As a daughter, I travel in the world of Gulong Глава 57: 057 Маленький клубок Я путешествую по миру Гулонг РАНОБЭ
Глава 57: 057 Небольшой клубок 09-20 Глава 57: 057 Маленький клубок
Прошёл один день.
Наступили сумерки.
Гу Чаншэн вернулся один на»Мерседесе», поставил лошадь у гостиницы и развернулся, чтобы вернуться в гостиницу.
Это ничем не отличалось от того, когда он ушел рано утром позавчера. Цзян Юянь лениво сидела за стойкой и чувствовала себя отдохнувшей, когда она вернулась.
«Это для тебя», — Гу Чаншэн легко швырнул конфетного человечка, завернутого в масляную бумагу, и он упал в руку Цзян Юяня.
Гу Чаншэн оглянулась и по какой-то причине почувствовала, что Линь Цзы и другие парни, похоже, почувствовали облегчение.
Она была немного смущена и взглянула на официантов, а затем на Цзян Юянь, которая с улыбкой на лице распаковывала масляный бумажный пакет. Она не нашла ничего плохого и спросила:»Что-нибудь случилось, пока я была последние два дня отсутствовал?»
«Ничего важного. Просто слепой гангстер сломал двери и окна и нашел кого-то, кто их починит», — небрежно сказала Цзян Юянь.
Гу Чаншэн посмотрел на Линь Цзы, Линь Цзы опустил голову и ответил:»Правильно.»
«Почему вам кажется, что вы только что вошли?»
Гу Чаншэн снова посмотрел на других парней. Это иллюзия? Меня здесь нет, поэтому я был немного ленив в последние два дня?
«Упс, что я могу здесь сделать?»Сказал Цзян Юянь с улыбкой.
«Да.
Гу Чаншэн чувствовал, что это было разумно для Цзян Юяня, который практиковал пять магических навыков, не говоря уже о том, что нет ничего плохого в посещении гостиницы, не говоря уже о том, что Янь Наньтянь находился в соседнем доме.
Вот такая была атмосфера сейчас. Кажется,
После практики 5 магических навыков он почувствовал себя немного острее. Гу Чаншэн не мог сказать, была ли это иллюзия, вызванная слишком чувствительностью. Цзян Юянь протянул руку и передал конфетного человечка, откусил небольшой кусочек и нечаянно оттолкнул его. Обернувшись, он увидел, как Сяо Лань смотрит на Цзян Юянь со страхом в глазах.
А?
Гу Чаншэн спокойно поставил тканевый мешок и пошел за прилавок. Цзян Юянь сдался с улыбкой. Гу Чаншэн, который был главным владельцем магазина, сел, просмотрел бухгалтерские книги и увидел, что бухгалтерский учет ведется очень аккуратно. Затем он проверил, что больше ничего не нужно делать, затем потянулся и сказал:»Я собираюсь принести немного горячей воды. Я был в пути весь день и собираюсь отдохнуть..
Цзян Юйань встал, держа в ответ человечка-конфетку, взглянул на ребят и ушел на задний двор.
Гу Чаншэн посидел некоторое время и помахал Линьцзы.
«Расскажи мне, что произошло в гостинице за эти два дня?»
Услышав это, Линь Цзы сказал:»Нет, ничего страшного. Только что два продавца сказали мне, что есть только несколько человек создают проблемы».
«Правда?»
«Правда».
Линь Цзы вытер горсть пота под нежным взглядом Гу Чаншэна, хотя крупный лавочник Всегда выглядел улыбающимся. Человеческое давление необычайно.
Он посмотрел в сторону заднего двора и колебался:»Вот и все».
«Тогда почему ты боишься Лавочника 2?»
«Я» Линь Цзы трясло.
Гу Чаншэн посмотрел на других парней, но они избегали смотреть и смотрели себе под ноги.
«Изначально вы все боитесь меня. Когда я выхожу, вы боитесь второго продавца?», — сказал Гу Чаншэн с улыбкой.
«Большой, большой лавочник!» Линь Цзы опустил голову и прошептал:»С этого момента ты будешь останавливаться в гостинице чаще. Владелец магазина немного пугает, когда тебя нет рядом».>
«Страшно?» Гу Чаншэн Немного удивительно.
Линь Цзы глубоко опустил голову и ничего не сказал. Как он мог представить, что, когда большой лавочник был там, два лавочника и большой лавочник могли легко быть вместе, как соседские девчонки, либо есть что-то, либо другое вокруг большой лавочник?» Сидя рядом со мной в оцепенении, я время от времени улыбался и спрашивал их, устали ли они после еды.
Они всегда немного боялись крупного лавочника 2. Хотя лавочник часто пытается отговорить тех, кто создает проблемы, он все равно кажется очень добрым.
На этот раз большого лавочника здесь нет. Второго лавочника здесь нет
Лин Цзы потеет, и они все это знают. Только когда большой лавочник будет здесь, второй лавочник послушно сядет там и почистить сухофрукты. Все внимание было сосредоточено на большом лавочнике.
