наверх
Редактор
< >
Я ем Монстров в отделе по Подавлению Монстров Глава 1324: Отгоните тигра от горы

I Eat Monsters In the Town Monster Глава 1324: Отгоните тигра от горы Я ем Монстров в отделе по Подавлению Монстров РАНОБЭ

Глава 1324: Отгонение тигра от горы Глава 1324: Отгонение тигра от горы

Покинув Ван Лин, Цинь Шаою и остальные немедленно оставили позади преследовавших Ван Лина защитников. 1-я группа.

Эта группа защитников королевской гробницы понятия не имела, что идет впереди, и просто преследовала императора Цзяньу.

Свет огня, испускаемый алхимической печью в ночном небе, настолько заметен, что его трудно не заметить.

Цинь Шаою и другие, сбежавшие от защитников королевской гробницы, не пошли прямо в направлении горы Учжао.

Сначала они пошли по кругу и направились в другое место, наблюдая за собой по пути, пока не убедились, что за ними не следят, затем развернулись и направились к Горе Пяти Когтей.

Эвакуация и перемещение Цинь Шаою и остальных прошли очень гладко.

По сравнению с этим, выгоды от императора Цзяньу на другой стороне не так хороши.

С помощью сверхъестественного объекта в форме собачьего носа император Цзяньу крепко схватил две ауры полубогов, которые прорвались через магический круг, и на полной скорости последовал за ними в огнедышащей алхимической печи.

Наконец, в трех милях к западу от королевской гробницы, сверхъестественный объект в форме собачьего носа внезапно разразился быстрым лаем.

Это означает, что отслеживаемая цель находится поблизости.

Император Цзяньу произнес заклинание, и шар кровавого пара вылетел из алхимической печи и окурил его глаза, которые мгновенно стали кроваво-красными, давая ему способность видеть сквозь иллюзии и сокрытия.

Этими кровавыми глазами император Цзяньу увидел две фигуры, поспешно убегающие.

«Я поймал тебя!»

Со свирепой улыбкой он немедленно активировал алхимическую печь, чтобы атаковать двух чертовых воров.

Первоначально предполагалось, что разразится жестокая битва, но император Цзяньу не ожидал, что как только пламя в его алхимической печи вспыхнет и злые духи в печи будут готовы выйти за ворота, две фигуры исчезли.

Даже ауры двух полубогов бесследно исчезли.

Сначала император Цзяньу подумал, что эти два полубога обладают какими-то особыми способностями, которые могут быть спрятаны под его кровавыми глазами.

Но злой призрак, быстро вылетевший из алхимической печи, принес ему двух грубо сделанных марионеток размером с ладонь.

Император Цзяньу поднял брови. Он был знающим человеком и мог с первого взгляда сказать, что эти две марионетки были сверхъестественными объектами.

Но на данный момент они полны трещин. Было очевидно, что они были подавлены слишком большой силой и получили повреждения.

Император Цзяньу сразу понял, что его обманули!

Те, кто прорвали магический круг и привели его сюда, были не ворами, которых он хотел убить, а этими двумя марионетками, которым была привита сила полубогов!

Император Цзяньу хотел собрать несколько полезных подсказок и аур от этих двух марионеток, но ему это не удалось.

На этих двух марионетках не осталось даже следа дыхания пользователя.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Было очевидно, что противник заранее приготовился защититься от его хода.

«Кто подшучивает надо мной одно за другим и разрушает мои добрые дела?!»

Гнев в сердце императора Цзяньу вспыхнул снова.

Он внезапной силой раздавил двух поврежденных марионеток.

Но чего император Цзяньу не ожидал, так это того, что в тот момент, когда марионетка была раздавлена, два острых луча выстрелили прямо в его брови и сердце.

«Затяжка»

Хотя император Цзяньу мобилизовал свою магическую силу, чтобы сопротивляться за короткое время, сила этих двух острых краев превзошла его ожидания и фактически пронзила его одним махом. Защитная магическая сила выстрелила прямо в его брови и сердце.

«Ах»

Император Цзяньу вскрикнул от боли.

Однако между его бровями и подложкой сердца не текла кровь.

Мало того, из раны появилось множество похожих на щупальца шипов.

Именно они заблокировали скрытое оружие, которое проникло между бровями и подложкой сердца, позволив императору Цзяньу избежать выстрела в голову и пронзить сердце, и он вытолкнул два скрытых оружия наружу с помощью всплеск.

Император Цзяньу поднял руку, чтобы поймать спрятанное оружие, которое ранило его. Это 2 лепестка.

Лепестки черного лотоса наполнены запахом крови.

«Черный лотос?»

Лицо императора Цзяньу было мрачным и свирепым, но в нем также отражались намеки на подозрительность и обман.

«Это монах-монстр Ляньцзя или семейный вор Ван Цзиньчжун? Или это кто-то, кто хочет подставить секту Черного Лотоса, чтобы возбудить мои подозрения?»

