наверх
Редактор
< >
Вторая Жизнь Злодейки Глава 155

I Raised the Beast Well Глава 155 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ

Глава 155

Известия о назначении Седрика и Лоуренса госсекретарями облетели столицу менее чем за день.

В основном это было согласно намерения Императора.

Если бы эта новость была обнародована, произошел бы взрыв плохого общественного мнения о Лоуренсе.

Сколько дней прошло с тех пор, как Мирайла была осуждена и приговорена к пожизненному заключению и он уже дал ее сыну важную должность?

Однако столичные газеты сосредоточились на Седрике, как будто все обещали.

Даже когда он стабилизировал Запад и устроил триумфальную церемонию, они не так восторженно отзывались о нем. Как будто пытались сделать героя.

А про Лоуренса, это было только в написании одной-двух маленьких строк после этого.

Иногда попадались небольшие статьи, которые искажали его поездку на юг, чтобы стать госсекретарем, и подавление пиратов было из личных интересов.

Некоторую критику можно было найти только в антиправительственные нелегальные газеты, которые распространяются только в салонах и кофейнях.

С горечью сказал Фрейл.

«Если они будут поднимать такую ​​шумиху, мы не сможем спасти настоящую битву даже если мы сделаем все возможное.»

«Не обращайте внимания.»

Даже если Artizea сказала это, Фрейл проворчал.

«Я был зол, когда я думал, что Его Светлость собирается отстаивать свою позицию. Его называют щитом империи, но к настоящим людям относятся как к цельным щитам.»

«Если вы находитесь на видном месте, на вас будут много нападать. Я уверен, что он тоже будет вознагражден.»

«Я так не думаю. Внутренние дела надо делать хорошо с самого начала. Более того, этого трудно добиться. Речь идет не только о помощи жертвам этого дела и защите детей, верно?»

Громко пожаловался Фрейл.

«Вы были безрассудны. Разве канцлер Лин тоже не говорила это?»

Артиза улыбнулась.

То, что сказал Фрейл, было отчасти правильным. Обеспокоенность канцлера Линя была полностью понята.

В краткосрочной перспективе можно избавиться от организаций, распространяющих рабов. Но его нельзя искоренить.

Причина, по которой рабы не исчезают, даже если это запрещено имперским законом, заключается в том, что укоренилось мышление, считающее человеческое тело бесполезным.

Лин заранее предупредил Седрика.

[«Не расслабляйтесь. Если бы это можно было решить, просто приняв суровые меры, я бы уже это сделал».]


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


[«Мы улучшим общественный порядок и примем меры по оказанию помощи пострадавшим и защите детей. Я подумаю, что будет после этого.»]

[«Это само по себе не решит проблему вообще. Потому что речь идет не об избавлении от преступных группировок».]

Так сказал Лин.

Столица империи всегда была переполнена кочевниками и беженцами. Таким образом, независимо от того, пропал ли человек, чиновники практически не могли его идентифицировать и найти.

Чтобы искоренить торговлю людьми, нужно было предпринять три шага.

Первый – переписать национальный семейный реестр.

Во-вторых, чтобы чиновники защищали людей, усердно работая над тем, чтобы семейные реестры и фактические семьи соответствовали друг другу.

Наконец, необходимо было понять поток подпольных денег и вернуть его в рамки имперского права.

А для того, чтобы правильно создать и вести семейный реестр, необходимо укрепить границы между Западом и Югом для ликвидации беженцев.

Для того, чтобы чиновники работали нормально, они должны подчинить себе полевых командиров в каждом регионе, а затем загнать свою административную власть на каждый угол.

Чтобы поток денег двигался через легальные каналов, средства к существованию имперского народа должны быть стабильными.

Сколько еще работы нужно сделать до этого.

Это неизбежно привело к реформе всего имперского правительства.

Это связано с тем, что усиление безопасности в некоторых районах и использование военной силы для ликвидации преступных организаций является лишь краткосрочным решением.

Если саму тень не снять, сколько бы она ни была сотрется, плесень со временем вырастет на том же месте.

[«Определенно не получится. Вот почему я призываю вас, великий князь, не рисковать открыто и не брать на себя бремя».]

Так сказал Лин.

[«Это возможность, которая возникает только тогда, когда решает Император, и все министры выше и ниже собираются вместе, чтобы служить народу».]

[«Канцлер Лин».]

[«Если Великий Князь хочет облечь это в надлежащую цель и выполнить ее, это возможно. Но вы ведь этого не хотите, не так ли?»]

[«»]

[«Тогда не хотите ли вы попросить Его Величество реформировать империю? Я уверен, что Ваша Светлость прекрасно знает, насколько это опасно. Это потому, что это ничем не отличается от указания на то, что правление Его Величества до сих пор было неправильным».]

Даже Седрик смутился, говоря это, и он не мог ответить должным образом.

Решение Артизеи остановиться на преклонении перед Императором и изучении внутренних дел империи было не без оснований.

Артизея знала обо всем этом. Но его это мало заботило.

Как сказал Фрейл, атака продолжится.

Седрик предстанет перед лицом общественного мнения в столице, а Лоуренс благополучно обосновается на юге.

Но у Седрика все будет хорошо.

Он не человек, который сильно потрясен или поколеблен мелкой критикой. В конце концов, Артиза верила, что искренность Седрика возьмет верх.

И как только искренность пройдет, эта большая награда вернется. Воля такая.

Только в этой части она ничем не могла помочь.

***

Двумя днями позже Амалия посетила резиденцию великого князя Эврона.

Артицея сидела в кресле на террасе с видом на сад с нормальное отношение.

Сияло теплое солнце.

Амалия увидела светлолицую даму, которая стояла рядом с Артизеей, читала письма и открывала подарочные коробки.

