As a daughter, I travel in the world of Gulong Глава 187: 186 Глава 1: Глава 1. Я путешествую по миру Гулонг РАНОБЭ
Глава 187: 186 Глава 1 Глава 11-16 Глава 187: 186 Глава 1 Глава
Небольшой ресторан.
На земле лежало несколько трупов горизонтально и вертикально.
Это несколько просторных домов у подножия горы, с широкими коридорами со всех четырех сторон, ярко-красными перилами и окнами с зелеными ширмами.
Поскольку все были мертвы, в таверне было немного тихо.
Но в живых осталось еще два человека.
Ли Сюньхуань сидел на стуле в этой маленькой таверне, держа в руке метательный нож.
1 небольшой метательный нож.
Перед маленькой дверью кухни напротив него стоял мужчина из Цин И, ни невысокий, ни слишком высокий, с грустной, мрачной маской на лице.
«Это самая глупая вещь для человека — отравить напиток алкоголика».
Мужчина в глазах Цин И упал на нож:»Другие говорят, что ты» Сяо Ли, интересно, было бы преувеличением сказать, что летающие ножи всегда напрасны?»
Ли Сюньхуань сказал:»Многие люди раньше выражали сомнения по этому поводу».
Цин И сказал:»А что насчет сейчас?
Ли Сюньхуань медленно сказал с оттенком отчаяния в глазах:»Они все уже мертвы.»
Мужчина в Цин И на мгновение замолчал и внезапно рассмеялся.
«Неужели ты действительно не можешь отдать мне эту золотую шелковую броню?.
Ли Сюньхуань посмотрел на него, ничего не сказав.
В это время все люди в таверне умерли за золотые шелковые доспехи, сокровище боевых искусств.
В руках человека из Цин И. В паре темно-голубых перчаток он посмотрел на перчатки и сказал:»Вы должны знать, что эти»руки зеленого дьявола» были сделаны Инь Лаем, человеком, который добывал золото. и железо, и ковал их ядом в течение 7 лет». Говорят, что это одно из самых могущественных видов оружия в мире боевых искусств.
Ли Сюньхуань сказал:»Рейтинг Сяо Шэна в»Руководстве по оружию» 9-й главы считается сокровищем.
Человек в зеленом сказал:»Тогда, если я протяну тебе руку этого синего дьявола, ты отдашь мне золотые шелковые доспехи?»
Ли Сюньхуань долго молчал, посмотрел на нож в своей руке и сказал:»Этот мой нож был только что сделан кузнецом Дае за три часа. Но в обзоре мирового производства Сяошэна оружия,»Летающий нож Сяо Ли» занял третье место!»
Мужчина в Цин И глубоко вздохнул:»Значит, ты не хочешь?»
Ли Сюньхуань улыбнулся и сказал:»Ваше Превосходительство умный человек.
Человек в Цин И на мгновение замолчал и вдруг вынул из рук длинную и плоскую коробку.
Он осторожно поставил коробку на стол и неловко открыл ее двумя руками в перчатках. Из коробки сразу же вышла сильная энергия меча.
Внутри этого темного железной коробки находится кинжал, который холодно сияет!
Человечество в Цин И сказало:»Я дал меч герою. Этот»меч из рыбьей кишки» не имеет аналогов в мире. Он, должно быть, достоин вас».
Ли Сюньхуань сказал с тронутым лицом:»Возможно ли, что ты —»Вилла Скрытого Меча»? Сын старика Скрытого Дракона?»
Мужчина в Цин И сказал:»Нет».
Ли Сюньхуань сказал:»Тогда откуда взялся этот меч?»
Человек в Цин И сказал:»Старый Лун. Он мертв. Его дал мне его сын Ю Луншэн».
Ли Сюньхуань сказал:»Меч Юйчан — древнее магическое оружие. Главы трех основных сект находятся в отношениях жизни и смерти, и этот меч уже давно забрали. Несмотря на это, Вилла Скрытого Меча прошла через бесчисленные битвы за этот меч. Как Мастер Ю Шао мог так легко отдать такую семейную реликвию?.
