наверх
Редактор
< >
Возрождение: Первая дочь Роковая женщина Глава 652 — Провал заговора шестой принцессы

Reborn: Femme Fatale First Daughter Глава 652 — Провал заговора шестой принцессы Возрождение: Первая дочь Роковая женщина РАНОБЭ

Глава 652. Провал заговора Шестой Принцессы

«Скажите мне, когда Ее Госпожа просила вас направлять Шестую Принцесса здесь? Мо Лан выступил вперед и мягко спросил двух служанок, которые стояли на коленях сбоку.

«Как раз, когда вошла Шестая принцесса». Высокая служанка опустилась на колени на землю, ее тело дрожало, и она не осмеливалась поднять голову. Она явно боялась Мо Сюэтуна.

QC noi dung.

«Что в это время делала Ее Госпожа?» — спросил Мо Лан со спокойной улыбкой.

«Ее Госпожа… Ее Госпожа сидела там и наслаждалась цветами». Высокая служанка задумалась и стиснула зубы. В это время она не могла отступить. Когда она пришла, няня ясно дала понять, что, если план будет успешным, все члены ее семьи смогут избавиться от своего статуса слуги, поэтому теперь она может только продолжать подставлять консорта Сюана. Так или иначе, в это время она могла только любоваться цветами в саду.

«О, понятно. Вот как это случилось: Миледи любовалась цветами, а вы ждали ее, когда она увидела входящую Шестую принцессу. Она попросила вас сказать дворцовой горничной Шестой принцессы, что там пейзаж лучше. После того, как ты сказал им, ты снова вернулся, чтобы служить моей госпоже!

Мо Лань посмотрела на двух служанок, приподняв уголки губ, и великодушно спросила. Она резюмировала вопрос логически.

Это то, что только что сказала дворцовая служанка, но это было не так ясно, как то, что она сказала. Она казалась совершенно посторонней. Говоря об этом, она ничего не прибавила и ничего не убавила. Она выглядела спокойной и собранной, что убеждало людей. Дамы посмотрели на Мо Лана, показывая некоторую признательность.

Для такой служанки, которая не была высокомерной или нетерпеливой, было действительно редкостью не паниковать перед лицом большого дела.

«Да, да, вот так». Две служанки энергично закивали, явно испытывая облегчение. Сцена была настолько суровой, что две служанки почти потеряли дар речи. Теперь, когда кто-то помог им сказать то, что они должны были сказать, они определенно кивнули и узнали.

Герцогиня Дин посмотрела на свою дочь, которая до сих пор ничего не говорила, и слегка нахмурилась, но ничего не сказала. Редко когда ее дочь была такой спокойной. Казалось, что у нее все еще был свой следующий ход. Кроме того, это было поместье Минго, и ей не следовало вмешиваться.

У герцогини Минго разболелась голова из-за инцидента с супругой Сюань и Шестой принцессой. Было невозможно исследовать это на мгновение, даже если она хотела. Увидев, что люди вокруг консорта Сюань взялись за дело, она стояла сложа руки, наблюдая за развитием событий.

Старая госпожа в Генеральном поместье Фу была древней. Увидев спокойно сидящего Мо Сюэтуна, она не торопилась и ждала.

Жена генерала Пин улыбнулась, и другие не могли видеть ее эмоций.

Ю Юэ Чэн почувствовал какой-то тревожный инстинкт. Он бросил взгляд на Линг Минъянь, которая сегодня была очень тихой, и в его глазах мелькнула глубокая тень. Лин Мингян легко попалась на удочку. Судя по ее поведению в прошлом, она должна была закипеть от негодования и противостоять Мо Сюэтуну. Это было бы совсем не так, как она вела себя сейчас. Хотя она была зла, она не вышла из себя и просто посмотрела на Шестую Принцессу холодным взглядом.

Что-то заставило Линг Минъянь успокоиться. Это… не было чем-то хорошим!

«Шестая принцесса, ты видела меня в это время? Мо Сюэтун протянула руку, чтобы подать сигнал Мо Ланю и Мо Ю, прося их отступить. Она повернулась, чтобы посмотреть на Шестую Принцессу. В это время пришла еще одна дворцовая служанка Шестой принцессы. Шестая Принцесса подняла глаза, и глаза ее наполнились грустью, словно тайком вытирая слезы с лица, но на самом деле ей стало немного нехорошо, и на сердце нахлынуло тревожное чувство.

Потому что Мо Сюэтун действовал слишком спокойно, что вызвало у Шестой принцессы плохое предчувствие. Мог ли Мо Сюэтун выпутаться из сегодняшнего инцидента? Могло ли быть так, что ее план был раскрыт Мо Сюэтуном? Вспотевшая Шестая принцесса ущипнула носовой платок.

