I Raised the Beast Well Глава 22 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ
Глава 22. Сердце святой Ольги (3)
—–
В этот самый момент Седрик последовал совету Ансгара и зашел в ювелирный магазин Одорова.
«Ваша светлость, для меня большая честь, что вы пришли посетить мой магазин.»
Седрика провели в приемную с удобными диванами. Потягивая чай, который ему заранее дал ювелир, он спокойно осведомился:
«Мне сказали, что я должен прийти сюда, если захочу узнать о драгоценном камне и о том, кто его нынешний владелец.»
«Вас интересует конкретный драгоценный камень?»
Ювелир с любопытством спросил.
«Я ищу драгоценный камень под названием»Сердце святой Ольги.»
«Вы имеете в виду бриллиант, который был фамильной реликвией виконти Фишера?»
Значит, это был бриллиант. Это было то, что Седрик только что узнал. Сначала он подумал, что это был, так как его называли»Сердце.»
«Да, я ищу семейную реликвию виконта Фишера.»
Ювелир выглядел так, будто попал в неловкую ситуацию. Седрик, заметив выражение его лица, настойчиво спросил его.
«Ты ничего не знаешь об этом или просто что-то трудно разглашать?»
Драгоценности использовались как средство ведения тайного бизнеса и накопления богатства.
По сравнению с бриллиантами и сапфирами, золото было наиболее распространенным средством для таких операций, так как его было легче спрятать. его происхождение.
Однако исторические и известные драгоценности также были очень полезным средством.
Особенно если речь шла о взятках. Это произошло потому, что исторические драгоценности имеют ценность больше, чем просто богатство.
Более того, эта драгоценность принадлежала семье, которая была уничтожена, когда виконтесса и виконт решили покончить жизнь самоубийством ради императрицы.
Некоторые хотели бы получить свои вещи в качестве трофеев, а другие хотели бы сохранить вещи своих товарищей.
С другой стороны, даже если драгоценность была получена не со злой целью, она могла быть получена незаконным путем. Особенно, если это была драгоценность, считающаяся семейной реликвией.
«Я не спрашивал, я просто хочу купить.»
Услышав это, ювелир вздохнул.
«Я понимаю. А пока я напишу письмо тому, кому принадлежит драгоценность. Это может быть хорошо. Такой человек, как Ваша Светлость, проявил интерес.»
Ювелир встал, попросив его немного подождать.
Седрик встал и оглядел ювелирный магазин, пока ювелир писал рекомендательное письмо.
Приемная, в которую его привели, была местом приема высоких гостей.
Часть коллекции драгоценностей магазина Одорова была выставлена в качестве украшения.
На На настенной полке Седрик увидел пару запонок и золотые часы.
Хотя он не особо разбирался в ювелирных изделиях, его внимание привлекли бриллиантовое колье и браслет, которые выглядели очень дорого.
Импульсивно, Седрик поднял браслет.
Браслет выглядел очень необычно. Браслет из двух полосок мелких бриллиантов, словно простой браслет из бисера, переливался на свету пятью разными цветами.
Ювелир вскоре вернулся с запечатанным воском конвертом.
Седрик положил браслет на стол с более твердым лицом, чем обычно.
«Теперь, когда вы предоставили мне информацию, вы должны согласиться с тем, что я покупаю по крайней мере один предмет.»
«Ах! Вы имеете в виду этот? Большое спасибо.
Ювелир, не ожидавший этого, быстро склонил голову, его глаза сияли.
Фрейл, который до тех пор ждал, пока его мастер закончит это дело, стоял у дверь молча, со скучающим выражением лица.
Седрик знал, но делал вид, что не знает.
***
Ювелир сказал ему идти в дом человека по имени Уайт.
Человек, который владел небольшим ювелирным магазином.
