I BECAME A MIGHTY LION Глава 129 Люди Я Стал Могучим Львом РАНОБЭ
Глава 129 Люди
Действительно.
Этот тигр был родственником людей!
Если это был 009, значит ли это, что по-прежнему существуют 008, 007 или 011, 012?
Или может быть серия B?
Этот тигр был таким умным и таким сильным. Может быть, они ввели в его тело какой-то ген?
Некоторые сумасшедшие человеческие организации могли делать что угодно под видом научных исследований!
Рев!
Кучерявый Хвост посмотрел на мертвого свирепого зверя на дне ямы и почувствовал сильный запах крови. Его глаза были полны волнения.
Он хотел спуститься вниз и съесть пиршество.
Однако ему суждено было не есть это пиршество.
Чу Сяоэ обернулся и посмотрел на него, сигнализируя ему идти в лагерь, чтобы привести бородавочника.
После того, как Кудрявый Хвост ушел со своими приказами, Чу Сяоэ посмотрел на Кэтрин, которая была рядом с ним, и жестом велел ей подойти к дереву и снять лук.
Пусть следы людей исчезнут сегодня ночью.
Маленький Кудрявый Хвост принес бородавочника.
Кэтрин принесла лук.
Чу Сяоэ жестом приказала Кэтрин бросить все в яму, включая два мешка со стрелами.
Хотя Кэтрин была озадачена, она не колебалась и сразу все бросила.
Чу Сяое посмотрела на тигра на дне яму и номер на ногах в последний раз. Затем он поднял ногу и сунул в яму горсть земли.
Он обернулся и посмотрел на бородавочника.
Бородавочник был ошеломлен на мгновение, прежде чем сразу понял. Он поспешно прошел перед ямой, опустил голову и усердно работал, чтобы заполнить яму.
Маленький Кудрявый Хвост был ошеломлен и встревожен, когда увидел это. Он жадно смотрел на добычу на дне ямы.
Этого здоровяка ему хватило на несколько дней!
Почему его брат закопал его?
Екатерина тупо смотрела на лук и стрелы на дне ямы, ее глаза были полны нежелания.
Однако она по-прежнему поддерживала его и доверяла ему всем сердцем.
Его мысли всегда отличались от других и озадачивали их, но они всегда были на удивление правы.
Он, должно быть, видел что-то, чего они не могли видеть.
Ночь тихо отступила.
Когда наступил рассвет, холодный отец вернулся с самками львиц.
Благодаря своим круглым животам и счастливому выражению лица они много почерпнули прошлой ночью и съели достаточно.
Однако никто не вспомнил о маленьком парней, которые защищали свой дом и ночью убивали врагов любой ценой.
Холодный отец выглядел довольным собой. Он спокойно посмотрел на них и зевнул. Затем он подошел и лег в тени кустов с закрытыми глазами.
После еды и питья они, естественно, должны были спать.
Львицы были немного удивлены, увидев, что они все ранены.
Однако только Аиша и Сиэр подошли, потерли головы, утешили их и зализали раны.
Чу Сяоэ посмотрела на их выпирающие животы и еще тверже решила.
Даже без него прайд бы жил хорошо.
Это позволяло природе идти своим чередом и соответствовало естественному закону выживания.
Чу Сяоэ был очень голоден.
Добыча, которую они только что съели вчера, была голодна из-за вчерашнего потребления.
Его потребность в еде росла и становилась все более и более преувеличенной.
Неделю спустя.
Раны на их телах наконец зажили.
Бородавочник все еще в живых.
Днем он бродил в ближайших кустах, а ночью Курчавый Хвост уносил его спать на дерево.
Жизнь была прекрасна.
Поскольку той ночью он проделал большую работу и вовремя подал сигнал тревоги, когда тигр напал, Чу Сяоё решил пощадить его жизнь и дал ему имяЯма, надеясь, что она продолжит копать норы, чтобы защитить детенышей и убить врага.
После могущества Чу Сяоэ в прошлый раз холодный отец и львицы больше не осмеливались желать еды на этой свинье и дереве.
Он уже стал настоящим львиным королем этого прайда.
В глазах Кэтрин, Кудрявого Хвостика и Мэй Мэй он был самым подходящим львом, чтобы быть королем в этом прайде. гордость!
Холодный отец был подавлен и впал в меланхолию.
Он также много сдерживал свой темперамент.
Однако втайне он радовался. Судя по текущему поведению двух мальчиков, они не собирались занимать прайд и эту территорию, равно как и не собирались преследовать его и скитаться.
