Ещё один способ проповедовать свободу и равенство?
Эти простолюдины действительно так непреклонны.
Сколько времени им потребуется, чтобы понять, что каждая пронумерованная улица в Норзине технически уже расписала их жизненный путь?
Как бы они ни старались, ничтожные черви, подобные им, не могут избежать игрушек и раздавления со стороны тех, кто выше их по рангу.
Джон фыркнул.
Он хотел подразнить человека более резкими словами, заставить его понять жестокую правду.
Однако, встретившись с этими тёмными глазами, все слова, которые он хотел сказать, застряли у него в горле.
Благородный юноша запаниковал без причины.
Хотя зал был ярко ослепительно освещён множеством огней, в этот момент Джон чувствовал себя словно окутанным бесконечным густым чёрным туманом.
Даже зрение на мгновение затуманилось.
Чёрный туман был хаотичным и беспорядочным, постоянно струился, и, казалось, глубоко внутри таился любопытный взгляд.
В этом взгляде не было злобы, лишь любопытство, словно у младенца, только что открывшего глаза и увидевшего новый мир.
Любопытство было настолько сильным, что Джона охватила лёгкая дрожь.
Но в мгновение ока галлюцинация рассеялась, словно это был мимолётный взгляд на окружающий пейзаж.
Ошеломлённый Джон пришёл в себя и увидел, как шепчутся гости вокруг.
Он внезапно понял, что, прервав свою тираду, выглядит глупо.
Однако он не понимал, что только что произошло, и мог лишь раздраженно сказать: «Классифицировать?
Разве я недостаточно ясно выразился?»
При всём уважении, вам действительно не следовало бы здесь находиться.
Если бы не мисс Джи, вы, вероятно, до конца жизни не знали бы, что такое Зона А.
Думаю, мне даже не нужно спрашивать, как ты получил это приглашение.
Линь Цзе хлопнул в ладоши и перебил Джона.
А, если говорить о приглашениях, то я действительно воспользовался лазейкой, но это же сама госпожа Цзи решила, кого пригласить на свою вечеринку.
Должен я быть здесь или нет – не имеет значения, важно лишь, нравится ей это или нет.
Джона поразило самодовольство Линь Цзе.
Ты…
Блин.
Линь Цзе покачал головой и вздохнул.
Он, наверное, знал, почему этот мерзавец вообще обманул Цзи Чжисю.
В этой обстановке, где мужчины вокруг неё амбициозны и думают только о ней и о Ролле Ресорсе, ей, вероятно, не составит труда найти мужчину, который сделает всё наоборот и проявит к ней тёплые чувства.
Кивнув, Линь Цзе потёр подбородок и продолжил: Другими словами, тот, кто не нравится госпоже Цзи, не должен быть на этом дне рождения.
Джон больше не понимал, что он имел в виду.
Он нахмурился.
Слушай, ты же не думаешь…
Линь Цзе снова вмешался как ни в чём не бывало.
Мистер Джон Фред, думаю, вам пора вернуться домой и осмотреться.
Выходите отсюда и поверните налево, чтобы добраться до главных ворот.
Вы же должны помнить дорогу домой оттуда, верно?
Джон огляделся, совершенно сбитый с толку.
Я?
Домой?
Ты серьёзно?
Линь Цзе кивнул.
На мгновение на лице Джона появилось странное выражение, а затем он рассмеялся.
Ха-ха-ха-ха!
Понимаю, что, возможно, ошибался на твой счёт.
Ты не такой, как эти обычные плебеи, ты немного интереснее.
Он посмотрел на Цзи Чжисю и ткнул пальцем в висок.
Вы уверены, что с вашей гостьей всё в порядке, мисс Цзи?
Независимо от того, знал Цзи Чжисю об этом или нет, Джон начал подозревать, что у этого парня, который ещё не назвал своего имени, что-то не так с головой.
Однако Цзи Чжисю выглядела не так смущённо, как он ожидал, а, наоборот, серьёзно.
Она с трудом разжала губы.
Господин Линь Ю
Хотя она и догадывалась, что произойдёт, когда Линь Цзе протянул руку, чтобы остановить её, не позволив ей вмешаться, босс Линь, похоже, намеревался лично уладить этот вопрос.
Однако всё указывало на то, что ситуация вышла за рамки ожидаемого.
Однако она не была уверена, что не могла понять, злится ли босс Линь или просто развлекается.
Ах, чуть не забыла.
Линь Цзе повернулся к Цзи Чжисю и неловко откашлялся, не зная, как начать.
На самом деле, у меня есть особые способности.
Извини, что всегда скрывал это от тебя, но я, наверное, не совсем такой, как все вы, например, немного владею магией или чем-то в этом роде.
В любом случае, это будет слишком резко?
О, неважно, я объясню вам позже.
Линь Цзе тепло и ободряюще улыбнулась крайне взволнованной Цзи Чжисю.
В любом случае, я не буду усложнять вам жизнь, мисс Цзи.
Ах да, обязательно вызовите полицию.
Цзи Чжисю эта ободряющая улыбка не успокоила.
«Вызвать полицию?»
— спросила она в замешательстве.
Линь Цзе кивнула.
Ага.
Вызвать полицию.
Наверное, сообщить Джозефу и Клоду.
Им нужно будет спасти людей.
Джон наблюдал, как они разговаривают сами с собой, и не выдержал.
Повысив голос от раздражения, он крикнул: «Мисс Цзи, вы готовы пойти против Фредов из-за этого простолюдина?»
«Нет». Цзи Чжисю покачала головой.
Но прежде чем радость успела отразиться на лице Джона, она продолжила: «Я никогда не была на одной волне с вами».
Лицо Джона потемнело и окаменело.
Он чувствовал, что его терпение на пределе.
Хотя с самого начала он вёл себя как человек высшего порядка, насмехающийся над низшими, в итоге его снова и снова дурачили.
Хватит!
Джон стиснул зубы и крепче сжал стекло, готовясь к нападению.
Поскольку Ролле Ресурс не знал, что для них хорошо, ему больше не нужно было давать этим смертным какое-либо лицо. Это были всего лишь несколько смертных.
Верно.
Даже Цзи Чжисю была не выше ранга Пандемониума, что было ничто по сравнению с кланом Фреда.
Хотя он слышал, что она связалась с каким-то таинственным владельцем книжного магазина и получила какие-то подарки, с тех пор он почти ничего о ней не слышал.
Зачем такому высокому и могущественному человеку, как он, обращать внимание на ничтожных муравьёв?
Ммм, верно.
Затем, как только Джон вспомнил это, по его телу пробежал внезапный холод, словно от удара током, от которого кожа на голове онемела.
Я всего лишь незначительный владелец книжного магазина, чьё имя не стоит упоминания.
По статусу я действительно намного ниже всех здесь присутствующих.
Так только что представился этот обычный молодой человек.
Глаза Джона сузились, он быстро поднял взгляд и заметил слугу, проталкивающегося сквозь толпу и, пошатываясь, направляющегося к нему, задыхаясь и кричащего: «Молодой господин Джон, скорее, нам нужно поторопиться!» Джон протянул руку, чтобы поддержать слугу.
Его охватил невыразимый страх, губы дрожали так сильно, что он не мог говорить.
Слуга поднял взгляд, и его лицо было искажено слезами и соплями.
Что-то случилось. Они все умерли.
Джон едва расслышал, что сказал слуга после этого.
Он изо всех сил старался обернуться к Линь Цзе, но не видел лица молодого человека.
Вместо этого он увидел лишь совершенно чёрную фигуру, стоящую посреди толпы и изящно кланяющуюся ему.
