
I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 153: Вперед Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения РАНОБЭ
153 Появился 02-15 153 Появился
Глаза Су Пина загорелись, но тут же потемнели.
«Что? Ты не хочешь?» Спросил Мастер Су.
Миссис Су поняла немного раньше своего мужа:»Брат Пин идет вот так, это действительно грубо, даже если старшая женщина семьи Гу рада видеть этот брак, она не увидит Брат Пинг, и она ничего не обещает. в конце есть ряд грубостей.»
Говоря об этом, она сделала паузу и сказала:»Брат Пин не должен был делать такой непослушный поступок.
Слова матери Су Пина также облегчили мрачное облегчение.
С маленькой мыслью сына, как она могла обмануть свои собственные глаза, миссис Су знала, что она права, она жестом приказала мужу прекратить говорить глазами:»Давайте сначала посмотрим на реакцию семьи Гу по этому поводу. не беспокойтесь о том, чтобы поехать к семье Гу, чтобы уйти от родственников, я вижу, что семья Гу не из тех семей, которые не любят бедных и любят богатых.»
«Да.» Су Пин не Не хочу уединяться от родственников, а ему очень нравится ухаживать за тетей.
После того, как сын ушел, мастер Су вздохнул:»Брат Пин хорошо изучает правила этикета, но правила слишком сложны». может быть руководителем. Хорошо быть чиновником. Если это невозможно сделать, деловые люди вроде них все говорят, что нет предателя и нет бизнеса. Как такой темперамент может поддерживать семью Су.
Миссис Су, похоже, не беспокоилась:»Брат Пин — читатель, так же как и его темперамент, иначе эти книги не были бы прочитаны напрасно. Вот почему мне нравится старшая женщина в семье.»Хозяин — деловой человек, где же он? Старшая дама из семьи Гу не настоящая маленькая леди из крестьянской семьи».
Мастер Су заинтересовался:»Я слышал, как женщина сказала, есть что-нибудь еще?»
«Когда окружной судья Чжоу проводил Вино Полной Луны, изображение ста сыновей привлекло внимание, сэр, вы знаете, кто его вышил?»
«Может быть, это старшая женщина из семьи Гу?»
«Да, да».
Мастер Су все больше и больше интересовался:»Это очень интересно, жена крестьянской семьи такие навыки, но почему семья Гу не упомянула об этом?»
«Семья Гу Теперь, когда он больше не фермер или чиновник, как он может говорить об этом с другими.» Хотя Миссис Су не слышала об этом, она догадалась, что это должно быть то же самое:»Брат Пин читает, если он может жениться на жене, которая может его содержать. Проснуться, разве это не хорошо?»
«Неудивительно, что как только стало известно о семье Гу, жена тут же попросила сваху подойти к двери. Это так.» Мастер Су не возражал против идеи жены. его мнение, муж и жена Пока мы живем в единстве, тот, кто владеет домом, не будет одинаковым.
Со стороны кажется, что хозяином семьи Су является мистер Су, но на самом деле важно то, что миссис Су кивает, и мистер Су делает это.
«Я хочу подумать об этом, но этот брак не может быть расторгнут. Он все еще должен заботиться об отношении старшей женщины семьи Гу. Что касается семьи Гу, вы можете оставь его первым.» На самом деле госпожа Су все еще чувствовала, что семья Гу откажется от брака.
Только сначала проверив, действительно ли старшая женщина семьи Гу не испытывает неприязни к малобрачным бракам, вы сможете найти способ убедить семью Гу.
Г-н Су знал, что у его жены должно быть решение, но он не просил слишком многого. То, что его жена хотела сделать в эти годы, не было невозможным.
Гу Юнь не знал, о чем думает семья Су, но, узнав о происшествии в семейном магазине Су, он случайно встретил госпожу Су в округе или услышал от Су Фу.
Госпожа Су действительно не знала, когда увидела старшую даму семьи Гу. Услышав об этом, она не выказала радости, и половина ее сердца упала. Она знала, что маленькая дама, которую она любила, как она могла скучать по ней.
«Когда это случилось, я должен был пойти в особняк, чтобы поговорить об этом. Просто я был занят в эти несколько дней, и у меня не было на это времени. Я действительно встретил старшую даму здесь, — тон госпожи Су затянулся.
Читать»Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения» Глава 153: Вперед I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn
Автор: Eight
Перевод: Artificial_Intelligence