
I HATE YOU, DEVIL! Глава 220. Сказка Я ненавижу тебя, Дьявол! РАНОБЭ
Глава 220 Сказка Под ярким лунным светом они так страстно целовали друг друга. Реакция Ю Чена на ее поцелуи была совершенно неожиданной. Он не застыл. В его ответе не было ни тени сомнения. Он так умело переплел свой язык с ее языком, и прежде чем Сяолэй успела осознать это, поцелуй, которым она должна была управлять, внезапно оказался под его контролем. Голодный маленький зверек, Сяолэй, был приручен без ее ведома. Ее смелые поцелуи стали медленными и терпеливыми, соответствуя невинному, но глубокому, страстному и нежному поцелую Ю Чена. Он был неожиданно хорош, как будто ее невинная ученица-новичок внезапно выпустилась и уже заработала свою степень по поцелуям без ее ведома.
Когда они, наконец, оторвались друг от друга и открыли глаза, они пристально посмотрели друг другу в глаза. Их взгляды были полны удивления, любви, любопытства и страсти. Пока они стояли, не было произнесено ни слова, но была сообщена достойная их история.
А потом, прежде чем они это осознали, их губы снова столкнулись.
Ю Чен всегда производил на нее такое нервирующее впечатление. Поцелуи с ним всегда заставляли Сяолэй чувствовать, что она летит, и она чувствовала, что каждый раз, когда она целует его, она никогда не хочет, чтобы это заканчивалось.
«Сяолэй…» она услышала, как он бормочет ее имя между их поцелуями, и ее сердце улыбнулось. Ей просто нравилось, как звучит ее имя, когда он его произносил. Она застонала в ответ и поцеловала его еще глубже. Между ними не осталось места, когда они держались друг за друга, и она могла чувствовать биение его сердца у себя в груди. Темный луг как будто просветлел, и пошел воображаемый снег.
Время, казалось, остановилось, и когда они, наконец, разошлись, Юй Чен прислонился лбом к ее лбу, собирая столь необходимый кислород.
«Мой ученик… когда ты стал так хорошо целоваться?— сказала Сяолэй, глядя на него снизу вверх и удовлетворенно улыбаясь.
«Я думаю, только что…» — ответил он, и Сяолэй усмехнулась.»Учитель, вы хорошо меня научили. Но я знаю, что мне еще многому предстоит научиться».
То, как он сказал эти слова, было сексуальным и соблазнительным, так что Сяолэй на мгновение потеряла дар речи. К счастью, она быстро обрела самообладание.»Д- да, до тебя еще далеко. Поцелуй — это только первый шаг.»
Ю Чен моргнул, услышав ее.— Могу я узнать, что такое второй шаг? — невинно спросил он, заставив Сяолея покраснеть.
Прочистив горло, Сяолэй отвлеклась от темы. Она думала, что сейчас не время и не место говорить об этом.»Мы поговорим об этом, как только вернемся домой… потому что мне еще есть что тебе сказать».
Взгляд Сяолея на него стал серьезным. Ей сказали, что Юй Чен до сих пор не знает, что они уже женаты, поэтому она планировала рассказать ему сегодня вечером. У нее уже был план, как сказать ему, но его неожиданное признание заставило ее решиться сказать это сейчас. План, который она создала с помощью Хинари, был полной противоположностью его невинной и чистой стратегии — короче говоря, он был непослушным.
То, что он показал ей прямо сейчас, заставило ее изменить свой план. Она решила, что воспользуется этим планом для чего-то другого. Она не знала почему, но ей просто хотелось сказать ему сейчас, в этом романтическом месте, где за ними наблюдает верная луна.
Однако, прежде чем Сяолэй успела открыть рот, большая панда приложила палец к ее губам, останавливая ее.»У меня есть еще кое-что, что я могу вам показать. Могу я сначала показать это вам? Думаю, я не могу позволить им больше ждать…»
Сяолэй нахмурила брови. Их?
С любопытством Сяолэй просто кивнула, отчего лицо Юй Чена просияло.
«Пожалуйста, снова закройте глаза.» Сказал он, и Сяолэй прикусила губу, улыбаясь от любопытства, прежде чем наконец выслушала его. Как только она закрыла глаза, Юй Чен взяла ее за плечи и повернула лицо на запад, а затем она услышала легкий удар. Казалось, что Ю Чен спрыгнул вниз.
Сяолэй улыбалась. Она была в полном восторге. То, что он делал с ней, было абсолютно более захватывающим, чем что-либо еще, что она испытала в своей жизни. Когда в последний раз кто-нибудь заставлял ее чувствовать себя так? Она не могла вспомнить, потому что казалось, что он был первым, кто так потряс ее мир.
«Пока не открывай их, ладно?» она услышала его голос. Казалось, он был в нескольких метрах от нее.
«Хорошо.» Она ответила. Предвкушение переполняло ее сердце.
Через несколько мгновений она услышала свист. Она запомнила этот звук. Это было…
«Пока не открывай глаза.» Он снова сказал, и Сяолэй, которая собиралась открыть глаза, снова закрыла их. Любопытство убивало ее, и ее сердце начало бешено биться.
И вот, наконец, она услышала слова, которых ждала.
«Сейчас открой глаза.» Сказал он, и ресницы Сяолэй затрепетали, как крылья бабочки, прежде чем она раскрылась. Внезапно стало очень ярко, и ее глазам потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть.
Ее рот был открыт, когда она огляделась. Деревья вокруг луга были освещены. Это было просто умопомрачительно красиво. Она стояла на вершине скалы в окружении высоких, ярко освещенных деревьев. Добавив к этому красивую луну наверху, она почувствовала, что попала в сказку. Она даже слова сказать не могла.
«Ю Чен… это так…» Широкая улыбка Сяолэй медленно исчезла, когда она опустила глаза, чтобы посмотреть на Ю Чена. Ее глаза расширились, и она почувствовала, что ее сердце перестало биться.
Юй Чен стоял там, держа в руках черную картонную табличку, но он был не один. С ним было три больших волка. Сяолэй сразу поняла, что самым большим из этих троих был не кто иной, как Большой Дарк, прекрасный волк, с которым она любила играть, когда была моложе.
У волков также свисала картонная табличка с шеи, и они были расположены от меньшего к большему. Ю Чен был прямо рядом с Большой Тьмой. Три темно-серых волка и одна большая белая панда. Ю Чен определенно был не на своем месте, но в этот момент глаза Сяолэй не были сфокусированы на четырех очаровательных существах перед ней. Ее глаза были прикованы к словам, написанным на картонных табличках, которые они держали в руках. Водовороты эмоций наполнили ее глаза, когда она прочитала то, что было написано на них.
«ТЫ — ТЫ — ВЫХОДИШЬ — НА МНЕ?»
Читать»Я ненавижу тебя, Дьявол!» Глава 220. Сказка I HATE YOU, DEVIL!
Автор: Kazzenlx
Перевод: Artificial_Intelligence