наверх
Редактор
< >
Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения Глава 85: Вперед

I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 85: Вперед Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения РАНОБЭ

85 Подойди вперед 12-28 85 Подойди вперед

Чунмей знала, что семья Гу ценит вторую даму, поэтому, когда она пришла, она подумала о том, как сделать шаг назад, когда семья Гу отказалась.

Наложница хочет иметь дело с госпожой Гу, а тетя также хочет использовать вторую госпожу, чтобы привлечь госпожу Гу, поэтому лучше заполучить госпожу Гу напрямую.

Семья Гу не приняла тетю в свои глаза, и они придумали оправдание, но вторая дама неудобна, поэтому старшая дама не может быть неудобной, верно?

Миссис Гу действительно не ожидала, что Чунмей отстанет, и на какое-то время была ошеломлена.

«Моя старшая сестра не в порядке, она все еще больна.» Брат Вэнь, который молчал, выскочил.

Чжунши хотел тянуть его, когда увидел это, но брат Вэнь, чтобы вырваться и бежать быстрее, избежал руки матери, прыгнул перед Чунмей, поднял голову и уставился на нее:»Мой старшая сестра Ты все еще болен, и твоей семье приходится искать вышивальщицу, чтобы шить одежду, а моя сестра не вышивальщица».

«Брат Вэнь», — ругала внука госпожа Гу.

Даже если наложница Го была не так хороша, как мадам, она родила сына магистрату Чжоу, и их семья не могла обидеть его до смерти.

Улыбка на лице Чунмей медленно исчезла:»Старая леди, этот молодой мастер смотрит на меня как на злодея. Хотя моя тетя всего лишь тетя, она также родила единственного сына старика. будущее»

«Что произойдет в будущем, это дело вашего особняка Чжоу, и это не имеет ничего общего с нашим особняком Гу». Гу Сюэчжи толкнул дверь и вошел из снаружи, с Гу Чэном и Цзи Ан позади него.

Как только все трое вошли, в комнате стало тесно.

Гу Сюэчжи снова была угрюма, Чунмэй осмелилась запугать дочерей семьи Гу, но ей не хватило смелости перед мужчинами семьи Гу.

Человек, который прежде был праведником, тут же сжал свою шею и вернулся к своей обычной манере слуги.

Увидев это, глаза Гу Сюэчжи стали холоднее. Слуга прислонился к наложнице, и он осмелился показать престиж перед их семьей.

Отведя глаза назад, Гу Сюэчжи спросил дочь:»Что случилось?»

«Отец, тетя Го сказала, что она сделает пальто для магистрата, отпустите меня туда, и Я позабочусь об этом. Бабушка, она снова отпустила сестру».

Прежде чем Гу Чжэньчжэнь закончил говорить, Гу Сюэчжи сердито сказал:»Чепуха, как мужская одежда может быть сделана по желанию?, он иностранец.»

Эти слова были выкрикнуты в адрес группы людей в доме. После этого Гу Сюэчжи отругал Чунмэя:»Го Иньян жил в поместье несколько лет, и само собой разумеется, что правила должны учиться, но теперь кажется, что этикет все еще хорош.» Это немного хуже, я ищу возможность, я должен поговорить с магистратом, и пусть Гуо Тетушка учится усердно.»

Чунмей не смела дышать, потому что на нее смотрели, поэтому она отступила.

Она ушла, и атмосфера в комнате была нехорошей.

Гу Сюэчжи сел, и старушка Гу сказала:»Хорошо, все ушли, что ты делаешь с холодным лицом, испуганные дети не смеют говорить.»

Гу Сюэчжи сказал с улыбкой:»Дело не в том, что тетя не знает, я тоже злюсь на это. Хотя наша семья раньше была фермером, мы не можем делать людей дешевыми, не упомяните, что теперь наш сын собирается присоединиться к нам». Когда ты чиновник династии, если ты сделаешь неверный шаг, ты будешь пропастью. Естественно, ты должен быть осторожным и осторожным.»

«Вы правы. Миссис Гу взглянула на брата Вэня, который снова спрятался в объятиях Чжуна:»Просто делай все гладко, брат Вэнь выскочил вот так, на случай, если тетя Го ругается несколькими словами на подушку магистрата округа Чжоу. Пусть судья Чжоу сердится на тебя?»

«Не волнуйтесь, она не осмелилась сообщить об этом мировому судье. Кроме того, мировой судья Чжоу все еще бежит из уезда, и суд не знает, как его наказать. Он все еще ожидает, что я буду в префектуре Скажи хорошие слова от его имени перед тобой, и не смей держать обиду на нашу семью в это время.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старая госпожа Гу подумала, что бывшие магистраты также требовали их, и ее глаза были полны улыбок.

