I CAN TRACK EVERYTHING Глава 13 — Обреченные коровьим навозом Я могу Отслеживать Всё Ранобэ
Глава 13. Обреченный коровьим навозом
Глаза констебля Чжоу бесконтрольно моргали, когда он наблюдал за происходящим.
Этот стюард Ван был не всегда невезучий, это было похоже на то, как мать мистера Невезучего открыла дверь собственно мистеру Невезучему—- прикосновение невезения!
Кашляя, Чжоу проинструктировал их:» Давайте возьмем стюарда Вана верхом и отправим его в графство на диагностику.»
Услышав эти приказы, констебли немедленно подошли к Ван Эру и подняли его на лошадь.
Ван Эр, которого несут на коне, становился все более и более разъяренным, целью его гнева по-прежнему были домочадцы Чэнь Чена.
Если бы они не бежали втроем, он бы не закончилось так.
Подумав об этом, его неповрежденный глаз продолжал смотреть на Чен Чена так свирепо, как только мог.
Чэнь Чен вздрогнул.
Это было так пугающе.
Ван Эр сидел на вершине лошади, его распухшая голова делала его похожим на монстра— Единственным человеческим элементом на его лице был его единственный глаз. И он все еще смотрел на Чен Чена!
Этот образ…
Если бы он остался в домах с привидениями его прошлой жизни, полчища детей разрыдались бы.
«Стюард Ван, вы в порядке?» — спросил констебль Чжоу, подходя ближе.
Истинный смысл его слов был ясен:»Вы умрете?»
Если он умрет, без свидетель в пустыне, как он мог вернуть свои деньги после того, как дело было сделано?
«У-у-у…»
Ван Эр попытался заговорить, но его рот уже распух до размеров горшка—-поэтому он может издавать только рокочущие звуки, а не что-то, что можно было бы понять.
Он снова сердито уставился на Чэнь Чена, затем повернул голову к констеблю Чжоу для утешения.
Чэнь Чен был весьма поражен этим, поскольку он наблюдал за происходящим Стюард Ван действительно был управляющим крупного дома. Даже если бы у него был только один работающий глаз, он все равно мог бы выражать свои намерения.
Поистине впечатляющий человек.
Увидев это, констебль Чжоу стал нерешительным, в этот момент он почувствовал учащенное сердцебиение.
Затем лошади с визгом устремились к небу. Прежде чем кто-либо успел среагировать, лошади бросились в глубь леса, как будто сошли с ума.
Висящее на спине лошади лицо Ван Эра было слишком опухшим, чтобы понять его эмоции, но его глаза выражали бесконечную глубину шока, замешательства и беспомощности.
Словно ребенок, которого притащили в школу в первый день занятий, Ван Эр исчез в лесу.
«Стюарда Вана угнали лошадь.»
Чэнь Чен смотрел издалека, его лицо было наполнено сочувствием.
Констебль Чжоу наконец понял ситуацию и закричал:»Бегите!»
…
Несколько минут спустя.
Группа людей нашла лошадей, наслаждающихся свежей травой, глубоко в лесу.
Тем временем Ван Эр был он лежал под лошадью, его шея была искривлена, а дыхание сбилось.
Его единственный функционирующий глаз был наполнен пустотой.
«Он сломал шею и умер?»
Шок констебля Чжоу был беспрецедентным.
Человек с навыками боевых искусств прошел с ним несколько километров, а затем был убит после различных несчастных случаев его сбросили с лошади?
Кто бы мог в это поверить?!
Но правда была здесь! тепло тоже.
Чэнь Чен присел на корточки с лицом, полным сочувствия, закрыл глаза, глядя на Ван Эра, и вздохнул:»Стюард Ван был хорош во всех отношениях, за исключением того, что он был хорошим человеком. сделал слишком много плохого, и вот его возмездие. Оооо…»
Узнав слова Чен Чена, в глазах констебля Чжоу отразились признаки страха.
Он действительно понятия не имел, как стюард Ван мог быть замешан в такой неудаче, кроме возмездия.
«Домашняя хозяйка Ван, не думайте о том, чтобы убить так много в своей следующей жизни. Видите? Даже небеса не могут этого вынести. Если небеса не могут этого вынести, никакие боевые искусства пригодятся.»
Кажущиеся непреднамеренными слова Чен Чена только заставили констебля Чжоу выступил холодный пот на лице.
Он сделал это. довольно много дел, связанных с убийствами, но с точки зрения боевых искусств он был не намного лучше, чем стюард Ван.
Глядя на жалкую смерть стюарда Вана, он почувствовал себя так, словно его ударила молния.
Было ли возмездие реальным?
Подумав об этом, он решил, что с сегодняшнего дня он будет хорошим человеком.
«Брат-Брат, пошли. Окружной офис, пожалуйста, дайте показания в нашу пользу Этот стюард Ван умер из-за неудачи, а не из-за наших намерений.»
Констебль Чжоу шел рядом с Чен Ченом, его тон был несколько дрожащим, а его слова были гораздо дружелюбнее, чем раньше.