Артицея чередовала жареные оладьи. сбрызнутый соусом и молотыми кислыми фруктами. У нее был усталый цвет лица, но не настолько плохой, чтобы сказать, что она в плохом состоянии.

Амалия подошла к ней и поприветствовала ее.

«Спасибо, что позволили мне посетить вас, ваша светлость.

«Я рад, что вы здесь. Дама Харпер, присаживайтесь.

Амалия пододвинула стул ближе к Артизее и села. Затем она протянула коробку, которую принесла в качестве подарка.

Лисия взяла ее из рук Амалии.

«Поздравляю с беременностью.»

Артиза сделала знак Лисии.

Лися приоткрыла коробку. Внутри оказались засохшие лепестки большого цветка, произрастающего на южном побережье Южного моря.

Стоит лишь приоткрыть крышку, как распространяется яркий аромат.

«Можно положить его в воду для ванны и использовать его. Я взял его с собой, потому что я помнил, что это было полезно для рождения ребенка. Другого смысла нет.»

«Спасибо.»

Артиза ответила с достоинством.

Не то чтобы она подозревала Амалию или что-то еще, что заставило ее тут же открыть коробку. Потому что ей было интересно, есть ли в этом какой-то смысл.

Амалия это знала, поэтому сказала, что другого смысла нет.

Лися убрала коробку и налила Амалии чаю.

Артиза снова взяла ложкой фрукт и откусила от него.

Когда она ела прохладный фрукт, потому что ей было жарко во рту, и она не могла этого вынести, ей хотелось чего-нибудь теплого и крепкого.

Поэтому, когда она ела горячую пищу, на этот раз она страстно желала за что-нибудь сладкое и прохладное.

Амалия улыбнулась ей, наблюдая, как Артиза последовательно перекусывала.

«Кажется, у тебя меньше утренняя тошнота, я рада.»

«Прости.»

Артиза положила ложку, которой ела. Потому что она вдруг почувствовала, что это грубо.

Но у нее слюнки текли.

«Ешь больше. Я просто прерывал твой отдых. Больше всего на свете пришло время для Вашей Светлости набраться сил.»

Артиза вздохнула.

«Сейчас неподходящее время.»

«Очень важно иметь сильного наследника. Вы можете подумать, что для Вашей Светлости еще слишком рано, потому что вы молоды, но с точки зрения Великого Герцогства Эврон, это благословение.»

«

«Нет ничего лучше, если родится старший сын, наследующий мудрость Твоей Милости. Бывают времена, когда я не осознаю важность легитимности так же отчаянно, как сейчас»

Артизея не очень обрадовалась рождению ребенка, похожего на нее.

Но она не могла не согласиться с тем, что легитимность важна.

На самом деле, это было самым тревожным моментом.

«Все эти подарочные коробки прислали, чтобы отпраздновать твою беременность?»

«Вот так.»

«Я слышал, что сэр Лоуренс прислал вам подарок.»

«Он прислал его. Я уверен, что дворецкий, должно быть, выбрал и отправил его.»

«Кажется, вам все равно. О сэре Лоуренсе.

Артизея поманила Лисию держаться подальше.

Это было потому, что она заметила, что рука Лисии остановилась, разбирая прочитанные письма и складывая их обратно в конверт.

Лисия на мгновение вздрогнула. Но она торопливо подмела письмо и положила его на поднос. И она вежливо поклонилась Артизее и ушла.

Артизея спокойно посмотрела на Амалию. Она прекрасно знала, для чего здесь находится Амалия.

Вопреки распространенному мнению, самой важной темой для политиков было не то, что Седрик стал госсекретарем. Дело в том, что Император начал делать разные вещи для Лоуренса.

Лоуренс и Великий Герцог Ройгар упоминались как возможные преемники Императора.

Однако на самом деле это был первый случай, когда Император открыто выразил намерение Лоуренса взойти на престол.

Не то чтобы он никогда не говорил о своем преемнике. Но все это было косвенно.

Он говорил своим слугам, что хотя он и потерял детей от императрицы, но у него все же есть младший и здоровый брат.

Или он косвенно указывал через возложив на голову юного Лоуренса Императорскую корону и позволив ему поиграть с национальной печатью.

Иногда наедине он говорил Лоуренсу, что передаст свое последнее наследство Лоуренсу.

Каждый раз, когда это происходило, верх и низ гудели.

Короче говоря, Император использовал своих кандидатов-преемников как руку, чтобы укрепить имперскую власть и переместить своих подданных.

Он избегал говорить прямо из своего рта, чтобы он мог отменить свое решение в любое время.

На этот раз, однако, он указал, что лично будет работать за кулисами для Лоуренса.

Все дворяне, заинтересованные в наследовании престола, включая великого князя Ройгара, были сосредоточены на этом.

Среди них больше всего были обеспокоены слуги Императора.

Амалия сказала, что все, кроме Альфонса, отступили, и он был фактически один.

«Гаян будет преданно следовать за Его Величеством заказы. И ему удастся усмирить Юг.

«Да. Он бы. Сэр Гайан способен, а армия Его Величества очень сильна. На самом деле имперские границы хаотичны не потому, что империя слаба, а потому, что внутренние дела хаотичны и невозможно сосредоточить всю энергию на внешнем мире.»

Так что, пока император правильно поддержит его, он не подведет.

Более того, изначальная цель не заключалась в искоренении пиратов. Ему было достаточно достичь правдоподобного уровня достижений, который можно было бы назвать похвальным.

Даже не было бы необходимости в таком драматическом исходе.

Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 155 I Raised the Beast Well

Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence

I Raised the Beast Well Глава 155 Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Манга Онлайн

Новелла : Вторая Жизнь Злодейки

Скачать "Вторая Жизнь Злодейки" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*