GROWTH CHEAT 成長チートでな — Глава 228: Недельная поездка пролетает в мгновение ока — Я могу Делать Всё со своим Читом Роста
Глава 228: Недельная поездка пролетает в мгновение ока
Том 8 Глава 228: Неделя путешествия пролетает в мгновение ока
По кораблю разносился благоухающий аромат.
Исходя из такояки… или, скорее, от жареного щупальца осьминога. Как вы, наверное, догадались, было бы невозможно буксировать это огромное тело внутри корабля, поэтому было разрезано только одно щупальце, а остальное осталось утонуть в океане.
Судзуки нанес последний удар, так что я не выиграл ни одного очко опыта. Мы сформировали группу, но разошлись после того, как мне пришлось сменить работу.
Это была бесплодная победа.
— Вот, соевый соус.
Я доставил соевый соус для Сузуки.
— Спасибо, Кусуноки-кун. Ууу, я давно не нюхал этот аромат.
— Он должен быть немного солоноватым, поэтому не добавляйте слишком много
— Ага, я из семьи врачей, так что я меньше всего понимать рекомендуемое суточное потребление соли.
Он определенно гордился этим, подумал я про себя, пока мы продолжали есть щупальце Кракена.
Он все еще был немного не по сезону, но все равно был вкусным, несмотря на это.> Он был правильно приготовлен на гриле, поэтому нам не приходилось беспокоиться о паразитах… Я имею в виду, что даже если бы там были термостойкие паразиты, их можно было бы уничтожить с помощью Heal.
— Ты не собираешься есть?
Мне все еще нужно было притвориться их товарищем.
Я спросил всех, кто окружал нас и смотрел на нас издалека… но никто не подошел.
Привет, привет, хотя просто быть одним щупальцем, мы не можем съесть все вдвоем, так что не нужно быть вежливым.
Какие грустные люди.
— Нечего делать, Кусуноки-кун. В этих регионах осьминог считается слугой дьявола. Особенно»Кракен», который потопил бесчисленное количество кораблей и для моряков, так сказать, считается самим дьяволом. Они и представить себе не могли, что есть что-то подобное.
А, я помню, что на Западе, за пределами Средиземноморья, мало кто ест осьминогов и кальмаров, не так ли? Я слышал, что их называют дьявольскими рыбами, и большинство людей их избегает. Их отвратительный вид, должно быть, оказал большое влияние, но причина, похоже, заключалась в том, что в Ветхом Завете² рыба без плавников и чешуи считалась мерзостью³.
Я считаю, что тот факт, что люди на Западе не едят регулярно унаги⁴ это ошибка этого описания.
В конце концов, унаги похожи на рыбу без чешуи. На самом деле, у унаги под кожей есть чешуя, поэтому его можно есть, даже если вы следуете Ветхому Завету.
— Могу я попробовать?
Это Павлов спросил.
— Я тоже хочу.
И бывший охранник Воина Смерти.
Оставив Павлова в стороне, я был удивлен, что Великий Магистр подошел.
— Конечно, у нас много.
Было довольно неудобно находиться в окружении людей.
Ха, хотя я хотел спросить о многом. Хорошо, я просто хочу спросить Сузуки.
— Привет, Сузуки. В какое место мы направляемся для обмена?
— Он называется Остров Дейдзима.
— Дейдзима?
Это звучало похоже на с острова Дедзима в Японии⁵.
Судзуки криво улыбнулась, когда увидела, как мое лицо исказилось. Вероятно, у него были те же мысли, что и у меня.
Согласно Судзуки, остров Дейдзима находился на территории большой страны на Южном континенте.
Вдоль побережья на северной и южной стороне острова были города. Он был размером с остров Авадзи (592 км2), но восточная сторона была пустыней, а в центральной части были гигантские горы. Вдобавок в пустыне был Лабиринт, так что здесь было много Авантюристов.
