Милая… что-то твёрдое упирается в меня… — сказала Дави. Однако Сэй даже не отреагировал, услышав её слова.
Он лишь на мгновение замер, но вскоре продолжил целовать её шею, словно неудержимый голодный зверь.
Он просто не мог остановиться, даже не заметив, что они уже стояли перед особняком, а бедный Рё давно сбежал.
Когда Дави начала издавать сладкий, соблазнительный стон от сильного жара, исходившего изо рта Сэй, её пальцы теребили волосы Сэй.
Сильное желание между ними было подобно огню в печи, пылающему красным и жарким, как ад.
Губы Сэй медленно скользили вниз по соблазнительной ключице Дэви, пока Сэй не начала расстёгивать её платье.
Па-милая… как горячо… — снова пробормотал Дэви, но Сэй словно оглох.
Он ничего не слышал, кроме их сердец, бившихся в унисон.
Сэй даже забыл, что жена пьяна.
Он целовал её без устали, пока наконец не достиг её нежной груди.
Глаза Сэй были полны желания, а тело горело.
Он чувствовал, что сейчас пьян он сам, словно его разум был охвачен чем-то гораздо более сильным, чем он сам, и этим чем-то были его любовь и желание к ней.
Наконец, Сэй немного приподнялся, чтобы расстегнуть бюстгальтер Дэви.
Однако прежде чем он успел протянуть руку ей на спину, Сэй замер на месте, увидев, насколько прекрасна его дорогая жена.
Её глаза мерцали, как бриллианты в небе, её румяные щёки были так соблазнительно прекрасны, что сводили его с ума, а её обнажённые ключицы и декольте вызывали у него слюнотечение.
Сэй чувствовал, что сходит с ума.
Дорогая… пожалуйста, не останавливайся.
Дави произнес эти слова, и эти слова словно бочки с топливом бросили в его внутреннюю топку.
Сэй быстро ослабил галстук и в мгновение ока снял с Дэви бюстгальтер.
Его глаза заблестели, когда он посмотрел на её нежную кожу, а рот приоткрылся.
Он придвинулся ближе, но прежде чем его губы успели поцеловать мягкую белую грудь Дэви, какой-то звук каким-то образом достиг его сознания.
Сэй хотел проигнорировать его, но словно какая-то мощная сила тянула его, приказывая остановиться и поднять голову.
Он изо всех сил боролся с собой, но в конце концов не смог удержаться и взглянуть на источник звука.
И в тот момент, когда он увидел тонированное стекло, глаза Сэй расширились, и, словно он увидел привидение, Сэй впервые в жизни испугался.
М-м-маленькая Шин?!
Сэй застыл на месте, его глаза расширились, когда он увидел маленькое личико, пытающееся заглянуть сквозь тонированное стекло.
Ему показалось, будто на него вылили половину вод Антарктического океана.
Папочка?
Мамочка?
Что ты делаешь внутри?
Почему ты не выходишь?
– наконец донесся до ушей Сэй и Дэви восхитительный тихий голосок, заставив Дэви тут же оттолкнуть Сэй, когда она встала.
Малышка Шин?
Дорогая… это моя малышка Шин!
– воскликнула Дэви, и она попыталась открыть дверь, но Сэй быстро схватил её.
Он обнял её за талию, и Дэви тут же запротестовал.
Дорогая, отпусти!
Моя малышка Шин… Я хочу увидеть мою малышку Шин!
– запротестовала она, и Сэй почувствовал, как мир внезапно погрузился в хаос, заставив его запаниковать.
Сэй тут же схватил бюстгальтер жены, пытаясь приковать Дэви к себе.
Н-надень это сначала, дорогая… мы не можем позволить малышке Шин увидеть тебя такой.
– сказал Сэй, и капли пота стекали с его лица на шею.
Дави, увидев бюстгальтер в руке Сэй, моргнула, а затем медленно посмотрела на свою обнажённую грудь, и даже в пьяном виде Дави рефлекторно прикрыла её.
Извращенец!
Зачем тебе мой бюстгальтер?!
– крикнула она на него, и Сэй снова остолбенел.
…
Сэй совершенно замолчал и не знал, что делать.
Однако, услышав, как сын снова стучит в окно, Сэй ничего не мог сделать, кроме как пошевелиться и что-то сделать.
Я-я не извращенец, понятно?
Я твой муж, так что я могу смотреть на твою… Ладно, давай оденем тебя… Я помогу тебе.
Малышка Шин ждёт, – сказал Сэй, и Дави каким-то образом сразу успокоилась.
Затем Сэй быстро надел на неё бюстгальтер, застёгнул платье и расчёсал пальцами её спутанные волосы.
Через несколько мгновений Сэй окинул Дави взглядом с головы до ног и кивнул.
Ладно, теперь всё в порядке.
Можешь идти.
Затем Сэй заявила, и, словно щенок из клетки, наконец-то выпущенный на свободу, Дэви быстро открыла дверь.
Как только она увидела свою Маленькую Булочку, Дэви вдруг слёзы навернулись на глаза, и она крепко обняла удивлённую Маленькую Шин.
Малышка… Я так сильно по тебе скучала.
Она плакала, и, словно маленький джентльмен, вдруг забеспокоившийся Малыш Шин нежно погладил маму по спине.
Мамочка, пожалуйста, не плачь.
— Сказал малыш, и к тому времени, как Сэй вышел из машины, Малыш Шин посмотрел на него холодным, обеспокоенным взглядом.
Папа, что ты сделал с мамой?
— спросил он, явно недовольный, и Сэй просто погладил сына по голове, прежде чем наклониться к нему.
Твоя мама немного пьяна, поэтому она так эмоциональна.
Так что тебе придётся её уговорить и уложить спать, ей нужно отдохнуть, хорошо?
— прошептал ему Сэй, и Малыш моргнул, прежде чем послушно кивнул.
Мамочка, пойдём в дом… Маленький Шин замолчал и снова посмотрел на отца.
Папа, мама уснула.
— Сказал он, и Сэй смог лишь потереть затылок.
Затем он взял Дави на руки, пока Маленький Шин вёл отца в его комнату.
После того, как Сэй опустил её, Маленький Шин серьёзно посмотрел на него.
Папа, теперь ты можешь оставить её мне, — сказал малыш, и Сэй лишь улыбнулся.
Мм.
Я вернусь, когда приму душ, — сказал Сэй и, словно преследуя что-то, пошёл прямо в ванную и тут же включил душ.
<<
