наверх
Редактор
< >
Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии Глава 124: Изменение брака

Рано утром второго дня Шэнь Синь и Ло Сюэ Янь вошли во дворец вместе с Шэнь Цю и вернулись только к полудню.

Император Вэнь Хуэй восстановил их официальный статус и вернул Шэнь Синю военный счёт.

Армия семьи Шэнь, объединившаяся с армией Юй Лин, вернулась в руки Шэнь Синя, но Шэнь Синь был этим недоволен.

Боль – это то, что может воспитать волю и решимость.

В суровых условиях города Сяочунь, чтобы тренировать разрозненную, как песок, армию семьи Ло и стать выдающейся, Шэнь Синь стал ещё более равнодушен к получению или потере императорской милости.

На тактику императора Вэнь Хуэя «пощёчины, а затем сладкие свидания» он не особо реагировал.

Напротив, вскоре после того, как Шэнь Синь и Ло Сюэ Янь вошли во дворец, резиденция Шэнь послала кого-то к Шэнь Мяо с приглашением вернуться.

Шэнь Мяо была слишком ленива, чтобы заботиться об этих людях, и прямо приказала слугам обращаться с ними так, как будто их нет.

После того, как люди из резиденции Шэнь, пришедшие сообщить, так долго ждали ответа, они сначала заявили, что это просто недоразумение, но в конце концов стали ругать Шэнь Синя и его жену, называя их холодными, безжалостными и непочтительными потомками.

Ло Лин нахмурилась, услышав это, и, поскольку Ло Тань обладала импульсивным характером, она тут же бросилась к дверям и яростно отругала слуг из резиденции Шэнь.

Ло Тань выросла в городе Сяочунь, где вела дебаты с молодыми дамами, поэтому, естественно, её слова были несравненно хитрыми. Она рассказывала о том, как люди семьи Шэнь бросали камни в павших, пока те из резиденции Шэнь не вспыхнули от гнева.

В конце концов, не выдержав нападок окружающих простолюдинов, они бежали, поджав хвосты.

После того, как Шэнь Синь и остальные вернулись, Шэнь Мяо рассказала ему об этом.

Шэнь Синь немного помолчал, а затем взмахнул руками и велел Мо Цину в будущем расставить больше стражников у дверей резиденции.

Он не выказал никаких эмоций и был человеком железной крови.

Это полностью соответствовало взглядам Ло Тань, и она радостно захлопала в ладоши.

Ло Сюэ Янь сказала во время еды: «Дань уважения состоится через три дня, и нам всем нужно будет войти во дворец».

К полудню кто-то позвал портного, чтобы тот сшил новую одежду.

Особенно Тань-эр и Цзяо Цзяо. Мы не были в столице Дин два года и не знаем, какой стиль или ткань сейчас в моде.

Нельзя отставать.

Дочитав до конца, она увидела, что взгляд Шэнь Мяо был очень довольным.

Два года назад Шэнь Мяо все называли дурочкой, но теперь, спустя два года, Шэнь Мяо уже сбросила смертное тело и обзавелась костями.

Она была так красива и изящна, что в сочетании с её манерами даже принцессы чувствовали себя хуже.

Входя во дворец!

Ло Тань была несколько взволнована. Видно, что во дворце можно увидеть людей.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Неужели там можно увидеть и людей из страны Цинь и Великой Лян?

Я слышала, что люди из страны Цинь рождаются высокими и крупными, а императорская семья Великой Лян несравненно красива.

Неизвестно, сколько их можно увидеть на этот раз?

Ло Сюэ Янь невольно рассмеялась: «Наши люди из Мин Ци тоже неплохие».

Если Тань-эр восхищается каким-либо джентльменом на пиру, Гуму и Гуфу помогут вам разобраться.

Когда Ло Тань услышала о теме всей своей жизни, она ничуть не смутилась и сказала: «Я не тороплюсь, но младшей сестре Бяо нужно серьёзно подумать».

Младшую сестру Бяо не интересовали люди из города Сяочунь, а в столице Дин гораздо больше знатных джентльменов.

Если младшей сестре Бяо интересно, нужно сначала подумать самой.

Она лукаво улыбнулась Шэнь Мяо.

öeewenvel.com

Шэнь Мяо окинула её взглядом и промолчала, но это был Ло Лин, сидевший рядом. Его руки, сжимавшие палочки для еды, напряглись, а взгляд стал немного нерешительным.

Когда наступил полдень, к ним действительно пришёл портной, чтобы сшить им одежду.

Чтобы император Вэнь Хуэй завоевать расположение Шэнь Синя, он одарил его множеством наград при въезде во дворец.

Среди них было несколько отрезов превосходной ткани, которую можно было использовать для пошива одежды.

Стояла поздняя осень, поэтому Ло Сюэ Янь поручил портному снять мерки, чтобы обеим девицам было что носить, и даже сшил зимнюю одежду.

После того, как были отправлены украшения, обе девы были наряжены в роскошные наряды.

На самом деле, Ло Сюэ Янь сделал это не намеренно, поскольку дань была важным событием.

Князь Мин Ци должен был продемонстрировать свою процветающую сторону перед государством Цинь и Великим Лян, поэтому все гражданские и военные чиновники вместе со своими семьями одевались роскошно, чтобы не потерять репутацию Мин Ци.

В противном случае, он был бы величайшим грешником под Небесами.

Ло Лин тоже присоединился к ним.

На этот раз Шэнь Синь намеревался найти для Ло Лина должность в Министерстве обороны, чтобы тот мог развить свои способности.

Перед этим, естественно, нужно было познакомить Ло Лина с некоторыми из своих коллег, чтобы в будущем получить помощь.

В течение трёх дней ожидания Шэнь Мяо с интересом слушала, как Цзин Чжэ и Гу Юй каждый день анализировали события, произошедшие за три года их отсутствия.

Однако её удивило, что ломбард «Фэн Сянь» закрылся вскоре после отъезда Шэнь Синя в город Сяочунь.

Неизвестно, почему, но несколько дней назад он снова открылся, сообщив, что управляющий уехал в командировку и вскоре вернулся в столицу Дин.

Фэн Аньнин узнала о возвращении Шэнь Мяо и отправила ей письмо, в котором сообщила, что хочет лично её разыскать, но, поскольку они встретятся во время дворцового банкета, ей не нужно было отправляться в путь.

Помимо Фэн Аньнин, Су Мин Лан также отправила ей письмо.

Оно было написано неровным почерком и также было сделано за кулисами его резиденции, поскольку он поручил это сделать своему слуге, что вызвало у Шэнь Мяо смешанные чувства: от смеха до слёз.

После шумного сопровождения Ло Таня по ресторанам, в мгновение ока наступил день подношения дани.

Подношения Мин Ци были главными во всей династии, поэтому рано утром зазвонили колокола на южной горе.

Уличные торговцы обсуждали этот вопрос, однако, согласно правилам императорской семьи, простолюдинам не разрешалось входить во дворец, и они могли лишь слушать звуки и движение за его стенами.

Большинство людей завидовали семье чиновников, поскольку они могли их впустить. Эти высокопоставленные чиновники даже могли присутствовать на подношениях.

Видя пышный и роскошный банкет, у других всегда складывалось ложное впечатление о мире и процветании.

Простолюдины часто были очень простодушны и видели только то, что было перед ними, полагая, что Мин Ци может существовать вечно и передаваться из поколения в поколение.

Лишь изредка умные люди могли ясно видеть, что внешние враги неясны, а внутренние проблемы омрачены, но в этом шатком положении достаточно было лишь поверхностного взгляда.

Как вообще можно было расслабиться и отдохнуть?

Карета Шэнь Синя остановилась у ворот дворца, и там собралось несколько придворных, ожидавших, чтобы провести свиту. Ло Тань с любопытством огляделась, а Шэнь Цю пришлось пригнуть голову, чтобы не обидеть кого-нибудь из знатных людей.

Ло Лин выглядел очень сдержанным.

Несмотря на то, что он впервые входил во дворец, он держался несравненно благопристойно.

Когда церемония должна была вот-вот начаться, собрались почти все гражданские и военные чиновники.

Звучали барабаны и музыка, сотни церемониальных пушек стреляли, делая всё величественным, великолепным и блистательным.

Император и императрица сидели на самом высоком месте, и когда Шэнь Мяо взглянула на императора Вэнь Хуэя, тот был одет в драконьи одежды и выглядел величественно и достойно, как и два года назад.

Однако, если присмотреться, теперь ему требовалась помощь Гун-Гуна, и его шаги были не такими сильными, как прежде, поскольку он сильно постарел.

Фу Сю И последовал за остальными принцами и встал рядом.

Теперь он обладал прекрасной внешностью и выделялся среди принцев.

Он был самым молодым из них, но теперь был настолько красив, что привлекал внимание многих благородных девиц.

Фу Сю И всё же не мог скрыть своего величия, и можно было ожидать, что его старший брат будет чувствовать себя с ним не так непринуждённо, как поначалу.

Шэнь Мяо тоже посмотрела в сторону Фу Сю И, но её взгляд упал на просто одетого мужчину из числа чиновников, стоявшего позади Фу Сю И. Этот человек обладал благородной осанкой, высоким ростом и вызывал отчуждённость среди чиновников.

Он выглядел не как чиновник, а как учёный.

Этим человеком был Пэй Лан.

Место, где стоял Пэй Лан, находилось недалеко от Фу Сю И. В такой ситуации, да ещё и с осторожностью Фу Сю И, это явно означало, что он зависим и доверяет Пэй Лану, поэтому он оказал Пэй Лину такое большое уважение.

Заметив этот взгляд, Фу Сю И внезапно обернулся, и взгляд Шэнь Мяо тронулся, не останавливаясь.

Фу Сю И на мгновение задержал взгляд на толпе, прежде чем повернуть голову.

В зоне для гостей сидели мужчина и женщина, оба выглядели довольно молодо.

К концу осени погода стала немного прохладнее, и дочери чиновников, которые были одеты в наряды, надевали также плащи, чтобы защититься от ветра.

Но эта молодая женщина была одета в тонкое золотое платье со сложной вышивкой, а на такую вышивку ушло бы полтора года.

У этой молодой женщины тоже были прекрасные глаза, но её поведение было не слишком почтительным: когда чиновник, ответственный за церемонию, читал молитвы о благословении, она проигнорировала их и продолжала обводить взглядом толпу без малейшего уважения.

Эта молодая женщина была принцессой Мин Ань.

Рядом с ней находился наследный принц государства Цинь Хуанфу Хао.

Хуанфу Хао был лучше принцессы Мин Ань и, продолжая улыбаться, наблюдая за происходящим, не проявляя безудержной дерзости, словно человек искренне относился к дани Мин Ци.

Но у других от такой лицемерной улыбки сердце сжималось.

Ло Тань впервые присутствовала на подобном мероприятии, поэтому чувствовала себя в новинку и, естественно, обратила внимание на людей, сидевших на местах для знатных гостей.

Она на мгновение задумалась, прежде чем потянуть за рукав дочь чиновника, сидевшую рядом с ней, и прошептала, когда никто не заметил: «Почему здесь только наследный принц и принцесса государства Цинь, а как же принц Жуй из Великого Ляна?»

Ло Тань застала Юную Леди врасплох и чуть не подпрыгнула от шока.

Несмотря на то, что она была несколько расстроена, она проявила благовоспитанность, чтобы ответить на вопрос Ло Таня: «Его Высочество Принц Жуй из Великого Ляна плохо себя чувствует, поэтому сегодня не придёт».

Ло Тань внезапно просветлела и посмотрела на Шэнь Мяо.

Она стояла рядом и, естественно, слышала разговор Ло Таня с Юной Леди.

Ло Тань сказала: «Этот Принц Жуй очень заносчив.

Разве он не намеренно смущает Императора?»

Клан Цинь и народ Великого Ляна пришли на церемонию поздравить Мин Ци, но в конце концов Принц Жуй не появился на церемонии.

Разве это не было равносильно пощёчине императорской семьи Мин Ци?

Но императорская семья Мин Ци не осмелилась рассердиться, и более того, они продолжали поддерживать других хорошей едой и питьём, потому что в этом мире сильные пользовались уважением, и Мин Ци не осмеливались противостоять Великому Ляну.

Вся церемония подношения включала ровно три шичэня от начала до конца, начинаясь в самое жаркое время дня и завершаясь лишь к вечеру.

Все гражданские и военные чиновники с семьями не могли уйти.

Это было продолжительное мучение, то же самое касалось и императора, и императрицы.

Чем выше был император, тем больше людей оказывали ему внимание, и тем меньше им позволялось выказывать признаков усталости.

Даже Ло Тань, женщина, владеющая боевыми искусствами, тоже чувствовала некоторую слабость, но, повернув голову, увидела прямую осанку Шэнь Мяо, скрестив руки перед собой.

Она всё ещё держалась с достоинством, и Ло Тань невольно вздрогнула.

Она тихо спросила: «Младшая сестра Бяо, ты не устала?»

Шэнь Мяо сказала: «Не устала».

Ло Тань изумлённо вздохнула.

Окружающие дамы, чтобы расслабиться, опирались на широкие рукава и мантии, и редко можно было увидеть таких сосредоточенных людей, как Шэнь Мяо.

Ло Тань сначала хотела уговорить Шэнь Мяо немного расслабиться, но, глядя на её движения, не могла ничего сказать.

Ло Тань всегда замечала впечатляющую манеру держаться Шэнь Мяо.

Она не была из тех, кто кусает слова и грызёт иероглифы, но не могла точно выразить словами своё чувство, а лишь чувствовала, что Шэнь Мяо отличается от других молодых леди города Сяочунь.

Теперь же, находясь здесь, у Шэнь Мяо возникало ощущение, что в таком впечатляющем месте она способна на это, что это правильный жест.

Даже Императрица, восседающая на высоком посту, не была столь же осанкой, как Шэнь Мяо.

Для шестнадцатилетней девушки такой изящный жест был уже большой редкостью.

Мало того, что заметил Ло Тань, так и некоторые знатные особы постепенно прониклись симпатией к Шэнь Мяо.

Среди безразличных знатных дам Шэнь Мяо выделялась.

Ло Лин заметил это и тихо повернулся боком, чтобы прикрыть Шэнь Мяо своим телом, чтобы скрыть её дерзкие взгляды.

Увидев это, Ло Сюэ Янь улыбнулась ему.

Шэнь Мяо была в замешательстве, когда Ло Тань подмигнул Ло Линю.

Лицо Ло Линя слегка покраснело, и он отвернулся, как будто ничего не произошло.

После того, как три шиченя церемонии были завершены, нужно было следовать за императором и императрицей на банкет.

Вечерний банкет был наполнен танцами и музыкой, чтобы жители страны Цинь и Великого Ляна увидели, насколько богата и сильна династия Мин Ци.

Шэнь Мяо и Ло Тань прошли несколько шагов вслед за толпой во дворец, когда кто-то похлопал её по плечу.

Шэнь Мяо оглянулась и увидела знакомое лицо.

Шэнь Мяо и Ло Тань прошли несколько шагов вслед за толпой во дворец, когда кто-то похлопал её по плечу.

Шэнь Мяо оглянулась и увидела знакомое лицо.

Эй, мы давно виделись утром, но мы были далеко и не могли подойти.

Шэнь Мяо, давно не виделись!

Фэн Аньнин страстно обняла Шэнь Мяо.

По сравнению с двумя годами ранее, Фэн Аньнин стала ещё красивее, и неопытность молодой девушки, несомненно, была видна.

Её волосы были уложены в пучок из ста цветов, и в гранатово-красном одеянии она выглядела элегантно.

Она отпустила руки Шэнь Мяо и недовольно посмотрела на неё: «Почему ты так ничуть не удивлена, увидев меня?»

Не дожидаясь ответа Шэнь Мяо, она сказала себе: «Неважно, у тебя всегда был такой характер, так что я тебя прощаю».

Но… Она оглядела Шэнь Мяо с ног до головы, оценивая её: «Два года не виделись, как ты можешь быть такой красивой?

Как вода и земля города Сяочунь смогли взрастить такую красавицу?

Как ты можешь быть совершенно другой?»

Ло Сюэ Янь поручил Шэнь Мяо позволить слугам нарядить её, поэтому она надела фиолетовое одеяние Феникса с полумесяцем и большим цветком, вышитым на отвороте.

Её волосы были собраны в свисающий облачный узел, закреплённый нефритовой заколкой в виде бегонии, и маленькими жемчужинами вместо серёг.

Изначально у неё было маленькое и изящное лицо, но она была настолько изящной, что даже когда она стояла спокойно, вокруг неё витала тёплая и величественная атмосфера.

Эта пара глаз, чёрных, как у лани, часто заставляла многих юношей оглядываться.

Черные, как у лани, черты лица женщины были красивы, а её осанка – необычной.

Словно цветы, добавленные к парче, не давали забыть.

Ло Тань стояла рядом с Шэнь Мяо, с любопытством разглядывая Фэн Аньнин.

Фэн Аньнин наконец заметила её и спросила: «А это кто?»

Моя старшая сестра Бяо, Ло Тань.

Шэнь Мяо ответила: «Это молодая госпожа Фэн, Фэн Аньнин».

Ло Тань и Фэн Аньнин поздоровались.

Фэн Аньнин отличалась резким и вспыльчивым характером, в то время как Ло Тань была прямолинейна и жизнерадостна, поэтому при первой встрече они почувствовали себя старыми друзьями и так много шумели, что у Шэнь Мяо заложило уши.

Когда пришло время садиться, Фэн Аньнин сообщила об этом Фэн Фужэнь, прежде чем подойти к Шэнь Мяо, чтобы было удобнее с ней общаться.

Раньше во время церемонии приходилось стоять, согласно официальному положению, но теперь, когда это был банкет, можно было сидеть свободно.

Шэнь Синь только что вернулся в столицу Дин и не имел близких соратников, поэтому он нашёл себе место по своему желанию.

Но теперь, когда император Вэнь Хуэй пригласил его обратно, окружающие, естественно, не смели пренебрегать им и обращались к нему с уважением по очереди.

Фэн Аньнин прошептала на ухо Шэнь Мяо: «Чи.

Эти зеваки».

Поначалу, когда генерал Шэнь уезжал из города, они не хотели даже встречаться, а теперь ведут себя так интимно.

Какое лицемерие».

Шэнь Мяо слегка улыбнулась и не высказала ни слова, пока не услышала, как Фэн Аньнин снова заговорила: «Смотри.

Твоя старшая сестра Тан тоже пришла».

Шэнь Мяо слегка вздрогнула, затем посмотрела в сторону, куда указывал Фэн Аньнин, и, просто мило, встретилась взглядом с ним.

Спустя два года она наконец-то снова увидела Шэнь Юэ.

После инцидента с Шэнь Юанем положение Шэнь Гуя резко пошло на спад.

Он рассчитывал на другие преимущества, чтобы продвинуться по службе, но после того, как Шэнь Юань был обезглавлен, другие чиновники стали относиться к нему как к чуме и спрятались.

Сам Шэнь Гуй не обладал особыми навыками и способностями, поэтому с течением дней он всё больше разочаровывался.

В такой ситуации у него не было возможности приехать.

Приехала семья Шэнь Вань.

Теперь карьера Шэнь Вань шла гладко, и сейчас он с улыбкой произносил тосты за других.

Чэнь Жоуцю сидела рядом с ним, разговаривая с другими Фужэнь, и выглядела такой же довольной, как и два года назад.

Но… Со временем она уже не была такой живой, как прежде.

Можно было бы предположить, что после стольких лет у Второго дома не было сыновей, и Старая Шэнь Фюжэнь оказывала давление на Третий дом.

Чэнь Жоуцю тогда надавила на Шэнь Вань, чтобы та расправила ветви, и поэтому её дни были совсем не спокойными.

Тем, кто смотрел на Шэнь Мяо, была Шэнь Юэ.

Шэнь Юэ, И Пэйлань, Бай Вэй и Цзян Сяосюань сидели рядом, и её взгляд был прикован к ней.

Несмотря на то, что они сидели далеко друг от друга, Шэнь Мяо чувствовала негодование в глазах Шэнь Юэ.

Шэнь Юэ была одета в дымчато-розовое платье от Руй И, а волосы уложены венчиком.

Ей было восемнадцать, и у неё был немощный, эрудированный вид, что было мило и приятно.

Но взгляд Шэнь Мяо на мгновение задержался на браслете на руке Шэнь Юэ, а затем перевёл взгляд на серебряную агатовую заколку на голове Шэнь Юэ, прежде чем её губы сомкнулись.

Шэнь Юэ любила быть в центре внимания, боялась упустить каждую возможность покрасоваться и всё ещё носила украшения двухлетней давности, что означало лишь то, что в Третьей семье сейчас туго с деньгами.

Если задуматься, то, вероятно, так и было, ведь Шэнь Фюжэнь любила щедро тратить деньги. После разлуки с семьёй Шэнь Синь не стало, и Чэнь Жоу Цю, ответственной за хозяйство, пришлось бы справляться с этим нелегко.

Помимо необходимых для карьеры Шэнь Вань средств, Шэнь Юэ могла потратить на украшения гораздо меньше.

Каким бы отчуждённым ни был учёный, ему нужно было на что-то жить, так как без денег как можно быть непреклонной?

На самом деле, благодаря красоте Шэнь Юэ, выйти замуж за молодого чиновника того же социального класса было несложно, и она могла бы более-менее помочь Шэнь Вань, но Шэнь Юэ до сих пор не хотела обручаться.

В прошлой жизни Шэнь Мяо этого не понимала и всё ещё глупо думала найти для неё молодых талантов, и лишь позже поняла, насколько велико сердце Шэнь Юэ.

Как обычные молодые таланты могли попасть в её поле зрения?

Шэнь Юэ не отрывала взгляда от Шэнь Мяо, и её сердце наполняла бесконечная зависть.

Она ясно видела, что ткань, из которой была одета Шэнь Мяо, была доступна только во дворце.

Шэнь Вань раньше хорошо справлялся с заданием, и ему, к счастью, достался кусок ткани, и поначалу она хотела сшить из неё одежду, но кто знал, что Шэнь Вань подарил её своему начальнику.

За эти два года, чем выше был ранг Шэнь Ваня, тем меньше денег было у Шэнь Юэ.

Шэнь Юэ винила во всём Шэнь Синя, который забрал большую часть денег, когда расстался с семьёй, и таким образом поставил её в затруднительное положение.

Сначала она думала, что раз Шэнь Мяо уехала в такое заброшенное место, как город Сяочунь, она больше не вернётся.

Но кто знал, что Шэнь Мяо не только вернулась, но и выглядела так роскошно, что все мужчины вокруг часто оглядывались на неё.

Шэнь Юэ была так ревнива в глубине души, что желала смерти Шэнь Мяо.

Её взгляд был острым, как ножи, но Шэнь Мяо лишь слабо улыбнулась, прежде чем повернуться и заговорить с Ло Тань и Фэн Аньнином, не глядя на Шэнь Юэ.

В этот момент император и императрица начали входить.

Шум постепенно стих, император Вэнь Хуэй рассмеялся и велел всем наслаждаться и веселиться.

После этого вошли и знатные гости, наследный принц царства Цинь Хуанфу Хао и принцесса Мин Ань.

Принцесса Мин Ань открыто проигнорировала дворцовые правила и была полна высокомерия, она даже не поклонилась императору Вэнь Хуэю.

Улыбка императора была несколько натянутой, и в конце концов именно Хуанфу Хао принял почтительный вид.

Ло Тань огляделась и, увидев Фэн Аньнин, спросила: «На что вы смотрите?»

Почему принц Жуй из Великой Лян до сих пор не здесь?

Ло Тань спросил: «Говорят, что императорская семья Великой Лян несравненно красива, и даже император Юн Лэ был исключительно красивым мужчиной.

Поскольку принц Жуй – младший брат императора Юн Лэ по крови, он, естественно, невероятно стройный.

Я хочу взглянуть на эту потрясающую красоту».

Услышав это, Фэн Ань Нин поджала губы: «Хватит об этом».

После того, как принц Жуй прибыл из Великой Лян, он ни разу не появлялся перед посторонними, кроме как перед Его Величеством.

Более того, даже если бы он появился, никто не смог бы увидеть его потрясающую красоту.

Почему?

Ло Тань был озадачен: «Он что, уродлив?»

Едва донесся голос, как снаружи раздался громкий крик евнуха: «Его Высочество принц Жуй из Великой Лян прибыл!»

Все взгляды устремились к двери.

Входящую свиту составляли худощавые фигуры. Телохранители следовали позади, а этот человек шел впереди.

Он был необычайно высок и прям, одет в пурпурную мантию с золотым шитьем, с поясом из рога носорога, украшенным белым нефритом, и сапогами из оленьей шкуры.

Одежда и украшения были простыми, но по сравнению со всем двором гражданских и военных чиновников он был лучше.

Однако самое привлекательное было не это.

На его лице была серебряная полумаска.

Маска закрывала лицо от лба до кончика, но, плотно прилегая к чертам, она подчеркивала плавные линии.

Можно было разглядеть высокую переносицу и пару глаз, словно нарисованных на картине, – достаточно было лишь взглянуть на них, чтобы почувствовать романтику.

Выдвинутый подбородок был прекрасен, а тонкие губы были настолько красными, что даже вблизи казались безмолвно манящими.

Все замолчали.

Этот молодой человек явно носил маску, и другие не могли разглядеть его лица, но он действительно обладал способностью сводить окружающих с ума.

Все смотрели на него, не моргая, но леденящий взгляд маски заставлял других дрожать.

Хотя эти глаза были яркими, чёрными и с игривыми намерениями, они были довольно равнодушными, не давая понять, тёплый это человек или холодный.

Это был человек, способный привлечь всеобщее внимание, исключительно ослепительный юноша, словно солнце.

Он прошёл в зону для почётных гостей, чтобы сесть, и каждое его движение было элегантным и величественным.

Хуанфу Хао, который прежде был вежлив, напротив, стал грубым, как неотёсанный грубиян.

Принцесса Мин Ань, стоявшая рядом с Хуанфу Хао, уже давно выглядела глуповато в знак благодарности.

Император Вэнь Хуэй рассмеялся и посмотрел на принца Жуя: «Разве принц Жуй не чувствует себя хорошо, зачем пришёл на дань уважения?»

Это не могло не удивить чиновников Чжэня.

Принц Жуй кивнул головой в сторону императора Вэнь Хуэя, говоря небрежно и лениво. Внезапно он заинтересовался, и одна из них подошла.

Его голос был очень приятным для слуха, низким и немного притягательным, что заставило присутствующих молодых женщин слегка покраснеть.

Однако эти слова были полны дерзости.

Дань уважения Мин Ци была большим событием, но из уст принца Жуя это было похоже на обычный семейный банкет, где он приходил и уходил, когда ему вздумается.

Это было поистине снисходительно.

Чиновники Мин Ци были в ярости, но не осмеливались говорить, поскольку император Вэнь Хуэй тоже не осмеливался говорить, так что же им оставалось делать?

Этот принц Жуй из Великой Лян действовал почти так же, как император Юн Лэ: он был очень самонадеян, но обладал огромной силой.

Император Вэнь Хуэй действительно не стал развивать эту тему, позволив остальным чиновникам продолжать есть и пить, по-видимому, намереваясь оставить всё как есть.

Пока Ло Тань ела пирожные на банкете, она тихо сказала Шэнь Мяо: «Этот принц Жуй действительно очень дерзок, раз говорит такие вещи Императору.

Разве он не боится, что Император накажет его за преступление?

За какое преступление наказать?»

Фэн Аньнин услышала это, и её губы дрогнули: «Этот человек — принц Жуй из Великой Лян.

Люди Великой Лян могут быть только гостями Мин Ци, и что бы ни сделал гость, это правильно».

Хотя голос Фэн Аньнин был очень тихим, она говорила об этом лишь расплывчато и не осмеливалась делать это слишком внятно, ведь это всё-таки был дворец.

Если бы кто-то внимательный услышал это, кто знает, к каким последствиям это приведёт.

Никто раньше не слышал об этом принце Жуе.

Ло Тань подперла щеку рукой: «Выглядит как красивый мужчина.

Очень хочется посмотреть, как он выглядит под маской».

Любимым занятием Ло Тань было разглядывать красивых мужчин, и, глядя на этого принца Жуя, она буквально застыла на нём.

Может быть, под маской он урод».

Фэн Аньнин поумерила свой энтузиазм: «Иначе зачем нужна маска?»

«Держу пари, он редкий красавец в мире».

Ло Тань оттолкнула Шэнь Мяо: «А иначе, младшая сестра Бяо, что ты думаешь о этом принце Жуе?»

Шэнь Мяо даже не подняла головы: «Не знаю».

Говори, говори.

Ло Тань не стал слушать оправданий. «Угадайте, кто из Его Высочества принца Жуй и младшего маркиза семьи Се был самым красивым в столице Дин, кто красивее?»

Glava 124: Prints Zhuy

Шэнь Мяо не ожидала, что Ло Тань действительно использует выражение «самая красивая в столице Дин» для описания Се Цзин Син.

Она пила чай и поперхнулась глотком.

Внезапно она дважды кашлянула, испугав Ло Тань и Фэн Аньнин, которые тут же прикрыли ей рот, чтобы не проявить неуважения.

Однако действия были слишком резкими, и люди, стоявшие рядом, обернулись.

Шэнь Мяо вытерла рот, чтобы прикрыться, но тут же увидела пару глаз.

Мужчина под маской, сидевший на месте почётных гостей, слегка покосился.

Непонятно, было ли это на самом деле или иллюзорно, но его взгляд, казалось, на мгновение задержался на ней, прежде чем отвести взгляд.

Эти глаза были полны веселья.

Эта глава обновлена frewbnovl.com

Новелла : Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии

Скачать "Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*