
Отвернись, зверь!
Ты теперь тоже извращенкой собираешься стать?
— Голос Хинари эхом разнёсся по ванной, когда она села на унитаз, и он ответил.
Это будет плохо?
— невинно ответил Заки, словно действительно обдумывал это, отчего Хинари снова надула щёки.
Это плохо, понятно?!
Красавица не может быть извращенкой!
Если ты тоже станешь извращенкой, я могу рано покинуть этот мир, идиот!
Как я смогу справиться с красавицей, чудовищем и извращенцем одновременно?
Ты хочешь довести меня до сердечного приступа?
Но ты же сказал, что я больше не красавица, а чудовище.
Нет!
Хватит тебе быть зверем в постели!
А теперь отвернись, это от стеснительности!
Хинари слабо подтолкнул Заки, чтобы тот повернулся, и мужчина наконец послушался, потирая шею свободной рукой.
В следующее мгновение он услышал звук жидкости, вытекающей в унитаз – это Хинари опорожняла мочевой пузырь.
Услышав это, Заки заговорил, словно разговаривая сам с собой.
«Всё ещё стесняется?
Хотя я уже всё видел и трогал?
Значит, прошлой ночи было недостаточно, чтобы это сделать…»
Заки даже не смог договорить, потому что Хинари внезапно вскрикнула, заставив Заки вздрогнуть.
Его глаза были широко раскрыты от беспокойства, он стоял на коленях, глядя на неё.
Ч-что случилось?
Ч-что-то случилось?!
– спросил он, но Хинари лишь протянула руки и обхватила его лицо обеими руками, плача, как ребёнок.
Хинари… ты где-то ушиблась?
Пожалуйста, скажи мне!
Мне вызвать врача…
Заки сжал губы, и его смертельно обеспокоенное выражение лица постепенно исчезло, когда Хинари внезапно улыбнулась ему.
Ты хочешь быть извращенцем, да?
Ладно, можешь стать извращенцем, а я – плаксой.
Ну как?
А?
Красавица?
– озорно спросила Хинари, и Заки сглотнул, подняв руку.
Он собирался шлёпнуть её, но остановился на полпути.
Вместо этого он притянул её к себе и заставил сесть на него верхом, обнимая.
Ты пытаешься убить меня тревогой?
Эх… не волнуйся, ладно?
Я не собираюсь отнимать у тебя роль извращенца, мне она не нужна.
Мне очень нравится быть одновременно красавицей и чудовищем в твоей жизни.
В тот момент, как Хинари услышала его, её лицо расплылось в широкой, прекрасной улыбке, и она крепко обняла его в ответ.
Хе-хе.
Я так счастлива.
Я правда-правда люблю тебя, моя любовь.
Хинари… Мне нужно тебе кое-что сказать, но сначала пойдём одеться, а то простудишься.
– Сказал он, стоя с ней верхом, когда Хинари немного отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза.
Любимый, давай сначала примем ванну.
Хочешь, я тебя искупаю?
Нет, я хотел тебя искупать.
Но ты сейчас слаб.
… Я справлюсь.
Хорошо, тогда давай искупаем друг друга.
…
В ванной Хинари наконец поняла, что Заки всю ночь не снимал пальто и рубашку, потому что не мог.
Он не мог снять их из-за наручников, и он вряд ли смог бы порвать такую ткань, как он сделал с её платьем.
Но пуговицы были расстёгнуты, так что одежда не скрывала его аппетитно накачанного пресса.
Э-э… что мы будем делать с твоей одеждой?
Ну…
А, пойдём искать ножницы.
Затем Заки обернулся полотенцем и, накрыв Хинари белым одеялом, вынес её из спальни.
«Не думаю, что Сэй вернётся», — сказал Заки, глядя на пустую гостиную.
Похоже на то.
Держа её на руках, Заки начал спускаться по лестнице.
Но как только они добрались до кухни, глаза Заки и Хинари расширились от удивления.