Теодор был букинистом.
Эта профессия передавалась в его семье из поколения в поколение, и в 12 лет Теодор начал помогать отцу в книжном магазине «Тюльпан».
С тех пор он занимался этим делом более трёх десятилетий и благодаря своему обширному опыту заслужил в Норзине неплохую репутацию.
Помимо торговли букинистической литературой, он коллекционировал книги, которые существовали в единственном экземпляре или были интересны ему, и это было его личным хобби.
Вернее, у каждого владельца книжного магазина были более или менее особые отношения с книгами.
Однако именно это хобби и привело его к неприятностям.
Теодор не мог точно определить, насколько серьёзными были проблемы, но инстинктивно понимал, что книготорговцу это, вероятно, не по силам.
Несмотря на то, что он установил дружеские связи с некоторыми влиятельными аристократами Центрального округа через коллекции вышедших из печати или дорогих книг, здесь эти связи были совершенно бесполезны.
Поскольку дело вышло за рамки обозримого будущего и быстро приближалось к тому, что далеко превосходило воображение обычных людей,
Теодор заполучил книгу через контрабандиста из Нижнего округа.
Взаимодействие между Верхним и Нижним округами было запрещено, а единственный проход под Центральным округом находился под контролем Управления по развитию ресурсов Ролла и военных Центрального округа.
Теоретически контрабанда была практически невозможна, и Теодор не имел ни малейшего представления о том, как другой стороне это удалось.
Этот парень был очень немногословен и отказывался разглашать какую-либо информацию.
Конечно, Теодор понимал правила и не стал углубляться в детали.
Тем не менее, нельзя было отрицать, что контрабанда между Нижним и Верхним округами принесла бы немалую прибыль.
Помимо книг, там были гораздо более ценные вещи.
Эта книга была всего лишь древней книгой, непонятной и повреждённой, от которой другая сторона хотела избавиться.
Так получилось, что Теодор был очарован такими уникальными книгами.
Поэтому, получив эту новость, Теодор нанял кого-то, чтобы разобраться с контрабандистом и заполучить книгу.
Но где-то всё пошло не так, и информация просочилась.
Этот контрабандист, у которого, казалось, была мощная поддержка, просто исчез, и с тех пор о нём ничего не слышно.
Посредник, которому Теодор доверил сделку, также бесследно исчез.
За несколько дней до исчезновения посредник в спешке прошёл мимо и бросил одну фразу перед уходом. Не признавайтесь!
Теодор был озадачен и растерян, но на какое-то время разговор утих.
Он почти забыл об этом, пока не появился покупатель и не спросил об этой книге.
Я слышал от Джулианы, что у вас есть кое-какие товары из Нижнего округа.
Меня интересуют такие вещи, можно взглянуть?
Джулиана была ещё одним знакомым Теодору посредником.
Она была его давним партнёром и рекомендовала ему надёжных и заслуживающих доверия покупателей.
Теодор не придал этому особого значения, и, поскольку никто уже давно не покупал вещи, привезённые им из Нижнего округа, он решил провести покупателя в зал, где выставлял свою коллекцию.
Но только он собрался открыть рот и заговорить, как вдруг вспомнил убийственный взгляд исчезнувшего посредника перед уходом, напоминавший взгляд загнанного зверя.
Не признавайся!
Когда Теодор увидел исключительно глубокие, искренние глаза покупателя, его вдруг осенило.
Изо всех сил стараясь сохранить спокойствие, Теодор тут же виновато посмотрел на него и объяснил, что доверил всё исчезнувшему посреднику, чтобы тот избавился от этих вещей, потому что чувствовал, что они опасны.
Мне правда жаль.
Так сказал Теодор.
Клиент замолчал и примерно полминуты смотрел ему в лицо, прежде чем покорно ответить: «Какая жалость».
И тут же ушёл.
Теодор невольно вздохнул с облегчением и только потом понял, что вся его спина мокрая от пота.
