Rebirth of a rural daughter-in-law Глава 231: Быстрое замужество Возрождение Сельской Невестки РАНОБЭ
Сунь Шубо пришел, когда Чжан Гуйлань делал дома мебель.
Увидев внезапный приезд своей матери, Чжан Гуйлань, она радостно втащила ее в дом и не могла не волноваться и спросила:»Что-то случилось дома, мама?»
«Никакая семья не может. Что случилось? Я узнала от твоей свекрови, что ты беременна, и пришла сюда, чтобы посмотреть, что ты делаешь дома мебель? Ты не можешь выполнять тяжелую физическую работу, когда ты беременна. жду, когда армия вернется и переместит ее».
«Я пошел учиться в армию и должен поехать на несколько месяцев. Первоначально я думал, что пошлю телеграмму, чтобы вы когда я сделал свою домашнюю работу. Теперь все в порядке, поэтому мне не нужно телеграммировать. иду к тете для дальнейшего изучения:»Тогда тебе просто нужно собрать вещи, разве ты не знаешь?»
«Мама в порядке, все не так серьезно, как ты сказала». Но, увидев его мать Чжан Гуйлань не могла закрыть рот от улыбки.
В прошлой жизни я никогда не проявлял сыновней почтительности к своим родителям. Я променял своего старшего брата на брак, но не лелеял его и не позволял указывать на родителей. Эта жизнь другая. Чжан Гуйлань ее собственный брак и ее собственные дела. Быть беременной недостаточно для нее.
«Мама, ты пришла как раз вовремя, и я хочу съесть твою лапшу, приготовленную своими руками. Сегодня вечером ты должна приготовить еще для себя, чтобы тупица мог остаться на ужин. Просто приготовь рагу из баклажанов и перца Подумай об этом сейчас Просто слюни текут.»
«Ты нехороший, ты ребенок, но ты такой кислый и горячий, ты боишься, что этот ребенок — женщина, да?»Сунь Шубо не делает различий между мужчинами и женщинами, просто беспокоится о своей дочери.
«Все в порядке, мужчины и женщины — все мои дети, они мне все нравятся, поэтому я не забочусь о них.»Теперь у Чжан Гуйлань в руках деньги, и она сможет поделиться дивидендами, когда наступит зима.»Мама, ты можешь остаться в городе, а я куплю тебе и папе дом. Когда я буду рожать, ты сможешь позаботиться о ребенке». для меня, или я сам позабочусь об этом, я не могу принести и не принесу..
«Если вы можете помочь вам заботиться о своих детях, сколько будет стоить вам купить дом?»Сунь Шубо жалеет свою дочь, но она не хочет тратить свои деньги.
От этого Чжан Гуйлань чувствует себя еще более неловко:»Брат, мама ушла, у тебя только один ребенок, и я буду растить тебя». кто что может сказать?» Кроме того, это деньги, которые я заработал сам, и я могу потратить их на кого хочу, даже Джиджун не может это контролировать. и он одолжил его для их девушки. Я вернул все деньги. Эта семья тоже воспитывается мной. Смею сказать, что я говорю..
Сейчас Чжан Гуйлань закалена, не так высокомерна, как в прошлой жизни, и у нее нет капитала. Теперь, когда у нее есть чем заняться, она проводит время дома и проводит его вне дома. Она все о себе. Она также вдумчива во всех аспектах, что делает людей неразумными. Я действительно не знаю, что они могут сказать.
Сунь Шубо похлопал дочь по руке:»Хорошо, моя племянница сказала, что для женщины вполне естественно позволять мужчине заботиться о себе, но очень мало женщин, которые хотят прожить свою жизнь, не глядя перед лицом мужчины. Мама беспокоится, что с тобой поступили несправедливо. Теперь, когда у тебя все хорошо, я чувствую облегчение. Я не могу контролировать вопрос переезда в Чэнли. Ты должен обсудить это со своим отцом».
На самом деле, Сунь Шубо тоже беспокоится. Чтобы позволить своей дочери жить мирной жизнью, она прямо отвергла мысль о том, что мужчина из ее семьи будет таким же, как она сама.
