
К тому времени, как они добрались до дома, Хинари уже уснула, устав от слёз на руках у Заки.
Заки отнёс её в свою комнату и, уложив в кровать, сел рядом.
Его взгляд был прикован к её лицу.
Давно он не видел её спящей.
Хинари всегда была непослушной девчонкой, полной энергии и озорства, но когда она крепко спала, то выглядела милой и безобидной овечкой, оставаясь при этом такой же соблазнительной.
Заки смотрел на её пленительные, сочные алые губы, на очаровательный носик, на маленькую родинку под глазом.
Казалось, он пытался запомнить каждую её деталь, словно это был последний раз, когда он мог смотреть на неё вот так.
Вот так он часами смотрел на её спящее лицо, словно неподвижный сломанный киборг.
Внутри него боролись самые разные чувства.
Он чувствовал грусть, одиночество, страх, гнев, беспомощность и разбитое сердце одновременно.
Но он был твёрд в своём решении.
Он хотел, чтобы Хинари жила полной жизнью с кем-то, с кем она сможет состариться, потому что этим кем-то был не он.
Это никогда не мог быть он.
…
Время шло, и уже рассветало, когда Заки оставил спящую Хинари.
Мужчина направился прямо во двор, когда Сэй, только что вошедший в гостиную после проводов Дави, увидел его.
Сэй сразу заметил, что его лицо стало ещё бледнее, а лоб наморщился, и он поспешно последовал за ним.
Заки… — позвал он, и мужчина остановился.
Почему невестка уходит так рано?
Что-то случилось?
— небрежно спросил Заки.
Он пытался снова вести себя как обычно и отвлечь внимание Сэй.
Однако Сэй продолжал идти к нему, пока он отвечал.
Нет, ей просто нужно было сделать кое-что важное.
В любом случае, ты выглядишь хуже некуда.
Тебе нужно отдохнуть.
Всё в порядке.
Заки… ты сейчас как зомби, иди поспи.
Тц!
Какой упрямый… Я пойду позже, но сначала… Сэй, давай подерёмся.
Как только Заки произнес эти слова, Сэй вздохнул и пристально посмотрел на него, прежде чем тот наконец кивнул в ответ, понимая, что Заки нужно что-то сделать, чтобы выплеснуть своё раздражение.
В конце концов, они начали драться, как обычно.
Однако не прошло и минуты, как удар пришёлся Заки, отчего его губы кровоточили.
Хватит, — сказал Сэй, тут же замолчав.
Даже если бы Заки был в лучшей форме, Сэй не смог бы заставить его отступить, даже если бы они дрались весь день.
Его состояние было действительно худшим из всех, что Сэй когда-либо видел, но Сэй, не колеблясь, ударил его.
Потому что Сэй каким-то образом понял, что Заки сам напросился.
Давайте сделаем перерыв.
Затем Сэй сказал, и Заки, тяжело дыша, прислонился к стене.
Он сполз вниз и сел на землю, опершись локтем на согнутое колено и глядя вниз головой.
Вот.
Сэй дал ему воды, прежде чем сесть рядом, но Заки лишь сжал бутылку так крепко, словно хотел её раздавить.
Во дворе воцарилась тишина.
Было холодно, лунный свет играл в прятки с облаками.
Заки больше не поднимал лица.
В следующее мгновение бутылка выпала из его руки, и он начал сильно дергать себя за волосы.
А потом…
Заки наконец сломался.
Он продолжал смотреть в землю.
Его руки, дергавшие за волосы, задрожали, и словно несокрушимые стены, которые всё это время стояли крепко, разваливались на куски, словно открылись шлюзы, сокрушая каждую каплю его защиты, слёзы Заки лились, словно холодные, кристаллизованные капли дождя, не останавливаясь.
Он рыдал под тихим лунным светом.
Казалось, он тихо кричит от боли.
Его рука дрогнула, и он схватился за грудь.
Казалось, он едва дышал.
Казалось, его жизнь рассыпалась в прах.
В тот момент от сильного, непобедимого Заки не осталось и следа.
Он выглядел как маленький ребёнок, плачущий в агонии, пытаясь выдавить из себя хоть слово.
Сей… Я… Я не… Я не хочу умирать…