I BECAME A MIGHTY LION Глава 201: Призыв Снежной Горы Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 201: Призыв Снежной Горы
Миссия прибыла.
Чу Сяой, самый молодой король этих пастбищ был последним, кто получил уведомление.
Под снежной горой в верхнем течении реки морские существа снова вторглись!
Однажды эти существа прорвались через барьер снежной горы, они последуют за рекой и величественно захватят все луга.
В то время все существа на лугах будут обречены.
Поэтому животные на лугах обязаны остановить врага и не дать им прорваться через границу снежной горы.
Снежные горы окаймляли море.
Из-за сложной местности, подошва ледника уходила в морскую пучину. Повсюду были скрытые рифы и острова, и спрятаться на берегу было легко. Поэтому почти все морские существа вторглись оттуда.
В конце пастбища здесь, хотя оно и граничило с морем, оно было заполнено крутыми скалами и только рекой могли пройти.
Поскольку крокодилы находились там круглый год и смотрели вниз на благоприятную местность, они могли ясно видеть океан. Поэтому очень немногие морские существа прокрались бы отсюда.
Следовательно, снежная гора стала самой опасной и самой важной преградой на пастбищах.
Белые львы были размещены там с древних времен, чтобы охранять пастбища и останавливать вторжение морских обитателей.
Более того, они были огромными и сильными, поэтому естественным образом стали истинные короли пастбищ.
Для них чем больше способности, тем больше ответственность.
Их раса существовала до сих пор, и ответственность почти каждого поколения была противостоять морским врагам и защищать эти пастбища.
Император охранял страну, а король погиб, защищая общество.
Каждое поколение их королей и потомков постепенно старело в битвах с морскими существами, умирало от ран или умирало в бою.
Поэтому животные на пастбищах были готовы прислушиваться к их зову и сражаться плечом к плечу с ними.
Когда снежный орел принес известие, что Чу Сяоэ нужно отправиться на снег гору, чтобы помочь защититься от врага, Чу Сяое, не колеблясь, сразу же отправился с Екатериной.
Что касается территории, он оставит ее охранять братья Чино.
Это также будет лучшей возможностью проверить верность соседнего прайда голубоглазых львов.
Тучи заволокли небо и загрохотал гром.
Вскоре полил дождь.
Снежный орел взмахнул крыльями и полетел на малой высоте.
Чу Сяоэ и Кэтрин, выдержав дождь, перепрыгнули через реку и побежали к снежной горе.
Чтобы сохранить свои силы, они могли не бежать слишком быстро.
Снежный орел на голове не торопил его.
Только когда небо потемнело, они достигли высокая платформа, где когда-то собирались сотни зверей.
Десятки величественных и могучих белых львов в то время сильно потрясли Чу Сяоэ. Он не понимал, что на самом деле был в этом мире такой король, который подчинял себе травоядных и плотоядных.
Теперь казалось, что их действительно можно назвать пастбище.
Истинный король был коронован не только из-за своей силы, но и потому, что он мог взять на себя большую ответственность по защите пастбищ и защите всех животных на пастбищах, чтобы они продолжали размножаться!
Дождь не прекращался.
Грязь брызнула на траву.
Снежный орел привел Чу Сяоэ и Кэтрин и продолжил путешествие.
Чу Сяоэ обернулся и посмотрел на детеныша женского пола позади него. Увидев, что она молча следует за ним, он подумал о том, как она пришла, чтобы найти его одного, пройдя через горы и реки. Он подумал о том, как она помогла ему убить врага и стабилизировать его трон в течение этого периода времени, делая все молча. В этот момент, глядя на ее жалкий вид под дождем, он немного растрогался.
Тогда он из жалости тайком накормил ее едой и спас ей жизнь. Он не ожидал, что теперь она вырастет и станет его самой надежной помощницей.
Казалось, не так уж и плохо, что он не утратил человечности тогда.
Некоторые животные все еще умели быть благодарными.
