
I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 195: брак Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения РАНОБЭ
195 Знакомства 03-07 195 Знакомства
Чуня устроила такой переполох, госпожа Гу была так потрясена, что выбежала во двор даже без обуви, а потом увидела, что у сына слегка дрожат ноги, его лицо Бледно-белая, только с помощью Чуни встать, она села на землю с испуганными ногами.
Они оба упали одновременно, и двор превратился в беспорядок. Госпожа Гу села на землю, хлопнула себя по бедрам и возвысила голос, закричав:»Мой сын»
«Аньян, — Гу Сюэчжи швырнула мать на пол.
Черты лица у него тоже суровые. Когда госпожа Гу увидела такие глаза сына, она испугалась и замолчала.
«Сначала вернитесь в дом.» Гу Сюэчжи стиснул зубы, оттолкнул Чунь Я и вошел в дом, покачиваясь.
Чунь Я поспешно последовал за ней и вместе с Гу Чжэньчжэнем помог миссис Гу подняться и войти в восточную комнату. Все смотрели на Гу Сюэчжи, сидящую на стуле, и не говорили первыми.
Тем не менее Гу Чэн подмигнул, налил чашку чая и передал ее.
Гу Сюэи не пил воду после обеда, встал на колени и вернулся только сейчас.
«Это хорошо.» Гу Сюэчжи отложил чайный сервиз и поджал губы:»Это брак между А Юн и вторым сыном».
«Что? Та девушка.»
Голос госпожи Гу медленно остановился под пристальным взглядом ее сына.
«Правительство У Сянго собирается выйти замуж за губернатора, первоначально из-за второго сына, но теперь я знаю, что второй сын был помолвлен, поэтому он выбрал старшего сына. Гу Сюэчжи вспомнил, как слышал разговор губернатора о браке между старшей дочерью и вторым сыном, но он все еще был в трансе:»Аюн и второй сын уже урегулировали брак в уезде Духэ. Жень Жень, ты знаешь, что у твоей сестры и второго сына раньше были отношения?»
Как можно было вдруг обручиться? Неужели они давно вместе?
Вспоминая, как смотрел на него Губернатор, и если старший сын имело какое-то более глубокое значение, по спине похолодело.
Нет радости в том, чтобы жениться, я просто думаю, что это нож по шее.
«Я сказал, что эта девушка доставит неприятности, но ты не веришь, и я не боюсь теперь. Если ты обидишь старшего сына, ты разведешься с семьей Чжун, и брат Вэнь, и та девушка не будут принадлежать тебе. В будущем у нас не будет этот человек в семье Гу. — сердито сказала старушка Гу.
Глаза Гу Чжэньчжэня были красными от обиды, Гу Юнь и второй сын были помолвлены, как она могла попасть в глаза второму сыну? Даже если второй сын является приемным сыном Особняка Великого Губернатора, у него все еще есть военные заслуги, не говоря уже о такой фее, как Гу Юнь может проснуться?
На глазах у всех Гу Чжэньчжэнь сдержала слезы:»Отец, Сюй — старшая сестра и второй сын, которые любили друг друга во время войны, но дочь этого не знает».
У женщины есть личная жизнь, и, естественно, другие смотрят на нее свысока.
Гу Чжэньчжэнь была в бешенстве от ревности, но ничего не могла поделать:»Губернатор зол на моего отца из-за этого, и, может быть, его также раздражает, что моя сестра и второй сын будут в частном порядке установлены на всю жизнь, в конце концов, репутация женщины нехороша. Ну, нехорошо выходить замуж за Особняка Великого Губернатора.»
Гу Сюэчжи немного подумал, но ничего не сказал, но его лицо медленно менялось.
Миссис Гу воспользовалась возможностью снова раздуть пламя:»Просто делай, как я сказал, и когда я спрошу завтра, я скажу только, что у девушки плохая репутация, поэтому ты только что развелся с семьей Чжун.»
Так уж вышло, что на первый план выдвинулся и развод жены.
«Нехорошо.»Гу Сюэчжи не согласился:»Будучи женатым на Великом губернаторе, наша семья делает это, и если она распространяется, разве она не недовольна Великим губернатором?»
«Ну и что?»Миссис Гу тоже беспокоится. Разве это не горячий батат?
«Я уже попросил у большинства губернаторов разрешения вернуться в графство. В любом случае, наша семья поднялась высоко.»