«Хорошо, пойдем», — Гу Чаншэн слегка кивнул.
Посидев немного, официант принес 2 тарелки гарниров, 1 тарелку говядины и 2 свежеиспеченных блина.
Гу Чаншэн небрежно поел, сделал два глотка чая, сказал официанту, что с оптимизмом смотрит на магазин, а затем пошел на задний двор.
Глаза Цзян Юянь сузились, когда она увидела, что она подходит:»Что-нибудь случилось с тобой, когда ты вышла на этот раз?»
Гу Чаншэн сказал:»Нет, я просто попробовал несколько новых вина, и они довольно хороши. Я собираюсь приготовить их в магазине». Грубо говоря, ты напугал Линь Цзы и остальных». Цзян Юянь сказал с обеспокоенным выражением лица:»Что они сказали?»
«Можете ли вы сказать, что они меня боятся?»
«Просто мужчина сказал:»Иди к черту со своей матерью». Я ничего не мог с этим поделать».
«Ну, это не имеет большого значения».
Гу Чаншэн коснулся ее лица, и Цзян Юянь снова улыбнулась. Щеки возлюбленной раздулись, и она внезапно опустила голову и обняла Гу Чаншэна.
«Я еще не принимал душ и весь в поту после долгого путешествия».
«Не похоже, что ты раньше не чувствовал запах кислой еды».
«Очевидно, это ты. Это довольно кисло.»
Гу Чаншэн толкнул ее голову и оттолкнул ее за занавеску, чтобы принять ванну.
«Боярышник, который я посадил, кажется, мертв!» — грустно сказала Цзян Юянь.
«Зима пришла».
«Ты вернешься к жизни весной?»
«Конечно, вернешься».
У Гу Чаншэна есть партнер? Цзян Юянь уже много страдала до встречи с ней, и было трудно избежать ее экстремальной личности.
Мне нужно поехать в Цзяннань, чтобы помочь ей развязать узел ее сердца
Думая о Цзян Бихэ и скрытых течениях в городе Аньцин, Гу Чаншэн покачал головой. Несмотря на то, что пять абсолютных магических навыков сильный, у двух человек недостаточно времени, чтобы практиковать их. Только добавив навыки Яна Наньтяня, он действительно сможет сойти с ума и ворваться в хаотическое место на юге реки Янцзы.
Яну Наньтяню потребуется несколько месяцев, чтобы восстановить свои навыки.
В следующем году уже почти весна.
Цзян Юянь тихо вошел, взял сбоку ковш, зачерпнул теплую воду и медленно вылил ее на Гу Чаншэна.
Гу Чаншэн закрыла глаза. Она уже давно привыкла быть рядом с Цзян Юянем. Обычные сестры были бы такими, не говоря уже о том, что они оба пережили слабую совместную жизнь.
Просто кажется, что Цзян Юянь демонстрирует признаки ухудшения состояния.
Я не знаю, когда это началось. Когда я впервые вошел в Шу, я испытал слишком много всего. Позже, от Шучжуна до этого места за пределами Великой стены, мы вдвоем ели и спали вместе в течение нескольких дней.
Обнаружив этот маленький знак, Гу Чаншэн тщательно обдумал его и не смог вспомнить, когда Цзян Юянь задумал что-то еще.
Гу Чаншэну хотелось смеяться, особенно когда он видел ее маленькие мысли и затруднения, а затем изо всех сил старался их скрыть.
«Над чем ты смеешься?» Цзян Юянь вымыла волосы водой и заметила, что Гу Чаншэн поднял голову, закрыл глаза и внезапно необъяснимо скривил уголки рта.
«Я вспомнил кое-что интересное.» Гу Чаншэн открыл глаза и посмотрел на нее под перевернутым углом.
«Закрой глаза! У тебя есть мыльная вода».
«Ой».
Гу Чаншэн снова закрыл глаза.
«Что интересно?» — с любопытством спросил Цзян Юянь.
Гу Чаншэн снова не смогла удержаться от смеха:»Это просто очень интересная вещь».
Цзян Юянь закатила глаза и проигнорировала ее.
После ополаскивания волос Гу Чаншэн открыл глаза и посмотрел на нее. Цзян Юянь не знала почему, но она поспешно отвела взгляд и сказала:»Я пойду вперед, чтобы посмотреть, есть ли у них
Цзян Юянь поспешно покинула Гу Чаншэна и села в ванну. Она протянула руку, вытащила полотенце, быстро вытерла волосы и завернула их.
Говоря об этом, Цзян Юянь — всего лишь девочка, которая только что выросла. Хотя люди Цзянху достаточно зрелые, чтобы понять, что ее мысли отличаются от мыслей других, для нее нормально паниковать и чувствовать себя виноватой.
Хм
Почему это так мило?
Читать»Я путешествую по миру Гулонг» Глава 57: 057 Маленький клубок As a daughter, I travel in the world of Gulong
Автор: Duck in the Pot
Перевод: Artificial_Intelligence