Это определенно было очень удачная и редкая вещь для него или для всех львов на пастбищах.
Ему больше не нужно было беспокоиться о том, что его прогонят и будут блуждать весь день, он умрет от голода или будет укушен до смерть от других конкурентов.
Было хорошо иметь возможность выжить здесь.
Что касается титула и достоинства короля льва, он мог получить его или нет.
Однако очевидно, что этот ребенок, похоже, не думал о том, чтобы стать королем львом. У него даже не было намерения пописать и отметить границы территории.
Это озадачило его.
Когти засухи уже незаметно проникли в кусты и пытались уничтожить зеленую землю.
В кустах, трава на земле уже засохла.
Даже многие колючие кусты потеряли листву и поникли головками, выглядя безжизненными.
Деревья в лесу большая часть оголилась.
Некогда влажная земля тоже стала сухой и твердой, и даже начала трескаться.
Температура росла вместе с ним, и день за днем земля безжалостно поджаривалась.
Гордость чувствовала себя неловко.
Особенно холодный отец с пышной гривой. В этот момент ему захотелось содрать всю гриву на шее и толстую кожу!
Однако, к счастью, вырастили прилежного бородавочника.
Чтобы отплатить за их доброту за то, что они не убивали, и показать свою ценность, Яма вырыла широкий проход под каждым кустом в лагере. Глубокой и открытой ямы было достаточно, чтобы каждый лев мог спрятаться, чтобы избежать жары и остыть.
Прайд уже привык к его существованию.
Теперь, когда они увидели, что он так полезен, даже холодный отец больше не был к нему так свиреп.
В этот момент.
Под палящим солнцем члены прайда спрятались в пещере, чтобы отдохнуть.
Точно так же, как Чу Сяоё лежала в пещере о чем-то задумавшись, вдруг из далекого луга донесся хлопок!
Холодный отец и львицы открыли глаза и высунули головы из пещеры. Они в замешательстве огляделись, прежде чем продолжить свернуться калачиком и уснуть.
Им было все равно.
Возможно, это был приглушенный гром природы.
Однако Чу Сяоэ была потрясена!
Это был выстрел!
Он встал из пещеры и поднял голову, чтобы посмотреть на далекое поле.
Кто-нибудь приехали браконьерствовать в этом сезоне?
Он почувствовал себя немного неловко и подумал о тигре, зарывшемся в кустах сзади.
Он задавался вопросом, придут ли эти люди и найдут этого исчезнувшего подопытного.
Он повернулся и пошел в кусты сзади, подходя к месту, где был похоронен тигр.
Земля была плоской и усеяна увядшими листьями.
Как раз когда он думал о что-то, он вдруг услышал свист!
Затем он почувствовал острую боль в шее!
В него попала стрела!
Однако наконечник стрелы, похоже, не вонзился в его мышцы!
Он только почувствовал, как из наконечника стрелы быстро вытекает холодок и пульсация по всему телу.
Он мгновенно почувствовал, как его мышцы онемели, а все тело теряет силу. Сцена перед ним начала расплываться!
Это похоже на анестезирующую стрелу!
В то же время звуки слышны разговоры людей и шаги.
Он внезапно пришел в себя и сильно прикусил язык. При этом таинственный жар в его животе мгновенно разлился по всему телу, отталкивая холод!
Он тут же протрезвел и поспешно вскочил, убегая в сторону территории братьев Сено гордость!
Он не знал намерений этих людей. Он не мог бежать к лагерю!
Иначе Кудрявый Хвост, Мэй Мэй и Кэтрин рисковали своими жизнями, чтобы спасти его.
Независимо от того, насколько могущественными они были, как они могут сравниться с человеком с ружьем?
Сзади послышались шумные и торопливые шаги людей!
Они преследовали!
Чу Сяоэ вздохнул с облегчением.
Казалось, они пришли только за ним, а не охотиться на весь гордость.
Было ли это из-за того, что они поймали его аномалию с помощью камеры, или из-за тех золотых когтей?
Он не знал.
Он только знал, что несмотря ни на что, он не мог попасть к ним в руки.
Эти мясники могли всё!
Он должен был держаться и не упасть!
Солнце палило, и горячий воздух обдувал его лицо.
Он прошел сквозь кусты и спасся бегством по иссохшему лугу!
ЧитатьЯ Стал Могучим Львом Глава 129 Люди I BECAME A MIGHTY LION
Автор: Demon Cat Перевод: Artificial_Intelligence