Чэнь Чен встал, когда он услышал слова, улыбаясь, когда он ответил:»Конечно. Хорошие гражданские, такие как мы, никогда не лгут.»
Констебль Чжоу уже отбрасывал все оставшиеся планы по убийству семьи Чэнь Чена. Потный, когда он кивал, его лицо выглядело совсем как»слуга люди.»
Чэнь Шань и Цинь Роу тоже смотрели друг на друга, пытаясь понять, что они только что видели, во что было трудно поверить.
Ван Эр, десятилетиями наслаждавшийся своей властной властью и эксплуататорскими радостями, только что умер без каких-либо внятных причин?
Откуда могло произойти столько происшествий в мире?
…
После этого группа продолжила движение в сторону уездного города, уже с двумя трупами на лошадях вместо одного.
Об остальных Во время поездки каждый констебль проявлял высшую степень осторожности. Если смотреть на них без контекста, то можно предположить, что эти констебли стали мишенью преступников, находящихся в розыске.
Однако в течение Поездка.
Все прибыли в окружной офис без дальнейших проблем.
Уездный магистрат был человеком с высоким уровнем культуры, он не хотел появляются без крупного бизнеса.
Незначительные вопросы, подобные этим, решались работниками окружного офиса.
После смерти Ван Эра, никто не был готов платить за убийство семьи Чен Чена, что устранило стимул констебля Чжоу.
Кроме того, увидев смерть Ван Эра, он решил, что тот должен быть хорошим человеком. Поэтому он не создавал никаких дополнительных трудностей для семьи Чен Чена.
Подтвердив личность Вэй Лаосаня как убийцу, он даже наградил их вымпелом с надписью»устранение вреда для людей,», хваля их по дороге.
Семья Чен Чена счастливо вернулась в Каменную деревню с вымпелом.
…
С другой стороны, лицо Ван Ху было настолько мрачным, насколько это возможно, когда он смотрел на Ван Эра, чье лицо было уже неузнаваемо.
Попросив Ван Эра избавиться от этого дома, он уже сделал исключительно большой акцент.
Но тогда?
Всего за день Ван Эр лежал мертвый перед ним—-и таким образом, что даже его мать не могла узнать его лица!
«Отец, как стюард Ван умер? Как он может быть таким!» — сердито спросил Ван Суцинь рядом с ним.
Ван Ху пришел в ярость еще больше, когда услышал этот вопрос, бросив Ван Суциню кусок шелковой книги.
«Посмотрите сами! Это то, что окружной офис написал в его свидетельстве о смерти!»
Ван Суцинь схватила шелковую книгу, и пока она продолжала читать, ярость в ее глазах стала почти неудержимой!
«Во время поездки стюард Ван по ошибке наступил на кусок коровьего навоза.
«Затем, в связи с вышеупомянутым инцидентом, произошел промах. Стюард Ван перевернулся в воздухе на 360 градусов и при приземлении наступил на тонкий острый камень, повредив ногу.
«Позже в лесу он столкнулся с осами. Из-за вышеупомянутой травмы стопы стюард Ван не смог убежать так же быстро, как остальные, поэтому осы серьезно ранили его.
«После этих тяжелых травм Ван на лошади, намереваясь отвезти его в уездный центр для лечения, но лошади внезапно испугались и бросились вглубь леса со стюардом Ваном.
«Стюард Ван упал с лошади и сломал себе шею, что привело к его смерти.»
«Это нелепо! Что делают эти люди в окружном управлении? Неужели они думают, что семья Ван — это семья идиотов? Даже рассказчики не посмеют подделать такие истории!»
Ван Суцинь разорвал шелк Книга на части, когда она закричала.
Ван Ху изобразил фальшивую улыбку.»Должно быть, они используют эту возможность, чтобы предупредить нашу семью. Ха, Ван Эр умер из-за куска коровьего навоза. Они действительно специалисты по унижениям.»
Выражение лица Ван Суцинь несколько раз менялось, когда она это слышала.
Мгновение спустя она усмехнулась. и сказал:»Прошлой ночью джентльмен из семьи Чжан чуть не погиб при попытке убийства. Два крупнейших домохозяйства округа собираются ожесточенно сражаться. Им есть чем заняться.
«Навязывая такое предупреждение нашему дому, похоже, они хотят оглушить нас, чтобы предотвратить наше вмешательство.»
Ван Ху кивнул. После некоторого тщательного размышления он нашел эту теорию убедительной.
«А как насчет семьи Чэнь Шаня?» — спросил Ван Ху.
«Завтра день сбора арендной платы. Я сам поеду в деревню. В окружном управлении скоро будет хаос. Если мы будем воздерживаться от дел двух других семей, никто не сможет нас остановить, — холодно сказал Ван Суцинь. для этого нужно выполнить объем подготовительной работы.
Но поскольку округ Шичуань был на грани хаоса, в этом не было необходимости.
Читать»Я могу Отслеживать Всё» Глава 13 — Обреченные коровьим навозом I CAN TRACK EVERYTHING
Автор: Sanmao Wu
Перевод: Artificial_Intelligence
