наверх
Редактор
< >
Я путешествую по миру Гулонг Глава 29 : 029подожди и подожди

As a daughter, I travel in the world of Gulong Глава 29 : 029подожди и подожди Я путешествую по миру Гулонг РАНОБЭ

Глава 29: 029 В ожидании кролика 09-17 Глава 29: 029 В ожидании кролика

Перед разрушенным храмом лежало 78 трупов.

Когда все стихло, они вдвоем не ушли. Гу Чаншэн перешагнул через труп на земле и нашел колодец за храмом. Он набрал немного воды, умылся Цзян Юянем, а затем собрал дрова, чтобы сжечь немного воды.

«Теперь ты знаешь свой уровень боевых искусств?» — с улыбкой спросил Гу Чаншэн, сидя у хижины за храмом.

5 Цзюешэнь Кунг — это уникальный навык, требующий как внутреннего, так и внешнего обучения. В отличие от Магии свадебного платья, которая является чисто внутренним навыком, для достижения совершенства требуется 23 года. Хотя между первоклассными мастерами и первоклассными мастерами все еще существует разрыв, его более чем достаточно, чтобы иметь дело с низшими людьми Цзянху.

Особенно легче всего обнаружить недостатки в боевых искусствах противника. Чжао Вэньхай настолько силен, что может победить его, просто полагаясь на приемы меча.

Цзян Юянь научился искусству фехтования из»рукописей» пяти тайн неба и земли. Хотя имя неизвестно, это также секретный навык неизвестной школы. В»Пяти высших навыках» нет полного набора навыков фехтования, но есть множество изысканных приемов владения мечом.

Самое сложное для них двоих — это легкое кунг-фу и техника тела в сочетании с ее быстрым мечом, который проворный и элегантный, но в то же время хитрый и которому трудно противостоять.

Цзян Юянь прищурилась и вспомнила, что бой с Чжао Вэньхаем только что отличался от того, когда тренировался Гу Чаншэн. Казалось, что в каждом движении и каждом стиле Чжао Вэньхая ей было легко увидеть изъян. Естественно, он был поражен пятью магическими навыками. Зрение развилось в результате длительного воздействия различных изысканных движений.

«Пять абсолютных магических навыков поистине уникальны!» Цзян Юянь мог только вздохнуть.

Внезапно за пределами храма произошло какое-то движение. Гу Чаншэн на некоторое время вышел со своим мечом, затем вернулся за разрушенный храм, чтобы продолжить обсуждение боевых искусств с Цзян Юянем.

Самым большим достижением в этой битве с Чжао Вэньхаем было то, что она осознала, что с ее нынешним уровнем мастерства в мире боевых искусств ей трудно конкурировать, за исключением потомков известных учеников и основных сект.

Судя по выступлениям Цзян Сяоюя в практике Магического Кунг-фу 5 Цзюэ, можно увидеть, что после нескольких лет занятий он может даже конкурировать в движениях с Вэй Уя, лидером 2 Син Сян. Чего не хватает Фэну, так это внутренней силы. Фактически, 5 абсолютных магических навыков являются вершиной приемов и включают в себя суть мастеров, их изысканность невозможно объяснить посторонним!

По сравнению с мастерами больших сект, помимо отсутствия реального боевого опыта, существует еще и разрыв во внутренней силе — Хуа Уке впервые появился в Запретной Земле Эмэй и сражался с группой боевых воинов. знаменитостей искусства. Позже он был замаскирован под Яна Наньтяня. Лу Чжунюань дрался с Лу Чжунюанем, и потребовалось несколько ходов, прежде чем он потерпел поражение.

Они немного поговорили. Гу Чаншэн взял принесенную с собой бутылку вина и сделал глоток. Услышав звук снаружи, он взял свой меч и снова вышел.

Это всего лишь временный оплот бандитов. Некоторые бродячие люди возвращались один за другим. Некоторые были вызваны обратно свистком, который перед этим дал здоровяк.

Просто поболтайте немного и отправляйтесь в путешествие. Небо темнеет, и солнце темнеет на западной горе. Дневное тепло исчезло, и постепенно нарастает ночная прохлада. Все больше и больше людей возвращаются извне.

Цзян Юянь держала чашку с горячей водой и медленно дула, не обращая внимания на крики за пределами храма. Она лишь изредка поглядывала искоса на лошадей под сараем и тайно вздыхала.

Она съела немного сухой еды. Когда Гу Чаншэн вернулся из храма, он налил немного воды в таз и окунул в него руки. Теплая вода быстро покраснела.

«Он должен быть чистым, хотя бы несколько умных смогут сбежать».

После мытья рук Гу Чаншэн вытер их полотенцем 1. Его руки снова побелели, а пальцы побелели. такой же зеленый, как безупречный, невозможно было сказать, что кого-то только что убили.

«Как мы собираемся поступить с двумя женщинами, которые были похищены ими снаружи? Отправьте их в Мэйшань?»