— Этим островом правил граф…
Судзуки объяснил.
Он научил меня деталям, таким как происхождение графа Пола, состав его семьи и личность.
Кстати об аристократах, был инцидент с Орегеру, так что я чувствовал, что это будет немного проблематично, но из того, что я слышал, он не выглядел плохим человеком.
Что ж, Орегеру тоже был неплохим человеком.
— Мастер Судзуки очень осведомлен о Дейдзиме. Вы расследовали это самостоятельно?
— Ахаха, нужен эксперт, чтобы распознать другого. Я попросил профессионала собрать информацию за кулисами
Великий Мастер Воинов Смерти выразил сомнение, когда Судзуки ответил с улыбкой.
Этот парень случайно подозревал, что Сузуки и я мы враги этой группы контрабандистов?
-… у осьминога странный вкус… это как есть глину.
Похоже, Павлов не любил осьминогов.
Великий Мастер Воинов Смерти взял жареный шашлык из осьминога, но ел мало. Как и ожидалось, его целью был не осьминог, а зондирование нас.
Мы не можем подвести наших охранников с этим человеком.
Прошла неделя с тех пор, как мы начали путешествие.
Трудно было сказать, что поездка прошла хорошо. Поскольку я был вполне доступен.
Не было возможности узнать, наблюдает ли кто-нибудь за мной, поэтому я тоже не мог попасть в Мой мир. В Моем Мире остались только Шина №3 и Пиония, но мне интересно, ладят ли они? Эти двое во многом похожи, поэтому я решил, что все будет в порядке.
Я подумал о том, чтобы помочь с поездкой, но Сузуки предупредил меня, что если я помогу команде контрабандистов и подружусь с ними, будет трудно, когда нам пришлось с ними бороться.
Он был прав, и в конце концов я провел время на рыбалке.
До того, как я приехал сюда, я повысил свой уровень фермера, собирая помидоры и другие овощи, поэтому моя работа заключалась в Рыбак не успел расцвести.
Теперь, когда я в море, думаю, я собираюсь поднять его уровень.
Даже с моим ростом в 400 раз быстрее, неделя рыбалки будет эквивалентна семи годам, поэтому… Я повысил ее до уровня 8, но я приобрел все странные типы навыков.
Комбинирование, которое выглядело как навык, который можно было бы использовать в других областях, кроме рыбалки, и манипуляции с проволокой, которые указывали на то, что я мог бы стать хорошим мастером марионеток.
Что ж, они, вероятно, будут полезны для чего-то.
Что касается событий, это было грандиозное событие.
Несмотря на то, что прошла всего неделя, запах тела группы контрабандистов был ужасным. Хотя это не достигло уровня Павлова, когда мы встретили его, ситуация была такой же неприятной, как и у практикующих Кендо, которые тренировались со всем оборудованием непрерывно в течение пяти часов.
Если бы я не применил к ним Очистку, я бы умер первым.
Как только у меня возникла эта мысль…
— я вижу остров.
Громкий крик донесся со стороны наблюдателя.
Остров отсюда? О, понятно.
Вместо острова это было больше похоже на вершину горы на острове.
Это Дейдзима… переговоры этих парней (бригады контрабандистов) начнутся там.
Примечание автора (Юске Токино):
Прошу прощения за задержку с публикацией новых глав, продаваемый в настоящее время 6-й том имел огромную точку разветвления, поэтому мне пришлось скорректировать рассказ и я решил закончить писать 7-й том, чтобы можно было соединить веб-новеллу и 8-й том ранобэ.