Вечером Сунь Шубо приготовил большую кастрюлю лапши, скрученной вручную, и маленький немой также оставил ее на ужин. После того, как Ло Цзицзюнь ушел, он продолжал бить мебель дома. В это время, работа была почти закончена, а мелких осталось немного, и немой после еды помог собрать дрова и выкинул их, а сам тотчас пошел домой.
Когда Сунь Шубо прибыла в дом своей дочери, она не сидела без дела. После уборки на кухне она начала убирать спальню и кабинет и вытирала пыль. спала.
Глава 2 дня — свадьба Сунь Мэя. Чжан Гуйлань проснулся рано. Завтрак — горячий суп с лапшой. Увидев сейчас сына, крестная вежливо поприветствовала его и спросила у Чжоу Фуго, не хочет ли он чего-нибудь поесть.
Чжоу Фугуо сел и съел большую тарелку лапши, когда он был невежлив.
Так небрежно, что Сунь Шубо уже не так нервничал. Услышав, что он собирается присутствовать на свадьбе, он приказал им провожать их.
Чжан Гуйлань только что беременна, и ее фигура не в форме, она не толстая и не худая. Она высокая, носит белое хлопковое платье с хвостиком и белые сандалии, показывая свою 8-летнюю молодость..
Это заставляет людей чувствовать себя освеженными, просто глядя на него. Чжоу Фуго обожающе улыбнулся. Они вдвоем отправились к семье Сунь.
Их тоже можно считать людьми героини, и сюда последуют подарочные деньги.
Чжоу Фугуо последовал за ним с 5 юанями. В это время 5 редко считается большой суммой. Чжан Гуйлань последовал за ним с 1, но последовал за ним с 2. Он не чувствовал, что не может их достать. Примите это как должное.
Когда кто-то увидел одежду Чжан Гуйланя, он не мог не спросить:»Разве ваша одежда не дешевая? Кажется, новый бренд в нашем городе настолько ограничен, что даже богатые не могут его купить».»
Обычно нет ничего плохого в том, чтобы задать этот вопрос, но когда Чжан Гуйлань сопровождал подарок, он спросил, что предмет одежды дороже денег в подарок, что заставило людей задуматься.
Чжан Гуйлань давно знакома с этой ситуацией:»Это магазин, открытый моей невесткой, и мне не нужно платить за одежду.»
Одно предложение заткнуло всем рты, лишив их возможности узнать.
Человек также обиженно улыбнулся и больше ничего не сказал.
Чжоу Фуго сказал с улыбка:»Политкомиссар Ма платит больше 5 юаней в месяц. Для моей невестки одежда — это не большие деньги. Скажи политкомиссару Ма. Не жалей он денег на одежду для своей невестки..
«Можно сказать, что на 5 юаней в месяц не проживешь, одежду можно купить где угодно. Услышав это, женщина из семьи Ма поспешно объяснила, что она заплатила всего 2 юаня.
Иначе она не смотрела бы, как Чжан Гуйлань выходит ковырять и прокалывать, когда она следовала за ней, и слушала бы людей. в подворье Дома есть бытовая техника и они до сих пор разговаривают по телефону. Понятно, что положение мужчины такое низкое, но он живет лучше своей семьи, поэтому он не мог удержаться от некоторых проблем в это время, но Чжоу Фуго заблокировал его в ответ.
1 час. Внезапно забыл, что Чжан Гуйлань признала семью Чжоу любовником. Лицо женщины семьи Ма было полно сожаления. Люди вокруг нее насмехались и посмотрела на него несколько раз, но не могла больше говорить.
Чжан Гуйлань не хотела, чтобы Чжоу Фуго помогал перед женщинами. смотри. Какие слова нравятся среди женщин..
Чжоу Фуго с улыбкой зашел в кабинет, не говоря ни слова.
Чжан Гуйлань вошла в спальню Сунь Мэй. Маленькая девочка в Шуйшуй знала, что она в больнице. Чжан Гуйлань знала только Чжао Сюэ, но она видела, как Чжао Сюэ выдавливали снаружи. Сунь Мэй явно проигнорировала это. Чжао Сюэ в сомнении подняла брови.
Нет времени думать о»Поздравляю, Сун Мэй».
«Спасибо.» Сун Мэй была одета в красный чонсам, ее короткие волосы были собраны в клубок, и она вытирала ее красные губы. Говорят, что женщина-невеста самая красивая. В это время Сун Мэй очаровательна, как цветок.
«Это любовник капитана Луо?» Кто-то узнал Чжан Гуйланя.
Чжан Гуйлань кивнул и с улыбкой признался.
Атмосфера в комнате тут же снова оживилась:»Невестка хороша.»
«Невестка такая молодая, разве она не моложе капитана Луо??»
«Да, в этом году мне всего 8 лет.» Чжан Гуйлань произнес правду.
Маленькие девочки в комнате были потрясены:»Вы моложе нас, поэтому вас следует называть невесткой».
Дружелюбная улыбка Чжан Гуйлань понравилась девочкам. опять немного.
В глазах Сунь Мэй вспыхнуло неудовольствие, особенно когда она увидела, что платье Чжан Гуйлань было чище, чем она сама, она выглядела как замужняя женщина, но было что-то, за что ей было стыдно, когда она думала о Сунь Мэй. Мне лучше.
Что касается Чжао Сюэ, которую Сунь Мэй пренебрежительно оскорбила, ей было совершенно наплевать на Сюй Ху, которая просто наблюдала из внешнего круга, пока не услышала, что жених пришел, и девушки закрыли дверь. чтобы ей было трудно войти.
Но в конце концов, всего несколько ударов солдата привели маленькую девочку в порядок. Когда Сюй Ху вошел, Сунь Мэй застенчиво опустила голову, но все же не забыла взять взгляд на Чжан Гуйлань. Все было лучше, чем Ло Цзицзюнь, она не верила, что Чжан Гуйлань останется равнодушным.
На самом деле, Чжан Гуйлань особо не задумывалась об этом. Как говорится, у редьки и капусты есть своя любовь. В ее глазах только Ло Цзицзюнь не видит никого лучше Ло Цзицзюня. она не обращала внимания на намерения Сунь Мэй, не говоря уже о том, чтобы слишком много думать. Она продолжала смеятьсяНичего другого выражения на лице Сунь Мэй не было, когда она смотрела, как Сюй Ху выносит охотника за обувью Сунь Мэй.
Именно Чжао Сюэ вышла в конце и сказала Чжан Гуйлань правду:»Невестка, ты совсем не счастлива, и ты не так разочарована, как Сунь Мэй».
Не нужно объяснять, почему Чжан Гуйлань понимает, почему Все кончено, и криво улыбнулась:»Я не думаю, что стоит тратить всю свою жизнь на то, чтобы делать других несчастными. Так поступают глупые люди.»
«Дело не в том, что кто-то явно настолько интригует, что делает это так, что я не знаю, что она думает о такой глупости? Но я не верю, что она может прожить хорошую жизнь». Чжао Сюэ посмотрела на толпу перед машиной и насмехался:»Посмотрите на этих людей, у которых нет корыстных намерений броситься в машину, они не думают, что гостиниц слишком много?»
Чжан Гуйлань посмотрела на нее, прежде чем улыбнуться и сказала:»Тогда я думаю, что мы оба тоже дураки. Если мы не поспешим съесть подарочные деньги, мы сильно пострадаем..
Чжао Сюэ улыбнулась, а затем указала на дверь:»Посмотрите, не хочет ли кто-нибудь сесть в машину, но не может. У меня недостаточно идентичности»..
Чжан Гуйлань воспользовался ситуацией и на мгновение огляделся, не является ли этот человек Луо Хайин и его жена? RS
Читать»Возрождение Сельской Невестки» Глава 231: Быстрое замужество Rebirth of a rural daughter-in-law
Автор: Eight Horses
Перевод: Artificial_Intelligence
