Meeting Mr. Fu Глава 213: Если ты чего-то не сделаешь, ты не умрешь. Встреча с господином Фу РАНОБЭ
Глава 213: Не сделаешь — не умрешь 07-20 Глава 213: Не сделаешь — не умрешь
Будет ли легче спать если отрезать слишком тонкие нервы/У моего сердца серая тюрьма Она кричала с 1 голосом черных мыслей за спиной.
Ее голос шокировал публику почти сразу, как только она открыла рот. Ху Сяочжи, которая до смерти волновалась, успокоилась. Сначала она подумала, что что-то не так, но обнаружила, что песня была лучше, чем Песня во время репетиции больше подходила Е Фаньсину.
Эту песню попросил сам Е Фаньсин. Настроение этой песни сильнее и лучше выражено, и она не такая подавляющая, как предыдущая песня.
Когда вы знаете что-то, чего не знают другие, другие сочтут вас великим!
После долгих раздумий она поспешно подала заявку на смену песни перед игрой.
Гу Юзе и Цзо Юй сидели вместе, а Цзо Юй продолжал записывать выступление Е Фаньсина на свой мобильный телефон.
Ты ангел среди демонов / Так что способ разбить мне сердце / Заставить меня смеяться до последней секунды / Только тогда я обнаружил нож, застрявший в моей груди
Гу Юдзэ прозвучал так: если Вы можете почувствовать сильное чувство отчаяния и печали.
Он даже почувствовал, что песня Е Фаньсин, казалось, обвиняла его в разрыве с ней.
Он действительно нравится ей в глубине души, верно?
Конечно, Гу Юзе все обдумывал.
Е Фаньсин выбрала эту песню только потому, что она ей обычно нравится.
Хотя это не популярная песня, она ее очень любит и очень хорошо поет.
Когда песня закончилась, вся публика, казалось, погрузилась в ее пение. Всем потребовалось несколько секунд, чтобы среагировать и разразиться бурными аплодисментами.
Чжао Цзяци стояла в стороне и не могла не сжать кулаки. Она видела выступление Е Фаньсин во время репетиции, но не ожидала, что Е Фаньсин временно изменит песню в это время.
И пение стало намного лучше, чем раньше.
Увидев, что все поглощены голосом Е Фаньсина, Чжао Цзяци презрительно приподняла губы. К счастью, она была готова. Она пошла поздороваться с судьями, потому что ее беспокоил ее сон прошлой ночью.
Чжао Цзяци попал в школу благодаря связям.
Почему бы ей не пройти через черный ход, если бы у нее была такая возможность?
Не смотрите, чтобы Е Фаньсин вел себя высокомерно перед вами.
Е Фаньсин сошла со сцены после выступления и услышала, что судьи поставили ей высшую оценку среди первокурсников, находящихся сейчас на сцене.
Она подняла губы и была немного рада, что сменила песню.
Пока Чжао Цзяци слушала, она не могла не сжать кулаки и пошутить:»Как мог Е Фаньсин иметь самый высокий балл?»
Она явно согласилась с судьями, что не позволит Е Фаньсину войти в пятерку лучших.
Хотя она и не хотела этого делать, ей оставалось только выйти на сцену и продолжить свое выступление.
Она не может проиграть!
Абсолютно нет!
Имея в виду эту идею, Чжао Цзяци завершила свое выступление. Когда стали известны результаты, она оказалась на 0,5 балла выше, чем Е Фаньсин, заняв 1-е место в категории первокурсников.
Чжао Цзяци спустилась вниз, как гордый белый лебедь, высоко держа голову, как будто она выиграла мир.
Она подошла и посмотрела на Е Фаньсин:»Е Фаньсин, я говорила тебе, что хочу быть намного хуже тебя».
Она была так горда, что ее рот почти поднялся до уровня небо.
Думая, что в будущем все будут помнить ее имя, Чжао Цзяци чрезвычайно горда.
Ху Сяочжи сердито посмотрел на Чжао Цзяци:»Выступление Синсина не хуже твоего. Почему ты так гордишься? Он отстает от тебя всего на 0,5 очка».
«0,5 очка — это тоже потеря!»
Чжао Цзяци так долго злился на Е Фаньсина и никогда еще не был так счастлив.
В этот момент из динамиков снаружи внезапно раздался серьезный голос декана по академическим вопросам:»Я сообщу о наказании Чжао Цзяци, которая подкупила судей перед соревнованием. Все ее результаты будут аннулированы и рассчитывается как 0 баллов. Надеюсь, все ученики воспримут это как предупреждение.»Положите конец таким вещам, которые развращают школьный дух».
Читать новеллу»Встреча с господином Фу» Глава 213: Если ты чего-то не сделаешь, ты не умрешь. Meeting Mr. Fu
Автор: Endless lovesickness
Перевод: Artificial_Intelligence