「Он был заслуживающим доверия человеком, у которого был хороший глаз. Если бы дела шли хорошо, он был бы сегодня известным ювелиром…」
「Он бросил это?」
「В бизнесе иногда определенные инвестиции могут показаться азартной игрой.」
「Это правда, потому что риски и выгоды пропорциональны друг другу.」
「Да, но когда риск превышает ожидаемый, независимо от того, насколько человек подготовлен к нему, преодолеть его невозможно. То, что Уайт испытал, было похоже на противопожарные маневры в сарае, но в итоге на него обрушилось цунами.」
Одоров больше ничего ему не сказал. загадкой, Седрик вместе с Фрейлом направился к дому Уайта. Фрейл проворчал:
«Это уже слишком.»
«Не слишком ли много, чтобы просить вас пойти со мной?»
«Ваша светлость, вы действительно решили жениться на дочери Мирайлы?»
Седрик серьезно посмотрел на него и ответил:
«Я думал, ты со мной согласен.»
«Нет, я знаю, что ты делаешь это для Западной армии.»
«Но разве вы не говорили, что это была хорошая стратегия?»
«Это не потому, что я не думаю, что она сработает. Я просто думаю, стоит ли ради этого жертвовать своим счастьем.»
Фрейл правильно подобрал слова.
Седрик проигнорировал его и махнул поводьями, чтобы его лошадь ехала быстрее. Однако Фрейл быстро догнал его на своем коне.
Затем он со всей серьезностью заявил:
«Ваша светлость, в любом случае она дочь Мирайлы, вам не кажется это немного странным?
«Вы сомневаетесь в моем суждении?»
«А?»
«Вы намекаете, что я не способен ясно судить, отличается ли Леди Артиза от Мирайлы или нет.»
«……»
Седрик сказал это, хотя знал, что Фрейл так не думает. Затем Фрейл покачал головой:
«Дело не в этом. Просто…»
«Леди Артиза указала, что это будет только на два года. Я не думаю, что двухлетний брак по расчету — это цена, которую Западная армия не может заплатить».
«Ваша милость, развод с дочерью Мирайлы после брака по расчету был бы пятном на ее чести.»
Седрик вдруг вспомнил слова Артизеи и улыбнулся.
「Ваша Светлость, вы должны отказаться от своей чести, чтобы получить честь Западной Армии и защитить Великое Герцогство Эврон… И все же вы отбросите все это по личным причинам?」
Если бы Артизея не сказал этого, он счел бы это предложение оскорблением и пришел бы в ярость.
«Солдаты должны получать то обращение, которого они заслуживают, и я не буду уклоняться от этого, опасаясь, что мои честь будет запятнана.»
«Ваша светлость.»
«И вот что дала мне понять Леди Артиза.»
Фрейл больше ничего не сказал и молчал со странным выражением лица.
«Только из-за этого?.
У него возник соблазн задать ему этот вопрос.
Кроме того, если бы это был простой брак по расчету…
Он мог бы послать ей просто свадебное платье. Это был бы хороший способ сделать это похожим на брак по любви и заставить Императора ослабить бдительность.
Имея это в виду, действительно ли было необходимо покупать ей драгоценность?
«Я так не думаю. Однако он, кажется, вообще не осознает этого… Должен ли я сказать ему, чтобы он это понял?»
Фрейл обезумел.
Может ли Седрик понять это беспокойство? Честно говоря, он беспокоился о том, чтобы до конца жизни служить дочери Мираилы Великой Княгиней.
Пока он думал об этом, они прибыли по адресу, который дал Седрику ювелир Одоров.
Седрик сомневался, слезая с лошади. Над входной дверью висела черная ткань.
Это был знак траура.
«О нет…»
Услышав его жалобы, Фрейл сказал.
«Я понимаю ваше беспокойство, но мы должны войти внутрь. Мы ведь не можем тратить время на то, чтобы вернуться в другой раз, верно?»
«Вы правы.»
Седрик глубоко вздохнул.
Фрейл постучала по телефону. дверь.
Из мрачного дома осторожно открыла дверь молодая женщина лет двадцати с небольшим.
«Вы похожи на важных людей, зачем вы пришли сюда? Мой отец умер.
Сказала девушка с подозрительным и изможденным лицом. Вокруг ее глаз были темные круги.