В глубине души он радовался, что вспомнил это суровое предупреждение.
Но, видимо, радоваться ему было ещё рано.
Вся эта история по-настоящему началась только после той встречи.
Каждые пару дней к нему приходили люди с вопросами о книге, а среди покупателей, посещавших его книжный магазин, появлялись несколько странных людей.
Этот роман доступен на Hosted Novel.
Теодор чувствовал, что некоторые из них затаили недобрые намерения, но не предпринимал никаких дальнейших действий из-за каких-то опасений, о которых он не подозревал.
Однажды он услышал, как покупатель бормочет: «Книжный магазин?
Ни за что, ещё один, верно?»
После этого покупатель странно посмотрел на Теодора, словно размышляя, не наблюдает ли он какого-то инопланетянина.
Теодор смутно что-то понял.
Этот так называемый страх, похоже, был связан с каким-то конкретным книжным магазином, из-за чего у этих людей впоследствии развилось какое-то трепетное отношение ко всем книжным магазинам.
Он тоже не знал, какой именно книжный магазин мог заставить их так нервничать?
Однако это опасение продлилось недолго.
По мере того, как появлялось всё больше людей, они постепенно переставали скрывать свои выражения, и их слова становились всё более настойчивыми.
Опасность надвигалась незаметно.
До одного рокового дня, когда Теодор стал свидетелем того, как покупатель, пришедший узнать о книге, превратился в орла сразу же после выхода из книжного магазина «Тюльпан»!
Верно, этот человек превратился из человека в птицу!
Более того, прямо перед взлётом орёл намеренно развернулся и бросил на Теодора взгляд, полный чистой, неприкрытой злобы.
Теодор сразу понял.
Вокруг него происходило нечто грандиозное!
Он давно слышал о существовании Трансцендентных Существ в Норзине, превосходящих простых смертных, включая магов, рыцарей, эльфов и даже драконов, которые до сих пор остаются частью многочисленных легенд, циркулирующих и по сей день!
Однако, никогда ничего подобного не видя, Теодор воспринимал это лишь как темы для разговоров за едой.
Но теперь он действительно столкнулся с чем-то подобным!
И все они направлялись прямо на него.
Это осознание парализовало Теодора страхом.
После долгой паники Теодор наконец успокоился и вспомнил объявление, которое компания Rolle Resource Development некоторое время назад разместила в торговом районе между улицами 23 и 24.
Учитывая огромные масштабы Rolle Resource Development, эти трансцендентные существа никак не могли туда перебраться, не так ли?
Не колеблясь, Теодор приложил все усилия, чтобы арендовать там помещение, и сумел успешно перевезти все свои товары и бизнес в кратчайшие сроки.
Надеясь, что Rolle Resource Development вызовет у них опасения. Но что мне делать, если они действительно начнут преследовать меня там?
Теодор лишь слабо поморщился.
Что он вообще мог сделать, будучи простым беззащитным смертным?
Эта книга. Что это такое?
Теодор уставился на книгу в своих руках.
Он невольно пробормотал вслух вопрос, на который не знал ответа и не решался его выяснить.
Он и раньше пытался читать книгу тайком, но, к сожалению, не понял ни слова из написанного.
Хотя она и была классифицирована как книга, на самом деле она больше походила на дневник, поскольку все записи были написаны от руки и сопровождались неразборчивыми иллюстрациями.
Большинство страниц были повреждены, и даже встречались пятна крови.
Кроме того, единственными понятными словами были какие-то бессмысленные каракули, разбросанные по страницам.
Почерк тоже был исключительно странным, словно их копировал ребёнок, недавно научившийся писать, с множеством рисунков рядом, словно для пояснения чего-то.
Теодор долго размышлял над этим и после многократных сравнений смутно пришёл к выводу, что формат книги напоминает
Какой-то исследовательский журнал?