Услышав вопрос Мо Сюэтуна, она нежно подняла голову, глядя на Мо Сюэтуна со слезами на глазах, но свет в ее глазах вспыхнул.

«Восьмая невестка, я, я не видел тебя, поэтому ты не можешь так говорить. Обычно ты очень хорошо ко мне относишься. Как ты мог сделать такое? Я верю тебе, Восьмая невестка. У Шестой Принцессы было мягкое и невинное выражение лица. Она подняла голову, чтобы посмотреть на герцогиню Минго, показывая беспомощность и нерешительность девушки, слезы блестели в уголках ее глаз.

В одно мгновение она уже придумала контрмеру. Сегодняшние вещи были слишком странными. Она не могла позволить себе погрузиться слишком глубоко, иначе это станет большой проблемой, и она действительно не могла этого объяснить. Сейчас она хотела только занять роль жертвы. Что касается других вещей, она решит их позже. В конце концов, самым важным сейчас было позволить поместью Минго принять это дело.

«Мо Сюэтун, в будущем будут возможности! Мать права. Терпение, теперь я должен быть терпеливым. Я не могу потерять большее из-за меньшего.»

«Шестая принцесса, вы действительно не видели консорта Сюань? Герцогиня Дин не могла не спросить, когда Шестая принцесса взяла на себя инициативу защитить Мо Сюэтуна.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Да, это дело не имеет ничего общего с… Восьмой невесткой. Просто со стороны двух служанок. Как, как я мог знать, если кто-то другой сделал это намеренно. Даже если там была невестка Восьмого, это ничего не может объяснить». Шестая принцесса кивнула с искренним выражением лица. Думая о ее нынешнем положении, другие все больше и больше чувствовали, что ее подставили.

В этот момент она все еще говорила от имени человека, который причинил ей вред, а другие аристократки смотрели на Мо Сюэтуна с пренебрежением.

Тема изменена Шестой принцессой. Ситуация, которую Мо Сюэтун просил Мо Лана создать ранее, превратилась в вопрос о том, действительно ли Консорт Сюань подставил Шестую принцессу. Шестая принцесса не говорила этого прямо, но ее слова звучали из глубины ее сердца, из-за чего люди чувствовали, что консорт Сюань был непослушным.

QC noi dung 2

Она даже подставила Шестую принцессу, которая была такой мягкий человек, в то время как Шестая Принцесса так доверяла ей!

Мо Сюэтун слегка улыбнулся, ничего не сказав, но повернулся, чтобы посмотреть на двух коленопреклоненных служанок, подошел к ним и снова подтвердил:»Вы получили мой заказ и сказал людям Шестой Принцессы. После этого ты снова вернулся, чтобы служить мне, верно?»

Две служанки вынашивали намерения, которые не выносили дневного света, особенно если учесть, что они никогда не прислуживали Мо Сюэтуну. Услышав вопрос Мо Сюэтуна, они все больше и больше нервничали. Они подняли головы и обменялись взглядами, прежде чем энергично закивать. — Да, моя леди, это так. Мы, мы, мы не смеем лгать о таком большом деле.»

Это означало, что причина, по которой они рассказали о том, что сделал Мо Сюэтун сейчас, заключалась в том, что дело было слишком большим и касалось Шестой принцессы. Две молодые служанки не могли нести такой ответственности, поэтому могли только рассказать все.

Мо Сюэтун не обратили внимания на намеки в их словах на то, что она намеренно вывела Шестую принцессу на тропу, и кивнула. с удовлетворением. — Ты сказал, что я просил тебя сказать это. Это потому, что я был в саду Османтуса и только что пришел сюда из сада?»

Вопрос был настолько резким, что две служанки не поняли, почему Мо Сюэтун задал его. Они тайно переглянулись и не осмелились ответить.

«Консорт Сюань хочет спросить, вы видели, что Ее Госпожа все время оставалась там? Можешь ли ты быть уверен, что Ее Госпоже все еще нравились пейзажи Османтусового сада после твоего отъезда? Дворцовая служанка Шестой Принцессы не могла не прервать его, опасаясь, что две служанки попали в ловушку. Мо Сюэтун пришла с Лин Минъянь, поэтому она, похоже, не оставалась там все время.

Ее поведение было крайне невежливым. Присутствовало так много благородных дам, но, учитывая нынешний статус Мо Сюэтуна, никто ничего не сказал. Семь принцесс даже просто стояли в стороне и молча смотрели. После того, как дворцовая служанка закончила свои слова, окружающие сразу почувствовали, насколько она была груба.

«Заткнись. Когда Ее Леди говорила, как ты мог прервать ее? Этим делом займутся Отец и Мать, — отругала Шестая Принцесса дворцовую служанку с красными глазами.

— Да, я вышла за пределы. Моя Леди, пожалуйста, прости меня. Получив выговор, дворцовая служанка тут же поклонилась Мо Сюэтуну и попросила у нее прощения.

Мо Сюэтун слегка улыбнулся, не обращая внимания на их действия, продолжал смотреть на двух служанок и спросил:»Что ты скажешь?»

Поняв намек дворцовой служанки, две служанки уже что-то поняли. вне. Высокая покачала головой и ответила:»После того, как мы доставили сообщение, мы вернемся и доложим об этом Ее Леди, Ее Леди попросила нас подождать снаружи. Что касается того, ушла ли Ее Госпожа или нет, и когда она ушла, мы действительно не знаем.»

«О, вы имеете в виду, что после того, как я попросил вас передать сообщение Шестой принцессе, вы не знали, ушел ли я?» Мо Сюэтун была по-прежнему спокойна, ее глаза были ясны, как вода, и она не сменила тему, как того хотела Шестая Принцесса.

«Да, это то, что я имел в виду». Когда на двух служанок уставились темные глаза Мо Сюэтуна, их пробрал озноб. Им было холодно, но они все еще держались.

«Если я скажу вам, что никогда не позволял вам ждать и ничего вам не приказывал. Я не знаю, как бы вы это объяснили, — тихо спросил Мо Сюэтун.

«Моя госпожа, почему вы так говорите? Мы ждали вас. Как ты мог нас не видеть? Мы заварили там чай. Разве ты не пил чай, который мы заваривали, когда пришла Миледи? Увидев, что ситуация не из лучших, высокая служанка громко закричала:»Моя госпожа, того, что вы сказали, было бы достаточно, чтобы убить нас!

То, что она сказала, прозвучало так, как будто Мо Сюэтун хотел, чтобы они понесли ее преступление.

Когда Мо Сюэтун пришел в сад, на столе действительно были чай и выпечка. Когда две служанки ушли, они увидели, что служанка взяла чай и предложила его консорту Сюань. Консорт Сюань не мог отрицать правду. Тогда Мо Сюэтун больше не могла защищаться.

Служанки рядом с ней не могли ей свидетельствовать. Все они были ее собственными слугами. Неужели они могли отказаться от приказа своего хозяина?

«О, если я скажу вам, я просто последовал за вами в павильон на мгновение и не принял вашу услугу. Потом я ушел. Ты веришь в это?» Мо Сюэтун все еще спокойно улыбалась, как будто спрашивала небрежно. Не было ни сурового крика, ни преднамеренного расспроса, как будто это было обычным делом.

Но услышав эти слова, все были ошеломлены!

Не был ли Мо Сюэтун в павильоне Османтусового сада? Шестая Принцесса начала потеть на голове, и ее руки бессознательно дернулись. Она крепко сжала руки, и обида на ее лице почти рухнула. Если бы не ее сильное самообладание, она могла бы воскликнуть.

Ю Юэ Чэн почувствовал, что ситуация ухудшилась, и хотел остановить расспросы Мо Сюэтуна, но он не мог этого сделать. Увидев двух ошарашенных служанок, стоящих на коленях на земле, он понял, что это плохо. Его лицо потемнело. Он не мог помешать Мо Сюэтуну расследовать это дело, когда дело дошло до этого момента. К счастью, он вообще не участвовал в этом деле. Даже если Шестая принцесса потерпит неудачу, это не имеет к нему никакого отношения.

Что касается того, сможет ли Шестая принцесса выйти за него замуж или нет, это не входило в его расчеты. Он все равно не хотел жениться на Шестой принцессе. Его действительно не волновало, есть ли еще одна женщина на его заднем дворе!

Изначально он думал, что Шестая принцесса умный человек. Тогда ему будет лучше жениться на ней, чтобы она помогла ему разобраться с Мо Сюэтуном. Теперь казалось, что она недостаточно умна, поэтому он просто устроился и смотрел!

Поэтому Ю Юэ Чэн стоял рядом, не говоря ни слова, выглядя непостижимым!

Читать»Возрождение: Первая дочь Роковая женщина» Глава 652 — Провал заговора шестой принцессы Reborn: Femme Fatale First Daughter

Автор: Lian Shuang, 帘霜
Перевод: Artificial_Intelligence

Reborn: Femme Fatale First Daughter Глава 652 — Провал заговора шестой принцессы Возрождение: Первая дочь Роковая женщина — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Возрождение: Первая дочь Роковая женщина

Скачать "Возрождение: Первая дочь Роковая женщина" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*