Подозрительный император Цзяньу посмотрел на В сердцах этих двух цветков лотоса появились подозрительные имена.

В этот момент следовавшая за ним группа защитников королевской гробницы во главе с несколькими евнухами, охранявшими гробницу, собрала достаточно сил, чтобы бежать и догнать его.

Когда несколько евнухов увидели, что император Цзяньу стоит на месте, они тут же завыли во все горло:»Сопроводите меня быстро!»

В то же время они подползли к императору Цзяньу. Ли крикнул:»Ваше Величество, с вами все в порядке? За опоздание нашему эскорту грозит смертная казнь.»

Император Цзяньу презрительно взглянул на них и фыркнул:»С моей силой мне все еще нужны ваши бесполезные, бесполезные сопровождения?» Достаточно того, что ты не вредишь моим добрым делам..

Как только он закончил говорить, выражение лица императора Цзяньу внезапно изменилось.

Он подпрыгнул к подножию алхимической печи, и пламя со дна печи немедленно вырвалось наружу и унесло его в ночное небо.

Снисходительный император Цзяньу ясно видел, как»огненные драконы» спешат в эту сторону.

Нет сомнений, что эти»огненные драконы» являются защитниками королевские гробницы с факелами на своем пути.

Когда император Цзяньу вернулся на место происшествия, он с холодным выражением лица посмотрел на евнухов, охраняющих гробницу, и спросил глубоким голосом:»Пусть стражи королевской гробницы публично заявить? Кто просил их прогнать их?.

Я не знаю, то ли влияние ночи помешало этим евнухам, охранявшим гробницу, ясно видеть лицо императора Цзяньу, то ли они сами не умели наблюдать за словами и выражениями, иначе они бы не стали были отправлены к королевской гробнице, чтобы выполнить тяжелую работу по охране гробницы…

Они не заметили, насколько уродливым было лицо императора Цзяньу. На самом деле он сказал тоном, требующим признания:»Ваше Величество, мы попросили защитников Царской Гробницы прогнать его. Не волнуйтесь, мы обыщем горы и моря». Вор должен быть найден!.

Император Цзяньу посмотрел на этих товарищей по команде свиней и сердито рассмеялся.

«Вы здесь, чтобы помочь мне выследить вора? Вы, очевидно, помогаете вору сбежать!»

«А?»

Несколько евнухов охраняют гробницу и Охранники, возглавлявшие команду, были ошеломлены, когда услышали это, а затем закричали:»Ваше Величество, мы верны вам, Тянь Кэцзянь, как мы можем помочь ворам сбежать?»

Прежде чем они успели договорить, Император Цзяньу махнул рукой: пламя в алхимической печи рядом с ним пылало, а свет, отражавшийся на его лице, делал его свирепым, как злой призрак.

«Я преследовал всю дорогу и обнаружил, что воров здесь вообще нет, только 2 сверхъестественных объекта, которые могут выманить тигров с горы. Как вы думаете, где будут эти воры? И какой метод будет они покидали королевскую гробницу?»

Евнухи, охраняющие гробницы, и генералы, охраняющие королевские гробницы, изменили свои лица, когда услышали это, но они поняли, что имел в виду император Цзяньу.

«Эти воры раньше прятались в царской гробнице. Они использовали сверхъестественные предметы, чтобы заставить нас ошибочно думать, что они сбежали. Они тихо последовали за нами и выскользнули из царской гробницы, когда мы покинули царскую гробницу?»

Подумав об этом, они преклонили колени и поклонились, умоляя о пощаде.

«Ваше Величество ясно знает, что мы не сообщники воров и не хотим их отпускать. Мы все были обмануты ими, как и вы».

Император Цзяньу изначально хотел убить этих неудачников. Теперь, когда он услышал, что они осмелились сказать, что его тоже обманули, он почувствовал еще большую ярость. Никто может остаться несмотря ни на что.

Он поднял руку и похлопал по алхимической печи, только чтобы услышать»жужжащий» звук. Пламя со дна печи вырвалось, как огненный дракон, и мгновенно унесло прочь группа евнухов и стражников перед ним. Сожгла все дотла.

Император Цзяньу снова вскочил и наступил на алхимическую печь, чтобы вернуться к королевской гробнице и посмотреть, сможет ли он поспешить назад и найти какие-нибудь подсказки.

Человек, который выгнал из королевской гробницы Защитники были удивлены, увидев, что император Цзяньу повернул назад.

Однако, прежде чем они успели спросить, море огня хлынуло из алхимии печь и сожгли их.

Читать»Я ем Монстров в отделе по Подавлению Монстров» Глава 1324: Отгоните тигра от горы I Eat Monsters In the Town Monster

Автор: Wu Zhi
Перевод: Artificial_Intelligence

I Eat Monsters In the Town Monster Глава 1324: Отгоните тигра от горы Я ем Монстров в отделе по Подавлению Монстров — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Я ем Монстров в отделе по Подавлению Монстров

Скачать "Я ем Монстров в отделе по Подавлению Монстров" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*