Meeting Mr. Fu Глава 249: Они тоже заботятся о тебе Встреча с господином Фу РАНОБЭ
Глава 249: Они тоже заботятся о тебе 07-20 Глава 249: Они тоже заботятся о тебе
Е Фаньсин объяснил:»Моя сестра и доктор Цзи не посторонние. Они тоже хотят понять ситуацию. потому что они заботятся о тебе. Я сказал это, потому что забочусь о тебе».
После разговора Е Фаньсин нервно посмотрел на дядю Фу Цзинъюя. Выражение его лица было таким серьезным. Может быть, он злился?
На самом деле она ответила на этот вопрос только потому, что заботилась о нем так же, как и о своей сестре.
Я не хотел специально его злить.
Фу Цзинъюй слегка приподнял брови и почувствовал, что некоторые вещи следует объяснить ей ясно, иначе он однажды рассердится на нее.»Тогда когда я говорил тебе, что мне нужна такая помощь?» Обеспокоен?»
Он не болен и не нуждается в лекарствах.
«А?» Е Фаньсин был сбит с толку словами Фу Цзинъюй. Тебе нужен кто-то, чтобы сказать тебе это? Все это знают!
«Ты дурак, что веришь тому, что говорят другие?» — сказал Фу Цзинъюй с оттенком вины в своем нежном тоне. Закончив говорить, он опустил голову и укоризненно хлопнул ее по лбу.
Е Фаньсин прикрыла голову, прислушалась к его словам и через 2 секунды спросила:»Дядя?»
Поскольку все так говорили, Фу Цзинъюй обычно очень холодно относилась к ней. Никогда не сомневалась. это.
Но когда он говорит это сейчас, есть ли недоразумение?
Фу Цзинъюй молча посмотрел на нее и сказал тихим голосом:»Маленькая идиотка».
Когда он сказал это, Е Фаньсин сразу понял, что слухи снаружи были ложными.
Е Фаньсину захотелось откусить себе язык, когда он подумал о своем отчаянном поведении, когда он весь день флиртовал с ним и сотрудничал с сестрой, чтобы заставить его принять лекарство.
Фу Цзинъюй остановился у ее уха и уставился на ее маленькое личико своими темными глазами:»Ты думаешь, что ты дура?»
«Да, да, да». Е Фаньсин тоже почувствовала себя глупо.»Я неправильно поняла! Я была неправа и больше не смею говорить глупости! Но почему бы тебе не объяснить?»
Если бы он прояснил это раньше, она бы не поняла неправильно.!
Этот человек слишком скучный!
Хотя я знаю, что он никогда не любит объяснять, он все же может успокоить подобные недопонимания. Е Фаньсин тоже убежден.
Фу Цзинъюй закатил глаза и неодобрительно сказал:»Почему я должен это говорить?»
«Если ты скажешь мне, я не пойму тебя неправильно!»
>»Какое отношение твоя глупость имеет ко мне?» Его тон был полон отвращения.
Хорошо!
Е Фаньсин чувствовал, что его IQ подвергается дискриминации! Я виню только себя за то, что я слишком наивен.
Е Фаньсин встал:»Сначала я принесу полотенце».
«Да.» Глядя на Е Фаньсина, который был крайне смущен, узнав правду, Фу Цзинъюй внезапно почувствовал себя очень плохо. хороший.
Е Фаньсин принес полотенце и протянул ему.»Должен ли я выйти первым?»
«Разве ты не поможешь мне принять ванну?» серьезно спросил он.
Е Фаньсин сказал:»Непонятно, что должны делать мужчины и женщины».»Раньше ты не был таким.»
Е Фаньсин быстро встал и вышел из ванной, как будто убегая.
Е Фаньсин вышел, переоделся и заправил постель, не возвращаясь внутрь в поисках Фу Цзинъюя.
Она села на диван рядом с ней и подумала обо всем, что только что обнаружила внутри. Только тогда она поняла, что совершает самоубийство, постоянно высмеивая его.
Она никогда больше не осмелится сделать это.
Он зашел слишком далеко и мог терпеть, чтобы она каждый раз выставляла себя дурой перед ним.
Большой лжец! Большой хвостатый волк!
Читать новеллу»Встреча с господином Фу» Глава 249: Они тоже заботятся о тебе Meeting Mr. Fu
Автор: Endless lovesickness
Перевод: Artificial_Intelligence