Рев—
Такими, как они были бегая под дождем, они вдруг услышали впереди себя рев.
Когда Чу Сяой и Кэтрин подбежали близко, они поняли, что прайд напал на леопарда-самца.
Леопард-самец был слаб и был обнажая клыки, прислоняясь к скале и издавая свирепый и дрожащий рев.
Пять высоких львов окружили его и дразнили.
Чу Сяоэ с первого взгляда понял, что этот самец леопарда был отцом самки леопарда. Он также знал трех из пяти львов. Это была гордость рядом с ними. Они вторглись на его территорию и были напуганы голубоглазым королем-львом.
Он не ожидал, что они появятся здесь.
Очевидно, они были связаны с призывом снежной горы.
Снежных орлов над ними не было. Очевидно, они уже были знакомы с дорогой к снежной горе и не нуждались в том, чтобы идти впереди.
Это также заставило самца леопарда, который путешествовал в одиночку, столкнуться с опасностью.
Когда Чу Сяое подбежала к Кэтрин, пять львов немедленно их обнаружила.
Трое львов сначала были ошеломлены, потом обрадовались.
Лев, изуродованный Екатериной, тотчас же гневно зарычал и сказал своим товарищам, что эти два ублюдка были парнями, которые вторглись на их территорию и убили их львиц!
Когда враги встречаются лицом к лицу, их глаза полыхают ненавистью!
Пять львов немедленно бросили самца леопарда и окружили Чу Сяоэ и Екатерина агрессивно.
В этот момент недалеко подошел еще более высокий и сильный лев с группой львиц.
Пять львов немедленно обернулись и зарычали на льва, как будто они что-то говорили, их отношение было особенно уважительным.
Очевидно, что этот сильный лев с тремя шрамами на морде и гривой, почти покрывающей все его тело, был их королем.
Чу Сяой и Екатерина видела этого короля-льва со шрамом раньше, но они никогда не сражались с ним. до кустов. Они ушли только в гневе из-за разлившейся речной воды.
В недавних конфликтах с ними этот король-лев со шрамом не присутствовал. Очевидно, он патрулировал другую часть территории.
Теперь, когда они встретились на пути к снежной горе, обе стороны явно не ожидали этого.
Рев—
Лев, изуродованный Екатериной, тут же яростно зарычал, надеясь, что его царь сможет отстоять справедливость над ним и мертвой львицей.
Король лев со шрамом на лице вышел из толпы и посмотрел на Чу Сяое и Кэтрин. Его могучее и сильное тело и несравненная аура резко контрастировали с пятью львами рядом с ним.
У-у-у! шаг вперед и подошла к Чу Сяоэ, щелкнув своими острыми когтями.
Король лев со шрамом холодно посмотрел на нее. Как только он собирался отдать приказ, внезапно сверху раздался громкий крик снежного орла.
Король-лев со шрамом был ошеломлен. Он поднял голову и посмотрел на снежного орла. Затем он опустил голову, чтобы посмотреть на двух молодых львов перед ним, его глаза были полны замешательства.
Очевидно, он не мог понять, почему взрослые на снежной горе позови двух мальчишек. Более того, они фактически позволили Вестнику Снежного Орла лично вести за собой.
Казалось, что у этих двух отважных малышей все еще есть способности.
Однако, поскольку они осмелились вторгнуться на его территорию, убить его львиц и причинить вред его подчиненным, им пришлось заплатить цену!
Он не был королем, над которым можно было запугать!
Конечно, сейчас было не время мстить.
Король-лев со шрамом поднял голову и посмотрел на снежного орла над ним. Затем оно развернулось и гордо ушло, как ни в чем не бывало.
Когда они доберутся до снежной горы, у них будет много шансов заставить эти две вещицы бесшумно исчезнуть.!
Теперь не было необходимости запугивать слабых перед посланником.
Это не соответствовало его личности.
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 201: Призыв Снежной Горы I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
