Reborn: Femme Fatale First Daughter Глава 591 — Наследный принц южных варварских земель прибыл в столицу Возрождение: Первая дочь Роковая женщина РАНОБЭ
Глава 591. Наследный принц южных варварских земель прибыл в столицу
Удлиняющуюся колесницу тянули восемь лошадей, на которых находился огромный навес. Летающая марля накрыла людей внутри. Внутри едва виднелась стройная фигура, полунаклонившаяся внутрь. По обеим сторонам стояли дворцовые горничные, евнухи и телохранители со всевозможными предметами, храбро и настороженно стоявшие у колесницы.
За огромной колесницей стояла большая карета. Убранство кареты было великолепным и красивым. С первого взгляда можно было сказать, что это было необычно. Занавес вагона был приподнят, и можно было видеть, что две красивые женщины склонились над окном и с интересом разглядывают пейзаж снаружи. Охранники рядом с ними не удивились и даже не подняли головы.
QC noi dung.
Внезапно перед ними возникла группа людей. Когда они встретились, повозка и колесница остановились. Женщина, сидевшая в заднем вагоне, намеренно повернула голову, чтобы посмотреть, что происходит впереди. Однако ее остановила сидевшая в стороне няня. Поэтому ей пришлось снова сесть и принять достойный вид.
«Ваше Высочество, это место находится в пяти километрах от столицы Королевства Цинь. Лорд-мэр Королевства Цинь здесь, чтобы приветствовать Ваше Высочество и Ее Высочество. Охранник ловко спрыгнул с лошади и побежал вперед, чтобы спросить, прежде чем броситься к нему.
«Лорд-мэр!» Голос человека в колеснице был нежным. Он положил книгу в руку и на мгновение задумался. Затем он легко продолжил:»Попросите лорд-мэра Мо прийти.»
«Да!» Охранник побежал вперед и вскоре привел Мо Хуавэня к колеснице.
«Здравствуйте, Ваше Высочество. Я слышал, что ты уже здесь. Его Величество приказал нам ждать вас здесь. Мо Хуавэнь уважительно сложил руки чашечкой в знак приветствия. Чтобы показать важность, которую Королевство Цинь придавало наследному принцу и принцессе южных варварских земель, Мо Хуавену было приказано приветствовать их в месте в пяти километрах от столицы. А король Сюань ждал у городских ворот, чтобы поприветствовать гостей.
«Не нужно быть таким вежливым, сэр Мо. Я опоздал и доставил вам неприятности!» Внутри колесницы наследный принц южных варварских земель Сеюэ вежливо сказал:Он дважды кашлянул и попросил людей поднять газовую завесу перед колесницей.
Под газовой завесой открылось красивое бледное лицо. Если бы не тот факт, что он был действительно бледен, он был бы красивым молодым человеком. Мо Хуавен внимательно посмотрел на него, прежде чем снова опустить голову. Он давно слышал, что у наследного принца южных варварских земель слабое здоровье. Теперь это казалось правдой. Его цвет лица немного отличался от цвета нормального человека, и он выглядел немного слабым. К счастью, в других аспектах он выглядел хорошо.
Поскольку они собирались жить в поместье короля Сюаня, поместье уже привезло из дворца нескольких имперских врачей с блестящими медицинскими навыками, опасаясь, что с короной что-то случится. Принц в поместье. Хотя он выглядел бледным, не было похоже, что он легко заболеет.
«Нет, меня это не беспокоит. Я провожу Ваше Высочество в город. Его Высочество король Сюань уже ждет вас у городских ворот.»
Прежде чем Сеюэ успела что-то сказать, принцесса Кайфэн, сидевшая в повозке позади колесницы, погнала лошадей вперед. Когда она услышала, как Мо Хуавен упомянул короля Сюаня, она невольно надулась и спросила:»Король Сюань? Восьмой принц, который знает только о том, как развлекаться пирами и другими видами развлечений, и обычно не работает, король Сюань?»
«Цайфэн, не груби!» — холодно отругала Сеюэ.
«Да, королевский брат!» Принцесса Цайфэн печально закрыла рот. Затем она тайно поджала губы в пренебрежении. Она не сказала ничего плохого. Репутация короля Сюаня была именно такой. С тех пор, как она вошла в Королевство Цинь, она больше всего слышала о короле Сюане. Говорили, что у него на заднем дворе было достаточно наложниц, чтобы создать целую армию. Такой мужчина был последним, что нравилось принцессе Кайфэн.
