Глава 283: Я не слышал, что вы это упомянули
В конце концов на банкете гномы вылили пять бочек изысканного саке. Это было в пределах моих ожиданий, но они пили не только сакэ, они также пили абсент и светлое пиво , так что это было шокирующим.
Я не вернулся в таверну после ухода с кладбища, а вместо этого снял гостевую комнату в доме Докско, где я провел ночь.
Следующее утро…
Я нашел похмельных наемников.
Оказалось, что груз хранился на складе, поэтому нам пришлось ехать туда, чтобы забрать его.
Склад — точнее, здание — больше походил на огромную морозильную камеру.
Doxco упомянула, что у них есть холодильники, поэтому я подумал, что, возможно, у них также есть холодильники.
— Это случайно не груз?
— Верно, невероятно, правда?
— сказал мистер Фура-Фила с самодовольной улыбкой. Но меня его улыбка не смутила, потому что нагрузка, конечно, удивила.
— Это невероятно.
Это был замороженный дракон.
Подобно виверне, которая путешествовала с Сузуки.
Он застрял в металлической тележке.
— Я был шокирован, когда мне сказали, что это щенок.
— Я поражен тем, что вы пронесли это до самой горы. Есть сохранившаяся дорога, но спуск не очень крутой?
— Мы используем зверей с наибольшими способностями. Здесь нам пришлось повторно заморозить дракона, поэтому у нас не было выбора.
— Почему нужно было изо всех сил его заморозить?
«Ну, разве не ясно, что он выйдет из-под контроля, если растает?»
… а?
Если я не услышал его неправильно, он сказал, что монстр выйдет из-под контроля, если он растает?
Я попытался использовать свой навык обнаружения присутствия.
— Вы издеваетесь, вещь живая!?
Ну, я заморозил Изумрудную черепаху, пока она была еще жива, но я не ожидал, что можно будет заморозить живого дракона.
— Он не мертв. Если бы он был мертв, в этом не было бы никакого смысла.
— Разве это не имело бы смысла, если бы он был мертв? Ах, может быть, его используют как живую морскую свинку, чтобы попытаться воскресить его после заморозки, или выставят в зоопарке?
-… Итинодзё-сан, вы ошибаетесь. Чудовище будет предложено Королеве наемников Скалистых Коз на востоке, чтобы она могла его убить.
Г-н Фура-Фила объяснил, но я был еще больше сбит с толку.
Перевезти его туда, чтобы она его убила?
— Кажется, ты не понимаешь. Ичинодзё, ты знаешь, кто получает очки опыта, когда группа без команды побеждает монстра?
— А, я знаю это.
Последняя атака — другими словами, тот, кто последним атакует и убивает монстра, получает все очки опыта.
Эх! Вот почему.
— Другими словами, ослабленный на грани смерти дракон предлагается дворянам за очки опыта.
— Правильно. Драконы дают одно из самых высоких очков опыта среди монстров.
— Тогда вы можете таким образом повысить свой уровень. Это ловушка… как и ожидалось от дворян.
Я хотел сказать, что это был обман, но сказать, что было бы оскорблении величества ¹ .
На самом деле, у меня также была масса читерских методов для повышения уровня. Во-первых, два моих божественных благословения были самым большим обманом, поэтому я не имел права жаловаться.
— Вот почему они заморозили и перевезли этого монстра. Но почему ты остановился здесь?
— Транспортировка этого дракона была разделена на две группы, нашу команду и другую. Так как это очень дорогой монстр. Другая группа — это группа многообещающих молодых искателей приключений, и, честно говоря, их способности намного выше наших. С одной стороны, они надежные, с другой — я им завидую.
— разочарованно сказал г-н Фура-Фила.
Я понял, мне было интересно, почему плохо сбалансированная команда с лесорубом и двумя учениками фехтовальщика, которых, конечно, нельзя было назвать сильными, могла нести такую потрясающую нагрузку, но тогда они были не единственными.
— Они действительно потрясающие. Попутно они даже побеждали каменных големов своими мечами и магией. Итак, путешествие прошло гладко — мы прибыли в эту деревню по плану. Тогда и возникла проблема.
Я сделал глубокий вдох.
Я не видел вокруг нас группы многообещающих авантюристов. Я мог только представить худшее.
— Не говори мне, их всех убили…?