Мужчина в Цин И усмехнулся:»Он не более чем мусор. Даже если я захочу его голову, он никогда не откажется. Веришь или нет?»
Ли Сюньхуань долго молчал и сказал:»Ценность этой вещи все еще выше, чем у золотой шелковой брони. Почему вы хотите обменять ее на что-то дорогое?»
Мужчина из Цин И сказал:»Я родился со вспыльчивым характером. Чем больше вещей я не могу получить, тем больше я их хочу!»
Ли Сюньхуань улыбнулся и сказал:»Так уж получилось, что у меня тоже такой характер»..
Мужчина в Цин И сказал:»Вы все еще отказываетесь?
Ли Сюньхуань сказал:»Я отказываюсь.
Человечество Цин И сказал:»Я давно слышал, что»Сяо Ли Танхуа» всегда был безразличен к славе и богатству и считал богатство плывущими облаками. Он потратил все свое богатство и скрылся в тайне. Почему Сяо Ран так ценит простой кусок золотой шелковой брони?
Ли Сюньхуань легкомысленно сказал:»Мои причины, вероятно, такие же, как и ваши»..
Мужчина в зеленом посмотрел на него и сказал:»Ты делаешь это ради самой красивой женщины в мире?»
Ли Сюньхуань улыбнулся:»Может быть.
Мужчина из Цин И тоже улыбнулся и сказал:»Да, я слышал, что ты никогда не отказываешься от красивых женщин и хорошего вина.
Ли Сюньхуань сказал:»Жаль, что ты не несравненная красавица.»
Мужчина в Цин И сказал:»Откуда ты знаешь, что я не один из них?.»
«Его» голос внезапно изменился и стал прекрасен, как серебряный колокольчик.
Засмеявшись, она сняла темно-синие перчатки, обнажив свои мягкие зеленые руки. Ли Сюньхуань никогда этого не делала. видела такие красивые руки.
Эти руки безупречны, как кусок тщательно вырезанного нефрита. Нет никаких следов цвета, и они такие мягкие.1 балл слишком толстый, 1 балл потерянный, слишком тонкий, ни слишком хорошо Не слишком длинные и не слишком короткие.
Человек в зеленом тихо сказал:»Как ты думаешь, мои руки красивее, чем у синего дьявола?.»
Ее голос также стал нежным и красивым.
На балке. Цзян Юянь все еще смотрела влево и вправо на Улин Глава 1 Где красота? Она услышала этот голос и была ошеломлена. на мгновение. Ее глаза опустились. Глядя вниз обнаженной.
Жаль, что мужчина в Цин И показал только одну пару красивых рук, а на его лице все еще была жалкая синяя маска, от которой люди немного с сожалением.
Она повернулась, просто глядя на Гу Чаншэна?
Гу Чаншэн поджал губы и услышал шипение. Рукава женщины в синем были оторваны ею самой, обнажая пару безупречные белые руки.
Цзян Юянь просто закричала.
Ее не интересовали красивые женщины, снимающие одежду, но она никогда не видела, чтобы красивая женщина снимала одежду в Улине, Глава 1.
Поскольку Гу Чаншэн сказала, что она красавица в боевых искусствах, она не могла ошибаться.
Мужчина из Цин И спросил:»Что теперь?»
Ли Сюнь Хуан сказал:»Недостаточно».
Мужчина из Цин И засмеялся и сказал:» Мужчины очень жадные, особенно способные.
Она слегка изогнула тело, и с нее упала одежда. На ее теле остался только один кусок нижнего белья из тюля. Самым соблазнительным было увидеть цветы в туман.
Ли Сюньхуань налил бокал вина, поднял бокал и сказал с улыбкой:»Невозможно наслаждаться цветами, не выпив вина».
Когда его взгляд упал на бокал, отражение дрожало, и он слегка вздрогнул, но в душе не удивился.
С его умением он не заметил, что на балке были еще две женщины.
Гу Чаншэн приложил указательный палец к губам, и Ли Сюньхуань выпил вино, как ни в чем не бывало.