Гу Чаншэн взял несколько глотков сухого корма из руки Цзян Юяня. 1 боковая дорога.

Две женщины были так напуганы, что не могли говорить. Трупы на земле почти заставили их потерять сознание. Гу Чаншэн бросил их в храм, чтобы они успокоились, и пошел в одиночку в заднюю часть храма.

«Давай посмотрим, умеешь ли ты ездить на лошади! Если ты отпустишь их сейчас, им некуда будет идти», — сказал Цзян Юянь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Такие дела самые хлопотные, идти некуда, если бы их оставили здесь и всех их родственников, которые с ними ехали, убили бы, им некуда было бы идти.

Они некоторое время сидели у костра и не слышали никакого движения снаружи. Наверное, все, кто должен был вернуться, вернулись, поэтому они вернулись вперед, чтобы увидеть двух женщин. и дайте им немного сухого корма. Глядя на двух женщин, похожих на перепелов, Гу Чаншэн почувствовал себя смешанным, отвел их назад, дал несколько указаний, завернулся у костра и прислонился к раздетой Цзян Юянь, чтобы отдохнуть.

1. Рассвет.

Ни один бандит не вернется в эту временную цитадель. Гу Чаншэн и Цзян Юянь выбрали 4 лошадей из сарая. Две женщины не умели ездить на лошадях, поэтому Гу Чаншэн посадил их на лошадь. и Цзян Юянь, он немедленно взял поводья впереди и медленно покинул это окровавленное место.

Холодный ветер не мог рассеять сильный запах крови.

Перед храмом были трупы. Банда Мэйшань была почти уничтожена. Любой, кто вернулся и увидел трупы по всей земле и хотел увидеть сокровища, накопленные в банде, был убит. Лишь несколько человек из них убежали, увидев трупы. Избежало 1 бедствие.

Несколько дней спустя трагедия банды Мэйшань распространилась на близлежащих бандитов, и все сразу же оказались в опасности. Дорога была довольно тихой.

Гу Чаншэн и Цзян Юянь, верхом на двух лошадях и ведя двух других лошадей, медленно прибыли в Мэйшань с двумя женщинами, которые пережили катастрофу, но не знали будущего.

Он отвел женщину в гостиницу, попросил комнату для гостей, организовал для нее вход и разделил между ними часть денег, отобранных у бандитов. Гу Чаншэн и Цзян Юян ушел.

В настоящее время обычные люди и люди в мире кажутся двумя разными мирами.

В комнате.

Смыв кровавый запах, Гу Чаншэн встал позади него и помог Цзян Юянь вытереть ее мокрые волосы.

После долгого взгляда на лица двух людей в зеркале Цзян Юянь вдруг сказал:»Мы немного кровожадны?»

Гу Чаншэн сделал паузу и тихо сказал:» Заслуживают ли они смерти?»

Цзян Юянь подумала о двух женщинах с тусклыми глазами, одна из которых крепко держала в руке шляпу с головой тигра. Она закрыла глаза и сказала:»Хорошо..

Гу Чаншэн вытерла насухо волосы и взяла расческу, чтобы расчесать волосы.

Мягкие черные волосы выскользнули из руки Гу Чаншэна.

«Вы знаете героя Лу Чжунюаня из Наньтяня?» — внезапно спросил Гу Чаншэн.

«Вы уже упоминали, что Лу Чжунюань, герой Наньтянского меча Цзюэ Наньтяня, также был несравненным мастером два года назад.» Цзян Юянь сложил впечатление, что Гу Чаншэн, который раньше жил в уединении и практиковал боевые искусства, всегда рассказывал ей какие-нибудь истории, но я не знаю, откуда Гу Чаншэн знает так много о мире.

«Тогда Лу Чжунюань лечил всех злых людей и убивал их всех. Он был безжалостным персонажем, который мог окрасить реку в красный цвет. Кровавая Рука Ду Ша, лидер злых людей, был вынужден отправиться в Долину зла от него. Вероятно, это было тогда, когда он уничтожил злодеев. Мы такие», — сказал Гу Чаншэн.

«Можем ли мы тоже стать героями?» Цзян Юянь прищурилась и улыбнулась. Ее не волновало, что она может быть опытной в фехтовании.

«Нет».

Гу Чаншэн расчесала волосы, слегка присела на корточки и посмотрела в зеркало, чтобы рассмотреть поближе, а затем помогла ей поправить сломанные волосы на лбу.»Мы берем месть.»

«Отмщение за взлеты, падения и трудности, которые я пережил на пути к Шу.»

Читать»Я путешествую по миру Гулонг» Глава 29 : 029подожди и подожди As a daughter, I travel in the world of Gulong

Автор: Duck in the Pot
Перевод: Artificial_Intelligence

As a daughter, I travel in the world of Gulong Глава 29 : 029подожди и подожди Я путешествую по миру Гулонг — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Я путешествую по миру Гулонг

Скачать "Я путешествую по миру Гулонг" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*