидно, они были готовы следовать за молодым львом.
Король смешанных мехов усмехнулся и обнажил два острых клыка, но больше не остался. Он немедленно развернулся и быстро ушел с тремя бабуинами.
Вскоре они исчезли в густом лесу.
Для миссии и для свои заслуги, он отказался от своих товарищей.
Три раненых льва и оставшаяся львица показали намёк на печаль.
Чу Сяоэ подняла лист с земли и держала его во рту некоторое время. Пожевав его, он подошел к львице и сплюнул листья со слюной на рану на задней ноге львицы. послушно лежал на земле и не решался пошевелиться.
Чу Сяоэ продолжала использовать листья и слюну для приготовления лекарства и постепенно намазывала им раны львиц.
Вскоре раны на львицах были смазаны зеленым соком.
Чу Сяоэ снова шла впереди трех львов.
Три льва лежали на землю и смотрел, как он наносит раны львицам. Они знали, что у него нет злых намерений, поэтому, когда он подошел, они были очень тихими.
Чу Сяоэ наблюдала за их ранами. Они не были смертельными, но их раны заживали не менее трех-четырех дней.
Они не могли оставаться здесь так долго.
Поэтому Чу Сяоэ продолжал использовать свою слюну и сок листьев, чтобы исцелять их.
Кэтрин стояла недалеко и молча наблюдала за его занятой фигурой. Прядь золотистого меха очаровательно мелькнула в ее глазах.
Он всегда будет так очарователен для нее.
Блю, самец леопарда, не знал истинных намерений молодого короля.
Был ли он чист и добр, или хотел купить львиное сердце и найти способ расширить свою гордость?
Это не так. имеет значение.
Пока он силен, он сделает все, что угодно.
Брю обернулся, поднял труп морского питона, и потащил его перед львицей.
Никто не знал, сможет ли эта львица выжить сегодня ночью.
Даже если ему суждено умереть, он должен что-нибудь съесть перед смертью.
Левица с благодарностью смотрела на него и не обращала внимания на плоть морского питона. Ее желудок уже урчал от голода, и она немедленно опустила голову, чтобы поесть.
Однако вскоре она была потрясена, обнаружив, что ее рана больше не болит. Вместо этого из раны ее тело окутало прохладой.
Она ела с удовольствием и вскоре съела всего морского питона.
Затем, она почувствовала сильную сонливость. Неосознанно она закрыла глаза и уснула.
Когда Чу Сяоэ нанесла сок листьев и слюну на раны трех львов, Блю также перетащила трупы трех морских питонов. перед тремя львами.
Три льва подняли головы, выглядя достойно, но не злясь, но они также с благодарностью посмотрели на него.
После этой мутации, животные теперь, казалось, испытывали больше человеческих эмоций.
После еды они быстро засыпали.
Чу Сяоэ взобралась на дерево у сторону и приготовились к ночлегу.
Кэтрин тихо забралась под дерево и охраняла его и львов, которых он хотел спасти.
Блю забрался на другое дерево, чтобы поспать.
Что касается двух бородавочников, то они вырыли две норы и заползли внутрь.
Мир быстро вернулся в лес.
Запах крови морских питонов не привлекал животных.
Очевидно, что армия, искавшая морских врагов, уже напугала первоначальных животных в лесу, заставив их прятаться и дрожать.
The ночь прошла спокойно.
Когда первый луч солнца пробился сквозь тучи и упал на остров, Екатерина, лежавшая под деревом, открыла глаза.
Все было хорошо.
Золотое утреннее солнце светило сквозь просветы в листве и окрашивало лес в пятна. Под утренним ветром они были похожи на танцующих маленьких эльфов.
Над ним фигура все еще спала.
Кэтрин потянулась и встала. вверх, чтобы посмотреть на львицу.
Очевидно, львица уже пережила самый опасный момент.
Два бородавочника внезапно выскочили из пещеры, как две острые стрелы со свистом, и побежали вдаль!
После того, как они побежали на некотором расстоянии они внезапно остановились на месте с растерянными лицами.
Они замерли на мгновение, прежде чем развернуться и пойти обратно.
Это была их инстинктивная реакция после пробуждения.
Для бородавочников пастбища были полны врагов, и многие подлые и хитрые враги любили прятаться в их норах и нападать на них.
Поэтому каждый раз, когда они просыпались из норы и готовились выйти на охоту, они внезапно выбегали с молниеносной скоростью и заставляли ожидающих снаружи врагов не реагировать.
Только что сейчас, они явно забыли, где находятся и что делают. Вот почему они ошеломленно отреагировали и убежали.
Их действия разбудили трех спящих львов и львицу.
три льва посмотрели на них и неосознанно встали.
Однако они вскоре отреагировали.
Затем они подняли ноги, чтобы посмотреть, и повернулись головы, чтобы посмотреть на свои тела.
Они вдруг поняли, что раны на их телах чудесным образом зажили!
Конечно.
Львица была потрясена еще больше.
Она поняла, что не только не умерла, но и очень энергична. Боль от всех ран на ее теле исчезла.
Она попыталась подняться с земли и легко устояла. Она попыталась пройти еще два шага и очень расслабилась. Она вообще не чувствовала боли в задних лапах!
Она недоверчиво повернула голову и посмотрела на рану на задней ноге.
Хотя рана еще не полностью зажила, она уже была покрыта шрамами. Обнаженные кости уже были покрыты, и выросло много свежих мышц!
Она подняла две задние ноги соответственно и была такой же расслабленной, как и до травмы!
Она попыталась подпрыгнуть и пробежала еще несколько шагов. Она была легкой, подвижной и расслабленной. Не похоже, чтобы она была серьезно ранена.
Нужно было знать, что прошлой ночью она уже была серьезно ранена, покалечена и находилась на грани смерти. Она уже не могла стоять и уже была в отчаянии, ожидая смерти!
Но теперь
Это была всего лишь ночь!
Она вдруг обернулась и посмотрела на Кэтрин, которая была под деревом. Затем она посмотрела на фигуру на дереве.
В этот момент это была не только она. Три льва тоже подняли головы и посмотрели на фигуру на дереве.
Молодой король зевнул и потянулся под утренним солнцем. Затем он медленно встал.
Золотой мех на его шее слегка колыхался на утреннем ветру. Мерцающий свет казался еще более ослепительным, чем огненно-красное утреннее солнце.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 214 Золотой Мех Короля Льва I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
