
The arrogant devil emperor and cute concubine Глава 202: Даже без кровопролития труп плывет! Высокомерный Император демонов и милая Наложница РАНОБЭ
Глава 202: Даже без кровопролития труп плывёт! 10-3 Глава 202: Даже без кровопролития враг мёртв!
Это убийство? Или
резать овощи?
Старейшина Рао Шицзин и другие были на поле боя и сражались кровью, но они никогда не видели такой сцены!
Это настоящая резня!
Резня с огромным неравенством в силе, но с неожиданным финалом!
«Свист!»
«Бах!»
«»
Был слышен шум ветра, вызванный разрывающей солнце стрелой, покидающей тетиву Старейшина Цзинь и другие. Постоянный звон эхом отдавался в их сердцах и заставлял их невыносимо закрывать глаза.
Мадам такая жестокая!
Привет, леди!
Здравствуйте, милорд!
Что там внизу, так это человеческая жизнь!
Если это не морковка и не капуста, можем ли мы взять флягу с вином и сделать глоток вина, не застрелив ни одного человека?
Выставлять убийство людей за закуской?
Верно!
Лин Цзюю действительно застрелила одного человека и выпила всего один глоток!
Нет!
Никакой интриги!
1. Никаких сложностей нет, ей так надоело кончать, да?
«Серебряное седло сияет, а белая лошадь шуршит, как падающие звезды. Убийство одного пешего человека ничего не оставляет после себя». Когда все закончилось, я отряхнул одежду и глубоко спрятался. Лин Цзюю подцепила бутылку вина одним пальцем и прислонилась к перилам, чтобы снова натянуть лук.»Ты заслуживаешь смерти под моей стрелой, потому что я, Лин Цзюю, я такая красивая и такая жестокая, хаха».
«Ух!.
Разбивающая солнце стрела снова покинула тетиву, и та же самая стрела пронзила грудь и попала в красное сердце!
Такие навыки стрельбы!
Старейшина Джин и другие убеждены!
Кто, черт возьми, говорит, что их старшая дама — неудачница? Они с ним торопятся!
Неужели даже их хорошие навыки стрельбы из лука пробивают Янцзы? не пропустив цель, может быть так же хорош, как и они?
Это действительно
посрамляет их!
Они согласились защищать старшую женщину?
Кто здесь чья охрана?
Разве это не значит, что старшая дочь моей семьи такая жесткая в трупе, плавающем без крови, что заставляет их чувствовать себя ничтожными?
Печально и заплаканные глаза немного болезненны
Мистер Му Лаохоу возле особняка герцога Он был обеспокоен, как муравей на горячем горшке, отчаянно хлопая дверью:»Какого черта он делает?» 9 Ю Сяобао, не бойся. Не бойся. Дедушка Му придет, чтобы спасти тебя! Иду спасти тебя!
Я не могу войти!
Я не могу войти и меня отбросит!
Особняк этого герцога неприступен, как большая клетка, и он вообще не может туда проникнуть!
Этот старик так волнуется!
Возможно ли, что он мог просто смотреть, как драгоценная внучка старика Лина умирает внутри?
«Дедушка, кто-то выстроил строй в особняке герцога. Если ты не можешь войти, давай вернемся», — беспомощно сказал Му Шизи, следуя за господином Му.
«Сунь Ша! К счастью, тебе раньше нравилась Цзюю Нава. Посмотри на внешность твоего внука. Даже без Наньгун Чанге ты не сможешь вернуть эту красоту! Если бы я был Цзюю Нава, я бы сделал это не выберу такого труса, как ты!» Мистер Му с тревогой смотрел и кричал, обернулся и продолжил стучать в дверь.
Принц Му»»
Мастер, вы не в разногласия с мистером Лингом. Ты хочешь разорвать его старые кости?
Почему сейчас вы готовы пройти огонь и воду ради чужой внучки и почему вы пытаетесь подорвать авторитет собственного внука?
Кто настоящий внук?
Вероятно, его дедушка был одержим чем-то нечистым или он был фальшивым дедушкой!
«Кажется, мощная аура дедушки исчезла». После некоторого колебания Му Шизы сказал:»Боюсь, пыль улеглась».
Пожалуйста, перестань стучать в дверь, Линг 9 Ты, должно быть, мертв
«Ууу 9 Ты, малышка, ты умерла так несчастно, уу-уу»
Читать»Высокомерный Император демонов и милая Наложница» Глава 202: Даже без кровопролития труп плывет! The arrogant devil emperor and cute concubine
Автор: My name is Xuanji
Перевод: Artificial_Intelligence