Мужчина в Цин И сказал:»Разве ты не думаешь, что этого достаточно?»
Ли Сюнь Хуан сказал:»Мужчины очень жадные».
Мужчина в Цин И с серебристой улыбкой снял туфли.
Ее лодыжки нежные, а ступни еще более экстатические. Если в мире много мужчин, готовых быть затоптанными до смерти этими ногами, никто в этом не усомнится.
Затем она обнажила свои прямые, стройные ноги.
Она безоговорочно выставила свое тело в этой старой таверне, позади нее лежит несколько трупов, что не портит красоты, но добавляет немного очарования.
Цзян Юянь потянулась, чтобы прикрыть глаза Гу Чаншэн, но Гу Чаншэн сняла его и закрыла ей глаза левой рукой.
Они молча прикрывали друг друга и наконец пришли к соглашению.
Ли Сюньхуань посмотрел на красавицу перед ним с оттенком странности на лице, как будто он был ошеломлен.
Цин И спросила:»Что теперь?»
Ли Сюньхуань сказала:»Может быть, я не хочу заключать с тобой эту сделку?»
Она казалась ошеломленной и сняла маску, чтобы обнажить свою красоту. Удушающее лицо.
Со скрипом она скользнула в руки Ли Сюньхуаня, как змея.
Обхватив красоту в своих объятиях, Ли Сюньхуань наконец поднял голову и встретился глазами с двумя женщинами на балке.
Гу Чаншэн приложил указательный палец к губам и сделал жест»тсс».
Ли Сюньхуань на мгновение не знал, какое выражение показать, и бокал с вином со звоном упал на землю.
Девушка изогнула свое тело и тихо сказала:»Мужчина не должен держать в руке нож, когда делает такие вещи».
Голос Ли Сюньхуаня тоже был очень нежным и сказал:,»Мужчина должен держать нож в руке. Не следует сидеть у него на руках, пока нож используется.
Девушка очаровательно улыбнулась и сказала:»У тебя еще хватит духу убить меня?.»
Ли Сюньхуань ничего не говорил. Он просто тупо смотрел перед собой, как будто в оцепенении. После минуты молчания он заметил, как тело девушки изогнулось, пришел в себя и сказал: спокойно:»Вашу одежду отобрали»..
«А?.
Девушка закусила губу, и ее глаза затуманились, когда она услышала это предложение. Она не отреагировала на мгновение и подсознательно обернулась. Позади нее ничего не было.
Она была на мгновение ошеломленная, а затем все ее тело замерло, и холодок распространился по подошвам ног. Она бросилась прямо вверх:»Здесь есть еще кто-нибудь?»!»Она сказала громко.
Оглядевшись, ветхая таверна была пуста, но одежда, которую она только что носила, просто исчезла.
Ли Сюньхуань легкомысленно сказал:»Ветер был слишком силен, и он унес их. прочь..
Удивленные глаза девушки, казалось, загорелись, и она яростно посмотрела на Ли Сюньхуань.
Ли Сюньхуань поиграл с ножом в руке и посмотрел на женщину:»Я не давно у меня было такое хорошее зрение. Спасибо..
Она крепко закусила нижнюю губу и с удивлением и неуверенностью посмотрела на лицо Ли Сюньхуаня. Затем она внезапно выбежала из окна голая, как кошка.
На улице был лед и снег.
«Бродить голым по улице в такую погоду — не самое приятное занятие.»Ли Сюньхуань все еще сидел на стуле и смотрел в окно.
Злобные ругательства доносились далеко за окном:»Ли Сюньхуань, ты ублюдок! Ты не мужчина! Неудивительно, что твоя незамужняя жена сбежала с твоим лучшим другом»
Голос постепенно исчез, и в конце концов Юань утонул в шуме ветра.
Читать»Я путешествую по миру Гулонг» Глава 187: 186 Глава 1: Глава 1. As a daughter, I travel in the world of Gulong
Автор: Duck in the Pot
Перевод: Artificial_Intelligence