Примечания:
1 — Такояки (буквально»жареный осьминог») — популярные японские круглые клецки, которые больше похожи на приправленный блин, приготовленный из очень мягкого, почти жидкого теста и обжаренный на специальной тарелке для Такояки. Обычно его фаршируют нарезанными кусочками или целым маленьким осьминогом, цедрой темпуры (тенкасу), измельченным имбирем и чесноком,
2 — Еврейские Писания, известные христианам как Ветхий Завет, содержат 46 книг (39 книг в версии, используемой христианами-протестантами) и составляет всю Библию на иврите и первую большую часть христианской Библии. Они были составлены в основном на иврите, греческом и отрывками на арамейском. Его также называют Танах, аббревиатура, напоминающая о великих разделах священных писаний еврейской Библии, которые включают Книги Закона (или Торы), книги пророков (или Невиим) и так называемые писания (Кетувим). Однако христиане разделяют Ветхий Завет в другом месте и переупорядочивают книги, разделяя их на категории: Закон, история, поэзия (или книги мудрости) и пророчества. Термин Ветхий Завет, хотя и является общепринятым, часто рассматривается евреями как уничижительный, поскольку он может быть истолкован как неполноценный или устаревший по сравнению с Новым Заветом христиан. Библия на иврите уже принята некоторыми учеными, чтобы попытаться избежать некоторого сектантства,
3 — Эта идея исходит из цитаты из Левита 11:10:»Но все, что не имеет ни плавников, ни чешуи в море, и в реках все гады в воде и все живые существа в воде будут мерзостью для вас». Это будут учения Бога, раскрывающие живых существ, которых можно и нельзя есть, которые чисты и нечисты,
4 — Унаги — это имя, данное в японской кухне, мясо пресноводных угрей, особенно японского угря (Anguilla japonica). Унаги — распространенный ингредиент в японской кухне, подается как часть унадона (или также унагидона), блюда домбури, состоящего из ломтиков унаги, подаваемых на рисовой подушке. Также употребляется сладкое печенье, называемое унаги-пирог, приготовленное из порошка унаги,
5 — Дедзима — искусственный остров в заливе Нагасаки. Это было место португальского торгового поста, позже предоставленного иезуитам, где голландцы торговали с японцами с 1641 по 1860 год. Деджима был известным торговым постом, поскольку это было единственное место торговли между Японией и остальным миром в период Эдо. Остров был образован местными купцами в результате рытья канала через небольшой полуостров в заливе Нагасаки в 1634 году. Дедзима был построен для ограничения иностранных торговцев. Коммерческий склад площадью девять тысяч квадратных метров был позже интегрирован в город посредством мелиоративных процессов. В 1922 году голландский торговый склад Дедзима был преобразован в историческое наследие Японии.
6 — Остров Авадзи — остров в префектуре Хёго, Япония, к востоку от Внутреннего моря между островами Хонсю и Сикоку. Это транзитное место между этими двумя островами. Первоначально Авадзи означает»путь в провинцию Ава». Географически он отделен от Хонсю проливом Акаси и от Сикоку проливом Наруто. С 1998 года он был связан с Хонсю Большим мостом через пролив Акаси. С момента открытия шоссе Кобе Авадзи Наруто, это самая восточная земля между Хонсю и Сикоку. Согласно древним мифам, Авадзи был первым из островов Японии, созданных божествами Идзанаги и Идзанами,
7 — Граф — благородный титул, существующий во многих монархиях, сразу превосходящий Виконта и менее чем Маркиз. Первоначально, в средние века, он был феодальным графом, владельцем одного или нескольких замков и земель, называемых графствами, но позже, с 14 века, титул дворянства использовался только как степень дворянства,
8 — Орегеру — дворянин, который пытался купить Хару в первой арке, и чуть не погиб, когда забрал Кэрол в Лабиринт во второй арке.
9 — Кендо (буквально»путь меча») — это искусство современные японские боевые искусства, развитыеиз традиционных приемов боя на мечах самураев феодальной Японии, Кендзюцу. Практикующего кендо называют кенши или кендока.
Я могу Делать Всё со своим Читом Роста — Глава 228: Недельная поездка пролетает в мгновение ока — GROWTH CHEAT
Автор: Tokino Yousuke Перевод: Auto — Translation