Когда миссис Гу услышала это,»Вы хотите забрать мистера Чжуна?»
«Тетя, я даже не думал о том, чтобы расстаться с семьей Чжун, ты это знаешь.» Гу Сюэчжи неодобрительно посмотрел на свою мать:»Если у моей матери такой склад ума, то она может принять это. Раньше у нее не было такого брака, поэтому она могла бы бездельничать, но теперь она не может. больше возиться». В противном случае, разве это не было бы ударом по лицу Особняка Великого Губернатора?»
Старая госпожа Гу сжала зубы от ненависти:»Хорошо, тогда верните госпожу Чжун».»
Сразу после того, как люди вернулись, она также позаботилась о следующей семье Чжун.
История почти такая же. После того, как семья поела, Гу Сюэчжи вернулась. в дом, чтобы отдохнуть. Он помог ему, но когда он отказался, Чуня выглядел обиженным, но Гу Сюэчжи даже не посмотрел на него.
Теперь это Хотя брак нехороший, но в конце концов, у него есть отношения с Особняком Великого Губернатора. Другие будут уважать его в будущем. В будущем ему нужно только уговорить второго сына не иметь других мыслей в будущем, и он, естественно, всегда будет в безопасности.
Думая об этом, Гу Сюэчжи весь день сдерживал свое сердце, и в уголках его рта даже мелькнула слабая улыбка.
Старая госпожа Гу не могла заснуть после того, как ворочалась, а Гу Чжэньчжэнь тоже страдала от бессонницы.
«Ваш отец вернется в уезд Духэ, так что вы должны вернуться с собой», — внезапно сказала госпожа Гу.
«Боюсь, моему отцу неудобно отправляться в путь, но лучше, чтобы мой брат последовал за ним.» У Гу Чжэнь Чжэнь есть свои дела, так что это нелегко. вернуться с ней.
Миссис Гу не особо об этом думала:»Хорошо, я поговорю об этом завтра».»Пришло время позволить ей, я так горжусь, я боюсь, что эта семья не сможет удержать ее в будущем».
«Выйти замуж за особняк Великого губернатора, сколько знатных девушек Цзиньлин желают В темноте не беспокойтесь, что увидите ревность на ее лице, Гу Чжэнь Чжэнь не скрывал этого:»Это просто большое желание, но это нехорошая жизнь. Я так беспокоюсь, что моя сестра запугивают в особняке и никто мне не поможет.»
«Я беспокоюсь о том, что она будет делать, у нее есть ум. Заберитесь на высокие ветки, а остальные горькие плоды вкусят сама.» Старая мадам Гу с грустью ожидала замужества мертвой девушки.
Как она могла выйти замуж за мертвую девушку, которая была такой непривлекательной в молодости?
Дедушка и внук оба заснули со своими мыслями.
На следующий день, когда Гу Сюэчжи отправился в путь, госпожа Гу попросила Гу Чэна следовать за ним, но он отказался.
«В доме только женщины и дети. Если возникнет чрезвычайная ситуация, помочь некому. Брат Ченг остается дома. Я вернусь, когда уйду.» Гу Сюэчжи пошел собирать на этот раз людей.
На этот раз Гу Сюэчжи хотел уговорить людей вернуться, он думал, что Сю склонит голову, поэтому он не мог позволить своему сыну увидеть эту сцену.
Пока сын хозяин, убеждать его бесполезно. Миссис Гу может только смотреть, как уходит ее сын.
Обернувшись, она увидела Чуню, стоящего в руинах, и горько отругала:»Ты всего лишь девочка, не забывай, кто ты».
Глаза Чуни были красными:»Старик Люди ясно знают, что у рабов никогда не должно быть других идей».
Говоря, он опустился на колени.
Ворота двора еще не закрыты, а люди все еще проходят мимо. Что вы думаете, когда видите эту сцену? Миссис Гу знала это сама.
Она сердито сказала:»Я не умею быстро вставать, я умею только плакать. Если я еще раз заплачу, я тебя продам.»
После такого испуга — Чуня закричал еще громче.
Гу Чэн нахмурился и быстро закрыл дверь, повернулся и вернулся в свою комнату.
Дом отца, он не достоин быть сыном.
Читать»Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения» Глава 195: брак I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn
Автор: Eight
Перевод: Artificial_Intelligence