наверх
Редактор
< >
Высокомерный Император демонов и милая Наложница Глава 21: Даже если я умру, я умру в светлом месте!

The arrogant devil emperor and cute concubine Глава 21: Даже если я умру, я умру в светлом месте! Высокомерный Император демонов и милая Наложница РАНОБЭ

Глава 21: Даже если я умру, то умру в светлом месте! 10-3 Глава 21 : Даже если я умру, я умру в светлом месте!

Это действительно похоже на тушение пожара!

Если вы ее не спасете, она сгорит!

«Хм! Только когда огонь Нирваны зажигается в отчаянной ситуации, можно найти жизнь при чрезвычайно низких температурах!»

Наконец, когда Лин Цзюю сложил руки и истово помолился, Голос мужчины был низким и притягательным. Голос звучал снисходительно.

Выражение лица Лин Цзюю стало еще хуже в тот момент, когда он услышал это

«Огонь Нирваны зажжен? Красивый мужчина, ты шутишь?»

После быстрого короткого перерыва Смотри, неузнаваемые трупы вокруг были свалены в небольшой холм. Ты просил ее пойти к месту возгорания огня Нирваны?

Точка возгорания огня нирваны — это именно огненный платан Феникса Нирваны. Она убежала от смерти неподалеку, а вы позволили ей снова прыгнуть в яму с огнем?

«Поскольку эта маленькая птичка зажгла огонь нирваны, думаешь ли ты, что сможешь избежать огня нирваны, спрятавшись здесь?» Мужчина холодно фыркнул. Внешнее презрение.

Он действительно не мог понять, как такая женщина могла стать новой владелицей, выбранной Мудингом!

Если бы этот материнский котел не был единственным местом, где он мог бы жить сейчас, он бы никогда не захотел сказать этой женщине ни слова!

«Учитель, теперь вы находитесь в пределах досягаемости Огня Нирваны. Ваш единственный шанс на выживание — это точка горения. Почему вы все еще колеблетесь?» — голос Гоцзы прозвучал в нужное время.

Когда Лин Цзюю услышал это, его сердце запуталось.

Ты действительно хочешь пойти на тигровую гору, зная, что на горе есть тигры?

«Вы можете позволить мне ворваться, если хотите. У вас есть какие-нибудь золотые колокольчики, рубашки из железной ткани или что-то в этом роде, чтобы одолжить мне защиту моего тела?» Глядя на пылающее огненное дерево феникса неподалеку, А еще есть свет феникса, который опалил половину неба красным, Лин Цзию тяжело сглотнула

Она испугалась!

Она наконец нашла 9-витковую жалостную траву, проглотила ее, и ее ноги убежали. В мгновение ока вы хотите, чтобы она бросилась в огонь. Дайте ей хотя бы что-нибудь, чтобы защитить ее., верно?

Обещанный ореол главного героя? А что насчет обещанного плагина БГ?

Пожалуйста, дайте ей дюжину и не будьте вежливы, ей это совсем не нравится!

«Нет!» Мужчина без колебаний отказался.

Мечта Лин Цзюю разбилась за считанные минуты!

«Я сгорю заживо, если ты ворвешься», — расплакалась Лин Цзю.

«Тогда иди к черту!»

«Ты! Ты жестокий!» Лин Цзию поперхнулся и горько показал средним пальцем, когда услышал эти слова, а затем посмотрел на небо, полное Свет. Она сузила глаза феникса в точке Нирваны:»Разве это не просто смерть? Даже если я умру, я умру в светлом месте!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она не хочет собираться вместе с этими грудами трупов!

Даже если мы умрем, мы умрем!

Разве это не то место, где Феникс достигает Нирваны? Разве это не на Рэндиане?

Даже если мы откажемся от этого жира, мы умрем ярко

Подумав о горшке в руке Лин Цзюю, он бросил ноги и побежал к тому месту, где была Нирвана Феникса.

В один момент она смеялась над безрассудством людей. В следующий момент она стала бойцом среди безрассудных людей. Кого ей просить урезонить?

Она была такой беспомощной!

Самая большая разница между ней и этими безрассудными мужчинами в том, что ее совершенно не интересует древнее мифическое чудовище Лао Шизы Феникс. Она просто проходила мимо, чтобы собирать травы, ясно?

Лин Цзюю чувствует себя такой несчастной!

«Бум!»

Огненный Утун снова зажег свет Нирваны, и огонь помчался к Лин Цзюю. Он отчетливо чувствовал аромат барбекю на своем теле. Это было действительно заманчиво и пускает слюни

«Черт побери! Не обожгите себе лицо»

Обновления третьей главы!

Спасибо Маоцю Пяопяо и Вэймоу за награду и за вашу непоколебимую поддержку. Сюаньцзы будет усердно работать!

  

  

Читать»Высокомерный Император демонов и милая Наложница» Глава 21: Даже если я умру, я умру в светлом месте! The arrogant devil emperor and cute concubine

Автор: My name is Xuanji
Перевод: Artificial_Intelligence

The arrogant devil emperor and cute concubine Глава 21: Даже если я умру, я умру в светлом месте! Высокомерный Император демонов и милая Наложница — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Высокомерный Император демонов и милая Наложница

Скачать "Высокомерный Император демонов и милая Наложница" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*