«Хорошо, так что я могу быть уверен». Миссис Гу улыбнулась, ее взгляд снова упал на брата Вэня, и уголки ее рта опустились.

Как только она собиралась говорить, Гу Сюэчжи прервал ее:»Мама, брат Вэнь сделал хорошая работа как мужчина. Если он может защитить свою семью, независимо от того, где люди говорят это, они будут хвалить его.»

Лицо госпожи Гу застыло.

Гу Чэн, который молчал рядом с ним, тоже имел немного неестественное выражение.

Он был старшим братом, но он был снаружи дверь, и они были там все время. Слушай, он не встал, но пусть брат Вэнь выскочил.

Мой отец только что сказал это бабушке, так что он не указал на него.

«Да, брат Вэнь становится все сильнее и сильнее.»Гу Чжэньчжэнь закатила глаза, улыбнулась и потянула брата Вэня, но брат Вэнь не хотел и не мог вырваться, поэтому он надулся.

Гу Чжэньчжэнь улыбнулся и кивнул головой:»А вторая сестра не больше целоваться? Когда Чунмей только что была здесь, вторая сестра, естественно, не позволила ей позвать старшую сестру, но ты просто встал и первым схватил слова.

Брат Вэнь опустил голову и ничего не сказал.

Госпожа Гу проглотила неприятные слова, которые пришли, когда она открыла рот, и легко сказала:»Нет, старая леди здесь, так что Я не могу позволить наложнице издеваться над тобой.» семья.»

Подразумевается, что она не позволит другой стороне забрать людей.

Было не рано, поэтому госпожа Чжун взяла своего сына готовить.

Гу Сюэчжи сказал:»Чжэнь Чжэнь тоже выходит на помощь.»

Тело Гу Чжэньчжэнь замерло, когда она собиралась сесть:»Моя дочь собирается выйти.»

Она изменила свои слова и вышла с улыбкой.

Гу Сюэчжи снова отправил старшего сына. В комнате не было посторонних, и старушка Гу сказала:»Что ты о чем?» Отправьте всех подальше.»

«Мой сын услышал, что особняк Ву собирает вещи и готовится отправиться в Цзиньлин. Судья графства Чжоу сказал, что он тоже поедет в Цзиньлин».»Гу Сюэчжи мог видеть, что на стороне магистрата Чжоу есть особняк Шаншу, и Цзиньлину тоже есть что сказать, и он устроит официальную должность магистрата Чжоу в Цзиньлине.

Но Гу Сюэчжи не мог уйти. Хэсянь уже совершил неправильную поездку в Гуанлин. Если мы пойдем дальше, что подумает Дом губернатора?

«Идем в Цзиньлин? Что насчет нас?»Старая леди Гу на некоторое время подумала:»Нехорошо продолжать следовать, верно?»

«После того, как мой сын ушел из магистрата округа Сянчжоу, наша семья вернется в округ Духэ.»

«Что?»

«Тетушка, у меня не было другого выбора, кроме как уйти раньше, но теперь уезд Шанъюань, уезд Духэ, был спрятан и охраняется гарнизоном. Господин Ши не узнает, когда он вернется. Его сын — гость в доме Ши. Если вы будете бежать, спасая свою жизнь, вы получите только репутацию жадного до жизни и опасающегося смерти.»Гу Сюэчжи беспокоился об этом последние несколько дней.

Миссис Гу кивнула:»Вы много знаете, и вы правы. Я старею, поэтому вы можете решать, что делать дома».»

«Не волнуйтесь, когда окружной судья Чжоу говорил, сын упомянул о возвращении семьи в округ Духэ.»Гу Сюэчжи не боится, что окружной судья Чжоу обидится. Он так долго заботился о нем, и он не допустит ошибок на последнем шаге.

Когда Чунмэй вышла на задний двор, госпожа Ван услышал об этом и ничего не сказал со слабой улыбкой. С другой стороны, это был полдень того же дня, когда Фэйцуй вышла на задний двор, и Гу Чжэньчжэнь был готов и сказал вывести ее.

Гу Чжэньчжэнь радостно поблагодарила ее, и, выслав Фэйцуй из дома, она вернулась с ней. Госпожа Гу обсуждала, какую одежду надеть.

На самом деле их было всего три одежды. Две из них были сделаны в уезде позже, и они были уже наполовину изношены.

«Это Иногда лучше носить простую одежду. Другая сторона не является официальной семьей. В текущее положение нашей семьи, независимо от того, насколько хорошо одеты, люди не будут смотреть вверх.»Старая госпожа Гу очень серьезно относится к своей маленькой внучке и не допустит ошибок.

Читать»Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения» Глава 85: Вперед I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn

Автор: Eight
Перевод: Artificial_Intelligence

I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 85: Вперед Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения — Ранобэ Манга читать

Новелла : Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения

Скачать "Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*