Фрейл быстро вынул рекомендательное письмо, которое дал ему Седрик, и передал его девушке.
Девушка тут же открыла печать и прочитала сообщение. содержание. Затем она озадаченно посмотрела на Седрика. Вскоре после этого и в спешке она опустилась на одно колено,
«Для меня большая честь познакомиться с Вашей Светлостью.»
«Нет. Пожалуйста, не вставайте на колени. Не нужно с такой вежливостью вести себя…»
«Спасибо за вашу доброту.»
Вежливым, но усталым голосом сказала девушка, а затем встала.
Она провела их в гостиную.
Была уже ночь, поэтому в доме было темно. Девушка зажгла свечу, чтобы осветить место.
Потом появилась она с подносом с тремя чашками чая, села и поставила его на стол.
«Прошу прощения за отсутствие гостеприимства. У нас дома даже нет хорошей чайной заварки. Но так как душа моего отца еще не покинула этот дом, позвольте мне напоить вас чаем, чтобы мой отец мог почувствовать честь и упокоиться с миром.»
«Это мы должны извиниться за то, что пришли в трудное время.»
Седрик не очень хотел пить, но медленно пил чай, пока чашка не опустела. Фрейл сделал то же самое.
«Большое спасибо. Я уверен, что мой отец будет очень счастлив.»
Девушка склонила голову и сказала:
«Ваша светлость, в рекомендательном письме мистера Одорова упоминается, что вы ищете драгоценность. Мой отец скончался, но книги его работы ювелиром сохранились, поэтому я постараюсь помочь вам, чем смогу.»
«Заранее приношу извинения за причиненные неудобства во время вашего траура. Я ищу бриллиант под названием Сердце святой Ольги. Мистер Одоров сказал мне, что этот драгоценный камень принадлежит вашему отцу. Это заставило чашку чая, которую она держала, задрожать и издать звук, ударившись о блюдце.
Седрик осторожно взял чашку чая из ее рук и поставил на стол.
Девушка смотрела на него с бледным лицом. На ее лице было не только злость, но и отвращение и ненависть.
Он просто хотел купить этот драгоценный камень.
Но лицо девушки ясно показывало, что за этим драгоценным камнем была некая история.
«Этот драгоценный камень не находится в нашем доме.»
«Кому он был продан?»
Подумав об этом на мгновение, девушка встала и пошла в кабинет.
Ее поведение было настолько необычным, что Седрик и Фрейл переглянулись.
Девушка вскоре вернулась в гостиную с конвертом для документов.
«Вот договор о передаче права собственности на Сердце святой Ольги.»
Она протянула контракт с Седриком. Имя покупателя драгоценного камня в контракте было барон Йец.
«Это вексель, выданный бароном при составлении контракта.»
Она также вручила ему долговая расписка. Дата на векселе указывала на то, что он был составлен семь лет назад.
«Остальное — ответы на письма, которые мой отец прислал ему для оплаты векселя. Мой отец писал ему письма в течение семи лет, но получил только около 10 ответов. Во всех них он просил отсрочку платежа.»
Девушка стиснула зубы, а затем сказала:»В последнем письме барон написал:»Я заплачу, когда придется. Ты мне не доверяешь?»
Было ясно, что произошло. Дворянин намеренно задержал оплату, он намеренно игнорировал тогда.
Барон Йец практически украл бриллиант с помощью листа бумаги, подписанного его личностью. На самом деле в этом не было ничего необычного.
Просмотрев контракт, Фрейл заметил:
«Согласно этому контракту право собственности на бриллиант будет передано только после оплаты векселя.»
«Да, это условие было поставлено для предотвращения любого мошенничества.»
«Если бы вы подали в суд, вы могли бы выиграть.»
Девушка всхлипнула.
«Как мы могли это сделать? Этот бриллиант был подарен маркизе Камелии.»
Седрик и Фрейл снова переглянулись.
Маркиза Камелия была невесткой великого герцога Ройгара.
Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 22 I Raised the Beast Well
Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence
