Return of the underworld Глава 463: Большой Будда подавляет белого тигра Возвращение Подземного Мира РАНОБЭ
Глава 463: Большой Будда давит на белого тигра 07-12 Автор»Будьте осторожны!» Услышав, как кто-то позади него внезапно сказал это, г-н Сяо Лу немедленно остановился и сказал»будьте осторожны», прежде чем его взгляд упал на странное- выглядящая каменная статуя. И действительно, каменная статуя через мгновение отреагировала: кто будет рад назвать кого-то уродливым прямо перед ним?
Каменная статуя сначала открыла одноглазый глаз на своем лице и покачала им влево и вправо, как будто просматривая группу людей перед собой, чтобы найти человека, который сказал это предложение, а затем смутное На его теле начал появляться свет: 1. Несколько мелких трещин. Увидев это, Хун Хаосюань потянул господина Сяо Лу за собой: он знал, что зверь в каменной статуе оживает!
В тот момент, когда Хун Хаосюань потянул господина Сяо Лу за собой, каменная статуя начала разваливаться дюйм за дюймом. Через некоторое время она упала, полная каменных обломков. На куче камней стояло четвероногое животное с серо-черным телом, безволосым, но с налитыми кровью глазами, как у новорожденного. Это животное похоже на мастифа, но у него на голове рога, один глаз и большой рот, занимающий все лицо. Хун Хаосюань не мог не думать о прожорливом Таоти из»Девяти сыновей» Лун Шэна, но он был уверен, что это определенно не Таоти! Он однажды видел такое странное животное и никогда не упоминал о нем ни в одной классике, поэтому, естественно, был немного осторожен.
После того, как зверь-привратник ожил, он встал на кучу камней и снова оглядел толпу. На этот раз его взгляд упал прямо на человека, который только что сказал, что он уродлив. Его глаза были свирепыми, и Этот человек, казалось, понял, что сделал что-то глупое. Он посмотрел влево и вправо, прося о помощи, и последний повернулся, чтобы посмотреть на Хун Хаосюаня. Хун Хаосюань ответил с безразличием на лице и покачал головой. Свирепый зверь зарычал на человека, который не уважал его, а затем набросился.
Мужчина увидел, как свирепый зверь бросился к себе, выстрелил и произвел 3 выстрела, но пуля попала в него, как будто ударив 3 звука»Дангдан», как в медную стену и железную стену. оно появилось перед человеком невредимым и сбросило его на землю. Лицо человека было мертвенно-бледным, изо рта у него шла пена. Свирепый зверь открыл свою огромную пасть и укусил его за шею, убив человека. Свирепый зверь начал грызть его тело, как будто вокруг никого не было.
«Все, входите быстрее!» — быстро сказал г-н Сяо Лу, воспользовавшись преимуществом свирепого зверя, чтобы наказать неуважительных людей. Услышав это, Лу Сияо немедленно защитил своего отца и первым вошел в дверь, за ним последовал Хун Хаосюань. Отправив Линь Даньхуна внутрь, он развернулся и пошел обратно. Он знал, что свирепый зверь не позволит им сделать это. Они все убежал, поэтому решил вернуться в тыл. И действительно, когда он пошел назад, свирепый зверь уже бросил неуважительного человека, которого он закусал до смерти, и бросился в толпу, разделив оставшихся людей на 1 и 21 половину, перед ним, то есть со стороны возле двери. за ним. Очевидно, он хочет оставить некоторых людей позади. Лица людей, остановившихся за ним, были пепельными. Они своими глазами видели, что попадающие в него пули бесполезны. Они также своими глазами видели, что их товарищи были полностью съедены им за несколько укусов. это не значит, что их убили? Те немногие люди перед ним, которые должны были быть благодарны, также были ошеломлены, не осмеливаясь пошевелиться из-за страха, что эта штука случайно упадет на них.
Хун Хаосюань шагнул вперед и взглянул на тех, кого не остановили, показывая, что им следует пройти через дверь. Те, кто был немного смелее, сразу же направились к двери. Свирепый зверь просто взглянул на нее. Но»Он ничего не сделал. Все почувствовали облегчение, когда увидели это, и все начали двигаться. С этим движением свирепый зверь тоже начал двигаться. Хун Хаосюань шагнул вперед, протянул руки и схватил летающего свирепого зверя. ноги. Затем он оттолкнул его передней ногой. Эти люди сбежали и успешно вошли в ворота. Теперь позади зверя осталось лишь несколько человек.
Свирепый зверь, которого оттолкнул Хун Хаосюань, уставился на Хун Хаосюаня широко раскрытыми глазами. Его глаза не были свирепыми, но полными любопытства. Он, вероятно, думал, что этот ребенок довольно силен, а затем проигнорировал его. Хун Хао.
«Правильно, твой противник — я!» — холодно сказал Хун Хаосюань, затем выпустил руки, державшие хвост зверя, и стал ждать, пока он нападет на него.
Свирепый зверь развернулся и взмахнул хвостом, полностью игнорируя людей позади него и полностью сосредоточившись на Хун Хаосюане.
«Давай, дай мне посмотреть, насколько ты силен!» Хун Хаосюань сцепил пальцы и дразнил. Свирепый зверь не был рад, что его так дразнили, и немедленно бросился к Хун Хао с широко открытой пастью. Сюаньхун Хао Только после того, как Хун Хаосюань схватил две передние ноги, они осмелились пойти к двери.
Хун Хао Развернитесь и быстро идите в их сторону. Не потому, что он не мог справиться с этим свирепым зверем, а потому, что он знал, что это только начало, и ему не следует тратить слишком много энергии. Но свирепый зверь отказался отпустить его. Он преследовал его очень быстро. У Хун Хаосюаня не было другого выбора, кроме как развернуться и ударить свирепого зверя по голове. Однако свирепый зверь схватил его за ноги и оттащил на несколько шагов назад. В это время дверь начала медленно закрываться.
Оказывается, этот злобный зверь тянет время и хочет навсегда заманить здесь Хун Хаосюаня в ловушку!
«У меня больше нет времени играть с тобой!» Увидев, как дверь медленно закрывается, Хун Хаосюань понял, что у него нет времени терять зря, и изо всех сил выгнал зверя. Тогда он вдруг вытащил древний меч и сделал вид, что идет к двери, но на самом деле ждал, когда злобный зверь снова набросится.
Конечно же, свирепый зверь немедленно бросился снова. Хун Хаосюань яростно взмахнул мечом и ударил свирепого зверя, отрубив ему большую голову. Голова свирепого зверя опустилась вниз, а его единственный глаз несколько раз моргнул, прежде чем закрыться.
Хун Хаосюань бросился к полузакрытой двери и скользнул в сторону. Дверь закрылась с громким»хлопком».
Тело свирепого зверя здесь снова превратилось в камень и, наконец, рассыпалось в порошок и исчезло. Очки на большой голове вдруг снова открылись, и глаза излучали свет, освещая все маленькое пространство, как будто они продолжали охранять это место. На четырех стенах медленно появлялись мазки. Картины на четырех стенах были разными, но на картине всегда гордо стоял белый тигр! <стр.17>
Читать»Возвращение Подземного Мира» Глава 463: Большой Будда подавляет белого тигра Return of the underworld
Автор: Continued
Перевод: Artificial_Intelligence
