
Между тем, как только Сэй и остальные достигли роскошной подземной базы, огромное золотистое помещение окутало облако давления, высасывающего все силы.
Даже коммандос, охранявшие императорского вида старика, восседающего в золотом кресле, мгновенно похолодели.
Аура Сэя словно пробуждала в них инстинкт самосохранения, иначе они умрут, даже не успев понять, как.
Глядя на пот, проступивший на лбах его людей, которые сжимали оружие, словно уже забыли, что перед ними — его драгоценный внук, старик, такой же холодный на вид, как и Сэй, прочистил горло, заставив всех своих людей прийти в себя.
Затем Сэй подошёл прямо к старику, восседавшему, словно устрашающий император.
И когда их взгляды встретились, словно два полярных вихря вот-вот столкнутся, испуская смертельный холод, мгновенно обернувшись, и почти все подчинённые старика почувствовали внезапный мороз по всему телу.
Подумать только, ты действительно прилетел в мгновение ока.
Дорогой внук, так вот до чего ты привязан к этой девушке, а?
Хм, неплохо, неплохо.
Старик казался очень довольным.
Его устрашающее лицо слегка смягчилось, как только он заговорил.
А его аура мгновенно успокоилась, как тихий ветерок.
Однако выражение лица и аура Сэй не изменились.
Где она?
– спросил он своим обычным ледяным голосом.
О, не волнуйся, она покоится в хорошем месте.
Но, конечно же, для пущей правдоподобности её слегка привязали.
По какой-то причине старик всё ещё выглядел явно довольным.
Однако, услышав его, Сэй просто повернулся спиной и направился к двери, оставив старика молчаливым.
О, неплохо, неплохо.
Старик улыбнулся, подавая знак одному из своих людей привести Сэй в то место, где её держат.
Он знал, что этот внук больше не потерпит шуток, и злить его так было уже рискованно.
К счастью, он приказал своим людям быть с ней ласковее и никогда не трогать её, иначе он мог бы начать большую войну.
Заки, ты останешься ненадолго.
Голос старика остановил Заки, который уже собирался закрыть дверь.
И как только он услышал его, на его лице промелькнула кислая гримаса, когда он посмотрел вслед Сэй, оставив его позади.
Однако он мог только слушать старика и остаться, плача в душе без слёз.
Что думаешь?
– спросил старик, и плечи Заки опустились, словно он уже устал.
Ах, опять этот старик.
Почему ты спрашиваешь меня?
Чёрт возьми, я хочу увидеть выражение лица Сэй, когда он её увидит.
Отпусти меня, пожалуйста.
Кажется, мы думали об одном и том же, сир.
Ха-ха-ха.
Верно, верно.
Риск стоил того.
Мне удалось доказать, что она определённо та самая.
Ха-ха-ха.
Старик рассмеялся от души.
Словно он был одновременно обрадован и облегчён.
То есть, вы имеете в виду, что его можно злить, если у вас будут желанные неопровержимые доказательства?
Как всегда, жесток, сир.
Хотя, думаю, отныне он включит вас, последнего союзника, которому он доверял, в список своих врагов, находящихся под его присмотром.
Ха-ха.
Ладно, ладно.
Я не против быть под его присмотром.
Я уже старенький, всё, чего я хочу, — это правнука и хорошую жену для него, и я уже могу умереть счастливо.
После того, как они немного поболтали, Заки со скоростью ветра полетел в сторону Сэйса.
К счастью, после недолгого бега со скоростью пули он почти догнал его.