Она также знала, что нельзя так обращаться с принцем из страны их друга. Но она не могла сдержать гнев в своем сердце, поэтому больше не шла вперед. Думая, что беспутный принц может стать ее мужем, она была в плохом настроении. Когда она пришла, отец наедине сказал ей, что она должна подчиняться всем приказам своего старшего царственного брата. Если бы был подходящий принц, она вышла бы за него замуж.
Этот вопрос сделал Кайфэн обиженной и подавленной. Она ясно спросила, есть ли у всех этих принцев законные жены. Она, как принцесса, никогда бы не захотела быть второй женой.
«Ваше Высочество, не волнуйтесь. Вы можете выбрать любого из трех принцев, короля Чу, короля Яна и короля Сюаня. Если вам нравится кто-то из них, просто попросите его развестись со своей первой супругой. Как могла достопочтенная принцесса наших южных варварских земель согласиться на более низкий статус, чем их жена? Рядом с ней сидела дочь генерала Ху, Ху Цяньюэ. В это время она мягко подтолкнула принцессу Цайфэн, чтобы утешить ее тихим голосом.
Ху Цяньюэ была не только дочерью самого могущественного генерала в южных варварских землях, но и племянницей императрицы. двоюродный брат Третьего Принца, которого любили больше всего в южных варварских землях. Ее статус, возможно, был ниже, чем у принцессы Кайфэн, но ее общая сила была сильнее, чем у принцессы Кайфэн. У нее были хорошие отношения с принцессой Кайфэн. На этот раз она пошла с ней, потому что принцесса Цайфэн предложила ей сопровождать ее.
Если бы Мо Сюэтун увидел их, она бы точно узнала Ху Цяньюэ. Она была высокомерной женщиной, которую она встретила в тот день.
Принцесса Цайфэн успокоилась, когда услышала это. Она была благородной принцессой, так как же она могла принять более низкий статус, чем жена принца? Она даже не могла согласиться стать второй женой. Говорили, что все три принца Королевства Цинь были молоды и красивы. Если бы ей действительно кто-то нравился, было бы лучше, если бы Королевство Цинь относилось к ней как к законной жене.
В это время колесница отправилась в путь, и Мо Хуавэнь сопровождал наследного принца Сеюэ.
«Кто из принцев королевства Цинь самый красивый?» — спросила принцесса Цайфэн Ху Цяньюэ. Она знала, что Ху Цяньюэ тайно приехала в столицу несколько дней назад, утверждая, что она исследует путь для нее.
Ху Цяньюэ немного подумала и ответила с улыбкой:»Я не видела их в то время. Ведь они дворяне. Их нелегко увидеть. Но я слышал, что король Сюань несравненно красив, и во всей столице Цинь нет никого красивее его.»
«Несравненно красив? Насколько он может быть красивым? Он должен быть просто внешне привлекательным, но никчёмным человеком. Как он мог быть красивым? Должно быть, это рекламировали женщины, которым нравится его положение, — усмехнулась принцесса Кайфэн. Она действительно смотрела свысока на короля Сюаня, который, как говорили, был несравненно красив.
«Это возможно. Может быть, это рекламируют те женщины, которые хотят войти в его поместье и пытаются ему польстить. Я слышал, что проще всего войти в его поместье. Ху Цяньюэ прикрыла рот платком и усмехнулась.
QC noi dung 2
«Я действительно не знаю, почему его жена вышла за него замуж. Может быть, это из-за его силы? — пренебрежительно произнесла принцесса Цайфэн.»Женщины Королевства Цинь очень жадны до богатства. Она рисковала своей жизнью ради бесполезного принца. Какая сука!»
«Да, если все будут такими же крутыми, как вы, мое высочество, и выйдут замуж только за того мужчину, за которого хотят выйти замуж, не будет так много несчастливых пар», — похвалила принцессу Ху Цяньюэ. Кайфэн в тихом размышлении. Сразу же принцесса Кайфэн обрадовалась. Она не могла не думать гордо:»Раз уж я приехала в столицу на этот раз, то, если я приглянусь принцу, я заставлю его жену отказаться от своего положения. Если мне не понравится ни один из них, я вернусь в Южные варварские земли. Я не буду заставлять себя выходить замуж в Королевстве Цинь. Я не буду унижаться.»
Она была не из тех женщин, которые жаждут богатства и почестей!