— Нет, они не мертвы. Но они очень больны.
Я должен сказать… было облегчением узнать, что они не умерли.
Но очень больно, значит ли это, что они не могли продолжать работать авантюристами?
В таком случае для них это не будет облегчением.
— Я правда пока не могу в это поверить. Я не ожидал, что все участники будут страдать от острой алкогольной интоксикации ², пока они не потеряют сознание.
— Только выпили много спиртного!? Ах, перспективная и молодая группа! Не заставляйте к этому людей, не умеющих употреблять алкоголь!
— Гномы пытались остановить их, когда они слишком много пили, но молодые люди жестоко угрожали им, если они не принесут больше алкоголя. В конце концов, они даже выпили секретное вино гномов.
— Разве это не то, что происходит после нескольких дней сна!?
— Они пили секретное вино гномов, также известное как Убийца Драконов. Они не могут так легко вылечиться.
— сказал Ветеран-сан.
Людям, которые планировали перевезти живого дракона, не стоит пить средство под названием»Убийца драконов.»
— Более того, даже если они придут в сознание, им будут предъявлены обвинения в том, что они распили секретное вино гномов без разрешения. Они будут изгнаны и отправлены как преступники
… Я понял, что слышу типичный пример людей, разрушающих всю свою жизнь, употребляя слишком много алкоголя.
Я буду помнить, что употребление слишком большого количества алкоголя может привести к отравлению.
— Мы сами думали перевезти вас в Rocky Goats, но по пути будут монстры и бандиты. Если бы мы выбрали безопасный маршрут, лед растаял бы. Было бы невозможно доставить Королеве Скалистых Коз вовремя, если бы мы попросили новых сотрудников у нашего запрашивающего Маркиза Ютингса. Брат появился, как только мы думали, что делать.
— Я понимаю суть проблемы. Между прочим, сколько дней бы мы поехали в Rocky Goats по плану?
— Посмотрим, это займет около четырех дней.
— Четыре дня…
В таком случае у меня будет достаточно времени, чтобы забрать Хару и остальных.
Если бы я путешествовал с ними, я не смог бы вернуться в Мой Мир, и мне пришлось бы беспокоиться о том, чтобы скрыть от них секрет моих способностей Безработного, однако мы ехали в том же направлении.
— Хорошо, но у меня два условия.
— А, давай.
Дровосек средних лет кивнул.
— Во-первых, мы не будем формировать команду. Я работаю один.
— Это не проблема. Вернее, на пути к Rocky Goats не будет городов с гильдией искателей приключений. Мы не сможем сформировать группу, даже если бы захотели.
— Во-вторых, очень не люблю выделяться. Если вы узнаете о моих навыках, не говорите никому, включая маркиза Ютингса. Я не хочу выделяться.
— Это единственные условия? А как насчет наград?
— Меня устраивает та же часть, которую вы получите… ах, это не условие, но у меня есть просьба.
Было уже поздно, но я посмотрел на троих и неловко улыбнулся.
— Не могли бы вы назвать мне свои имена?
Оценки
[1] Преступление оскорбления величества — это преступление в виде измены против его величества или оскорбления достоинства правящего суверена или государства. В некоторых случаях осужденные подвергались публичной казни с применением пыток, их имущество становилось собственностью Короны, а их семьи были приговорены к позору. Это такое серьезное и отвратительное преступление, и древние Знающие были так удивлены, что сравнили его с проказой; потому что, как эта болезнь наполняет все тело, никогда не будучи в состоянии излечить, и по-прежнему мешает потомкам тех, кто ею болеет, и тем, с кем они разговаривают, так она отделена от общения людей: так ошибка предательства осуждает то, что совершает это, и мешает и позорит тех, кто спускается по его линии, поскольку они не виноваты.
[2] Алкогольное опьянение, также называемое пьянством, — это негативное поведение и физические последствия, вызванные недавним употреблением этанола (алкоголя). Симптомы приема внутрь небольших количеств включают легкую седацию и нарушение координации движений. В больших количествах может возникнуть невнятная речь, затруднения при ходьбе и рвота. В крайних дозах алкоголь может вызвать гиповентиляцию, кому или смерть. Осложнения включают судороги, аспирационную пневмонию, физические травмы, снижение уровня глюкозы в крови.
