
GROWTH CHEAT 成長チートでな — Глава 336: Праздник хлеба — Я могу Делать Всё со своим Читом Роста
Глава 336: Праздник хлеба
Том 10 Глава 336: Фестиваль хлеба
После книжного магазина я пошел в то место, где Сузуки ждал меня одного.
Судзуки и Почи ждали меня возле Rocky Goats.
— Сузуки, извините за задержку. Где Майлз и другие?
Неподалеку негде было спрятаться, может, они пошли за покупками?
— Они идут к Великому собору на холме Кюпилас пешком, а не отправится в Маллегорию. В конце концов, это место — святая земля для Майлза, поэтому она, похоже, хотела посетить это место хотя бы раз. Кусуноки-кун, Хаурватат и другие?
— Хм, я скажу тебе прямо сейчас, что это ты. Я могу вызывать своих товарищей с помощью магии. Итак, только я отправлюсь в Маллегорию и планирую призвать их этим заклинанием, когда мы туда доберемся.
— Понятно… но я счастлив. Такая ужасная вещь случилась с Шиной-сан, поэтому я подумал, что Кусуноки-кун будет в депрессии.
— Об этом…
Я не сказал Сузуки о том, что Шина №3 оживает, как киборг.
Но это может быть проблематично, если он встретит Киборг Шину и поймет, что она это была не машина, а существо, более близкое к гомункулу. Как только мы перешли к вопросу о гомункулах, мне показалось, что мне придется поговорить о Богинях и о существовании моей способности»Безработица».
И если бы он нашел Шину № 3 сейчас, все всплыло бы.
— А… карточка, которую мне вручил Сузуки, выглядела как резервная копия Шины. Похоже, благодаря этому нам удалось это исправить.
— Понятно! Это здорово… действительно здорово.
Судзуки сказал это, показывая искреннее счастье.
— Как только Шина-сан поправится, позвольте мне извиниться перед ней.
— Конечно, когда наступит этот момент…
Сломанную личность Шины №3 невозможно исправить, но как только мы исправим претензии, мне, вероятно, придется познакомить ее с Джофри и Элис
— Но без Майлза и остальных было бы лучше, если бы присутствовали Хару и остальные. Поскольку нам не нужно беспокоиться о емкости…
— А, да. На самом деле…
Судзуки выглядел виноватым, когда указал в мою сторону… или, скорее, позади меня.
Обернувшись, я увидел, что они идут к нам, к городу.
… Джофре, Элиза и Кентауро.
А? Почему у всегда энергичных Джофре и Элиз, которые были единственной заслугой дуэта, сегодня такие грустные лица?
Что случилось?
Ну, не нужно было спрашивать.
Это должно быть потому, что они пострадали от самоуничтожения Шины №3. Мне нужно было сказать им, что ее ремонт возможен.
— Джо, у меня есть запрос.
-… запрос? Так внезапно, что это?
— Неважно, что это, но, пожалуйста, дайте нам еды.
— Мы только что поняли, что в последнее время мало ели.
Тогда я понял, что они выглядят измученными.
Эти парни были в пещере все время, пока мы не спасли их на озере?
— А? Не ужинали в городе? Вы получили золото за покорение Короля-демона-дракона, не так ли?
Судзуки упомянул, что они сыграли важную роль в битве против Короля-демона-дракона, так что это должно быть правдой.
Хотя это не имело ничего общего с моей наградой, поскольку в мою долю входило только Ядро Дракона.
— Кусуноки-кун, прежде чем награды будут выпущены, пройдет некоторое время. Он по-прежнему монстр. Для завершения оценки потребуется некоторое время.
— Ясно, я бы одолжил вам немного денег, если бы вы упомянули об этом. Ну, кроме еды, а?
Я покачал головой и подумал о том, что у меня было в сумке с вещами.
— Хорошо, Элиза, тебе кое-что не нравится?
— Хм, мы не можем есть испорченную пищу.
— Я не могу есть насекомых.
