
I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 141: Увидеть друг друга Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения РАНОБЭ
141 Увидимся 02-05 141 Увидимся
На этот раз Гу Юнь отправился в город, но не домой. После покупок с матерью Цзи он вернулся в старый дом.
На второй день, однако, я узнал, что кто-то вернулся из дома. Вернулась не только госпожа Гу, но и женщина, которая могла хорошо говорить. Прежде чем кто-либо вошел во двор, смех разнесся по дому.
Увидев Гу Юня, он тепло поприветствовал его:»Эй, это большая женщина, она похожа на цветок». потяните руку Гу Юня, потирая грубыми пальцами тыльную сторону руки Гу Юня:»Посмотри, какая нежная эта рука.»
Сначала Гу Юнь смог вытерпеть это, но в конце концов он попытался дернуть его несколько раз. После возвращения его рука была бесполезна, он сердито выбросил руку, его глаза стали холодными, и он посмотрел на женщину.
Улыбка на лице женщины на некоторое время остановилась, затем она сразу же вернулась к своему прежнему виду и повернулась к миссис Гу:»Старая леди, ваша старшая леди действительно самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.»
Мадам Гу улыбнулась с удовлетворением, и ее маленькая внучка поддержала ее в доме.
Мать Цзи потянула Гу Юня сзади:»Старая леди, это старая леди.»
«Все в порядке.» Гу Юнь подумал о том, что произошло в его прошлой жизни, и увидев это сцена снова в этой жизни, мне уже все равно.
Когда она вошла в дом, госпожа Гу уже была на кане, и она бросила в него одеяло на кане. Одеяло было свежесшитым и на ощупь мягким. Хлопок тоже новый.
Как только Гу Юнь вошла, ее глаза тоже были недовольны:»Я беспокоилась, что никто не сможет доставить письмо, а я не смогу принимать гостей дома, так что ничего страшного, если я не хочу убраться.»
Она выстрелила еще раз. Он похлопал одеяло, которое осталось рядом с ним,»Это хорошая работа. Так уж получилось, что погода еще холодная. Я всегда хотел одеяло Вот так. Можешь сделать для меня, когда будешь свободен.»
Дом Денег не дали, но старшая внучка чувствует себя хорошо. Она даже сделала новое маленькое одеяло. Миссис Гу всегда знала, что старшая внучка имела корыстные намерения и тоже умела прятать деньги из своего частного дома, но увидев это своими глазами, ей стало не по себе.
Если бы не тот факт, что в данный момент были гости, как бы она могла сдержать свои слова.
«Бабушка, ты хочешь, чтобы я сделал это для тебя. Сестра одна в старом доме. Даже если это будет сделано, она должна отправить его в графство. Это также требует времени на дорогу туда и обратно Гу Чжэньчжэнь помогла Гу Юнь снять осаду:»Или бабушка позволила бабушке проявлять сыновнюю почтительность, а мне не позволила быть сыновней? Эта внучка не согласилась».
Старая мадам Гу холодно взглянула на старшую внучку, а когда она вернулась к младшей внучке, Он улыбнулся и сказал:»Ладно, ты слишком много думаешь, но это всего лишь маленькое одеяло, и оно заставляет тебя выбирать так много ошибок».
«Внучка все равно.»
«Все в порядке. Только тогда госпожа Гу по-настоящему улыбнулась и сказала женщине рядом с ней:»Я вас рассмешу, эта малышка в моей семье избалована.»
«Старушка шутит, вторая старушка сыновней почтительности старается.»Женщина может говорить, а затем она упомянула маленьких дам из других семей в округе. По сравнению с этим, естественно сказать, что Гу Чжэньчжэнь не мог быть лучше.
Трое из них оживленно разговаривали.», только Гу Чжэньчжэнь была лучшей. Юнь никогда не прерывала.
Она вернулась сегодня, чтобы бежать к Гу Юню, как она могла быть воздухом, Старая госпожа Гу откашлялась:»Ваш отец показал мне брак, это сваха Ванга из уезда пришла сегодня к вам, а потом зашла в дом мужчины.»
Гу Юнь опустила голову и не говорила, не поднимала глаз, видела только, как она склонила голову и выкручивает рукава.
Сваха Ван слышала, что старшая леди из семьи Гу была честной и скучной, и в результате, когда она вошла в больницу, она обнаружила, что это отличается от легенды, но когда она снова посмотрела на это, она почувствовала, что это то же самое, что и в слухах.
Она привыкла подмигивать, а увидев неловкую атмосферу, тут же уладила ситуацию:»Госпожа застенчивая. Семья этого мужчины владеет магазином готовой одежды, и он также является богатой семьей в нашем округе и округе. Возможность жениться на ком-то вроде нашей старшей женщины из семьи Гу — это благословение, которое их семья создавала на протяжении нескольких поколений.»<стр. 25>
Читать»Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения» Глава 141: Увидеть друг друга I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn
Автор: Eight
Перевод: Artificial_Intelligence