наверх
Редактор
< >
Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения Глава 116: против

I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 116: против Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения РАНОБЭ

116 Opposition 01-17 116 Opposition

Гу Юнь стояла рядом с ней, она точно знала, что делает мать Сун, и если бы она действительно не хотела, чтобы этот брак случился, она бы этого не сделала. спешить к двери.

Итак, прибыв в административный центр округа, Гу Юнь заранее подготовился.

Так что спектакль должен сопровождать их к следующему этапу. Как только слова его отца упали, Гу Юнь встал:»Отец, я не согласен.»

Гу Сюэчжи подумал что его дочь не согласится. но не ожидал, что ее дочь встанет на месте, только чтобы почувствовать, что достоинство быть семьей было спровоцировано, и это заставило посторонних прочитать анекдот и почувствовать, что дети семьи Гу без правил.

«Аюн не должен быть неблагоразумным и отступить».

«Семья Сун сначала разорвала контракт, поженилась и развелась, и, наконец, захотела заключить этот брак, если этот брак верен. Свершилось, что думает мир? Говорят, что дочь семьи Гу не может выйти замуж, даже если брак будет разрушен, она не захочет унижать другую сторону и выходить замуж после развода? праведность? Даже если это праведность, семья Сун должна взять на себя инициативу уйти в отставку. Этот брак для того, чтобы прославиться, а не подходить к двери и заставлять людей смотреть свысока».

«Аюнь.» Гу Сюэчжи покраснел от гнева.

Старшая дочь всегда была честна, и Гу Сюэчжи осмелился опровергнуть его, не думая, что он уже говорил.

Гу Юнь совсем не испугался и все еще стоял там, с твердым выражением лица, без смирения:»Даже если мой отец не признает мою дочь, моя дочь не согласится на этот брак.»

«Моя семья, забудь об этом, не смущай Аюна. Ты теперь чиновник в армии, а брат Син действительно не достоин Аюна. И брат Син тоже твой Смущает двух детей.»

Слова на лице звучали утешительно, но если вы внимательно вдумаетесь в смысл слов, разве это не значит, что семья Гу сейчас процветает, и они выглядят вниз на свои прошлые браки?

В это время я поднял вопрос в медицинском центре.

На все это Гу Сюэчжи можно не обращать внимания. Больше всего его смутило то, что его дочь опровергла его перед всеми. Посмотрите?

«Вам не нужно говорить больше, брат и сестра, этот вопрос решен как есть, и двое детей не слишком малы. Поскольку вы здесь на этот раз, я найду возможность устроить свадьбу двух детей, — Гу Сюэчжи уронил слова и, не теряя из виду свою дочь, зашагал прочь.

Гу Чэн поклонился Матери Сун и повернулся, чтобы следовать за ней.

Джи Ан тоже молча ушел.

Остались только Гу Юнь и брат Вэнь.

Мягкое выражение лица Матери Сун изменилось, как только отец Гу ушел.

«Этот брак не может состояться, пока он не будет заключен. Вы также видели, что это ваш отец настаивает на женитьбе. Если вы не удовлетворены, идите к вашему отцу. Мы также отказались, но ваш отец Я не согласен.

Гу Юнь улыбнулся:»Сегодня я говорил себе в лицо, и никто не может быть моим хозяином в этом браке».

Оставив слова позади, Гу Юнь взял на себя инициативу После того, как брат Вэнь ушел, Сун Син поджал губы и попытался догнать, чтобы объяснить, но был остановлен матерью Сун и мог только смотреть, как человек уходит.

Как только Гу Юнь вышел, его остановил Гу Чжэньчжэнь:»Сестра, бабушка сказала тебе прийти». Прилив гнева наполнил мое сердце, и когда я услышала, что мой сын вышел, я не могла удержаться и попросила внучку позвать кого-нибудь.

Гу Юнь слегка похлопала брата Вэня:»Иди на кухню, чтобы найти А-Ньянг, и старшая сестра придет, когда она уйдет».

Брат Вэнь поджала губы и потянула за угол. одежды, просто развернулась и побежала на кухню.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В восточной комнате, как только Гу Юнь толкнула дверь, чтобы войти, что-то полетело к ней с противоположной стороны. Гу Юнь была сбоку от ее тела, и объект ударил Гу Чжэньчжэня, который следовал за ней, по голове.

«Упс.» Гу Чжэнь Чжэнь прикрыла голову и воскликнула.

Читать»Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения» Глава 116: против I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn

Автор: Eight
Перевод: Artificial_Intelligence

I robbed my sister Fubo of her qi after being reborn Глава 116: против Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения — Ранобэ Манга читать

Новелла : Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения

Скачать "Я Лишил свою Сестру Фубо ее Ци после Перерождения" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*