— Дайте подумать, если я исключу тухлую и у которых есть насекомые… это сильно уменьшает их количество.
— Это уменьшает количество!?
— Уменьшает ли это число!?
Джофри и Элиза редко возражали.
Среди продуктов, которые принесла Мири, было много насекомых. Где она покупала яйца красных муравьев в Японии? Я ел такую пищу. Оно называлось Larb Mote Daeng¹ и, похоже, было блюдом из Таиланда. Кроме того, хотя они не были гнилыми, у меня было много ферментированных продуктов с уникальным запахом. Конечно, я исключил их из своего выбора.
— Я считаю, что нормальный хлеб — лучший. Вот.
Я передал группе Джофре целый кусок хлеба.
И его немедленно съел Кентавр.
— Плюнь, плюнь, Кентавр! Это наша еда!
— Мы уже несколько дней ничего не ели. Пожалуйста.
… почему-то это походило на очень ностальгическую дискуссию.
Это правда, когда Кентавр съел Редкую Медаль в Лабиринте Беласры, произошел похожий разговор².
— У него, как всегда, невероятный аппетит. Хотя медленные ослы известны как животные, которым требуется очень мало еды.
Джофри и Элиза, казалось, были на грани слез.
-… в каком мире?
— Да… ну, из всего есть исключения.
— Даже если Кентавр плюнет, его больше нельзя будет съесть. У меня еще есть еще, так что вы можете его съесть.
Так как у меня не было выбора, на этот раз я доставил упакованный хлеб Джофре и Элизе.
Я взял упаковку и передал им.
— Привет, спасибо, Джо!
— Спасибо, Джо.
— Это впервые что я пробую такой мягкий хлеб!
— Я впервые пробовал такой мягкий хлеб!
Оба снова остались довольны хлебом.
— Кстати, Жофре. В прошлом вы всегда называли себя боку. Почему ты сейчас молишься³?
— Потому что это больше подходит авантюристу! До того как я стал бандитом, я использовал слово»молиться», когда был авантюристом!
— Это очень поверхностное рассуждение…
— А? Был ли Джофр бандитом?
— Даже если мы называли себя бандитами, это было всего лишь притворством. Мы не беремся за преступную работу и останавливаемся, пока не сделаем что-нибудь плохое.
— Судзуки, хочешь хлеба тоже? У меня есть особый салатный хлеб из провинции Сигау и особый головной хлеб из провинции Котио.
В сумке с продуктами, которую принесла Мири, была полная линейка фирменного хлеба со всей страны.
Были некоторые продукты, срок годности которых истек, так что она, должно быть, купила их в прошлом и хранил их в альтернативном пространстве.
— Я воздержусь. У меня есть предел времени отрицания яда.
— Понятно.
— Между прочим, они едят именно тот хлеб, не так ли? Я видел это в детстве.
— Да, умный хлеб пользовался успехом в Японии еще до нашего рождения.
Это был хлеб, предоставленный в тестах.
Это был хлеб, который активировал мозг и это улучшило память, но определенно не могло справиться с идиотизмом». В конце концов, от этой болезни не было лечения.
Примечания
[1] Ларб Моте Даенг — это тайское блюдо. Блюдо состоит из красных муравьев и их яиц, а также салата или риса.
[2] События главы 50.
[3] Оба являются вариациями японского»я», но боку обычно используют молодые мужчины до 16 лет, а молитва используется пожилыми мужчинами
[4] Сига — префектура Японии, в регионе Кинки, на острове Хонсю. Его столица — город Оцу.
[5] Кочи — префектура Японии, расположенная на южном побережье острова Сикоку. Столица — город Коччи.
[6] Идиотизм — это когнитивное расстройство, при котором тому, кто страдает, трудно соотнести свои собственные идеи с идеями других.
Я могу Делать Всё со своим Читом Роста — Глава 336: Праздник хлеба — GROWTH CHEAT
Автор: Tokino Yousuke Перевод: Auto — Translation