
The arrogant devil emperor and cute concubine Глава 71: Ошибка в идеальной жизни ветерана дорожного идиота! Высокомерный Император демонов и милая Наложница РАНОБЭ
Глава 71: БГ об идеальной жизни ветерана-роуди! 10-30 Глава 71: BG для идеальной жизни опытного роуди!
Выращивать цыплят непросто!
Не говоря уже о курице, которая настолько роскошна, что каждый прием пищи стоит денег!
Лин Цзюю про себя вздохнул и вышел из гостиницы!
Просто город Чуцзян является территорией семьи Чу. Вскоре после ухода Лин Цзюю обнаружил, что за его спиной стоит дополнительный хвост!
Следить не главное. Лин Цзюю стоял ночью на перекрестке улицы, подняв голову на 35 градусов и грустно глядя на небо, и вскоре обнаружил, что произошло нечто еще более печальное
Этот подпольный черный рынок действительно настолько известен, что о нем знают почти все, но, судя по опыту Лин Цзюю в качестве опытного роуди на протяжении более двух лет, независимо от того, насколько он известен, он не может сравниться со старшим роуди!
Людей, посланных семьей Чу, за исключением сталкера снаружи, уже обвинил Лин Цзюю. Бог знает, что сталкер, Лин 9ю, на самом деле очень нервничает
Когда он увидел Лин 9you Когда Ты стоял на перекрестке и остановился на первом перекрестке, люди, которые следовали за ним, действительно били в своих сердцах маленький барабан
«Это просто Бг моей идеальной жизни, Бг!» Он ударил себя в грудь и закричал 1. Шэн Лин Цзюю обернулся и посмотрел назад, его взгляд остановился на укрытии человека, за которым он наблюдал, он моргнул парой глаз феникса и сказал:»Тогда выходи, обещаю, что выйду» Я не убью тебя!»
Человек, за которым следили. Увидев, что его тайник был обнаружен, его сердце похолодело. Он вспомнил, что несколько убийц, посланных владельцем гостиницы, так и не вернулись, но этот человек вышел невредимым, ведь он знал, что результат точно неудовлетворительный!
Что мне делать теперь, когда мое местонахождение снова обнаружено?
Когда человек, который следовал за ним, колебался, что делать, Лин Цзюю уже развернулся и пошел к укрытию человека, который следовал за ним
Половина темного золота Маска состарилась под ночью. Простые линии текли вокруг. Человек в красной одежде горел. Лин Цзюю поднял верхнюю часть тела и посмотрел на сталкера, прячущегося в углу. Их глаза встретились:»Маленький брат, за ним нелегко следить. кто-то посреди ночи. Ты должен следовать за мной, так почему бы тебе не пойти сюда?» Как насчет того, чтобы показать мне дорогу?»
Лин Цзюю чувствовала, что с ней действительно очень легко разговаривать. к!
Потому что ей сейчас нужен лидер!
Человек, который следовал за ним, уже был ошеломлен, когда увидел появившуюся перед ним Лин Цзюю. Услышав это, он на некоторое время был ошеломлен еще больше и не реагировал.
И Лин Цзюю Но он нетерпелив. Каждый раз, когда он реагирует, он протягивает руку и вытаскивает человека.»Брат, не смущайся. Я знаю, что нелегко встретить кого-то, кто так готов к сотрудничеству, как я. плачу от благодарности. Пойдём, пойдём скорей.» Подскажите, как пройти на подземный чёрный рынок»
Слезы благодарности0?
Как он мог лить слезы благодарности, когда плакал следующий за ним человек? Он чешет голову и хочет умереть?
Однако под палящим взглядом Лин Цзю человек, следующий за ним, все еще указывал в одном направлении, дрожа всем телом
Все жаждут жизни и боятся смерти. Даже герои не способны на это. это исключение, не говоря уже о том, что он всего лишь последователь!
«Эй, молодец. Мне нравится иметь дело с порядочными людьми, но не указывай мне неверный путь, потому что так у меня будет плохое настроение!» Лин 9 знает, как поступить следующий шаг. На лице Ю тут же появилась улыбка, он поднял ногу и пнул человека, который следовал за ним, а затем погнал его вперед. Лин 9 Ты последовал за ним и продолжил:»Если я не в хорошем настроении, я Я буду очень раздражительным. Если я буду раздражительным, кто-нибудь будет рядом». Очень плохо»
Читать»Высокомерный Император демонов и милая Наложница» Глава 71: Ошибка в идеальной жизни ветерана дорожного идиота! The arrogant devil emperor and cute concubine
Автор: My name is Xuanji
Перевод: Artificial_Intelligence