Разговаривая, они наслаждались пейзажем за окном. Прежде чем они это осознали, они уже преодолели пять километров. Они увидели, что городские ворота были недалеко. Наследный принц Сеюэ уже послал кого-то, чтобы сообщить принцессе Кайфэн. Принцесса Цайфэн и Ху Цяньюэ поправили свою одежду, подняли вуаль и надели ее.
Хотя Южные варварские земли не обращали на эти вещи особого внимания, теперь они находились на территории королевства Цинь, поэтому они должны были соответствовать обычаям Королевства Цинь. Как принцесса страны, она не могла позволить другим увидеть свое лицо случайно. Ху Цяньюэ вышла из кареты принцессы Цайфэн и села в меньшую карету позади этой. На первый взгляд Ху Цяньюэ не могла украсть гром принцессы. Дворцовые горничные подняли газовые занавески двух карет впереди, открыв наследного принца Сеюэ и принцессу Цайфэн, сидевших внутри.
Колесница и карета остановились, и принцесса Цайфэн сидела там, чувствуя скуку. Она смотрела на экзотические пейзажи перед ее глазами.
Подошла группа людей и окружила карету посередине. Мужчина в карете был одет в роскошную пурпурную мантию. Увидев его издалека, принцесса Кайфэн подумала, что он действительно очень кокетлив. Мало того, что он был одет в такие яркие цвета, его одежда была также расшита чрезвычайно яркими цветами. Хотя принцесса Цайфэн не знала, что это за цветы, она обнаружила, что они придают ей очарование.
Почему мужчина носил одежду, расшитую такими очаровательными и яркими цветами! Принцесса Кайфэн поджала губы. Он действительно был внешне привлекательным, но никудышным человеком. Он даже оделся как подушка с вышитым чехлом. Какой позор!
Карета двинулась вперед. Когда принцесса Цайфэн ясно увидела Фэн Юраня, прислонившегося к стене, ухмылка на ее лице застыла.
Он был одет в фиолетовое, и чарующая вышивка и цвет ничуть не затмевали его. Наоборот, это делало его еще более очаровательным. У него было красивое лицо, пара красивых глаз и красные тонкие губы. Его черты были ошеломляющими. Улыбку на его лице можно было бы описать как несравненно красивую.
Как мужчина может быть таким красивым, а его улыбка такой соблазнительной? Он был более красивым и выдающимся, чем любой мужчина, которого когда-либо встречала принцесса Кайфэн. Если он был женщиной, он был потрясающе красив. Как мужчина мог быть таким красивым…?
С первого взгляда принцесса Цайфэн была ошеломлена его внешностью!
Как мог быть такой чрезвычайно красивый мужчина в мире?
Колесница и повозка Фэн Юраня стояли лицом друг к другу. Фэн Южань сел и лениво сказал с оттенком магнетизма в голосе:»Ваше Высочество, я долго ждал вас. Как ваша поездка сюда?»
«Спасибо за заботу, Ваше Высочество король Сюань. По дороге было безопасно». Наследный принц Сеюэ слегка улыбнулся, тихонько кашлянул и ответил улыбкой.
Несмотря на то, что официально они не встречались, они общались наедине. Можно сказать, что Фэн Южань сделал много вещей, чтобы помочь Се Юэ прийти мирно. Им было неудобно говорить такие вещи при всех. Они улыбнулись друг другу. Им не нужно было ничего говорить. Один из них был болезненным наследным принцем, а другой — распутным принцем, но они не смотрели друг на друга свысока.
«Это моя младшая сестра, Кайфэн. Цайфэн пришел засвидетельствовать свое почтение Его Высочеству королю Сюаню. Наследный принц Сеюэ махнул рукой и попросил принцессу Цайфэн прийти к королю Сюаню. В конце концов, было сказано, что король Сюань был сыном императора Цзунвэня, которого он любил больше всего. Принцесса Кайфэн не могла быть невежливой. Сеюэ очень ясно рассказала о характере своей младшей сестры. Он не хотел, чтобы она смущала короля Сюаня и оскорбляла его, как только она прибыла в столицу.
Карета принцессы Кайфэн подъехала вперед. Она уже стояла в карете. Она мягко сделала реверанс и деликатно сказала:»Приветствую, Ваше Высочество. Желаю тебе жить вечно.»
В колеснице рядом наследный принц Сеюэ поднял брови, и в уголках его глаз мелькнул намек на яркую улыбку. Если бы Цайфэну нравился король Сюань, у которого был огромный потенциал, он был бы рад это видеть.
«Принцесса Цайфэн, вам не обязательно быть такой вежливой. Пожалуйста, пойдем со мной отдохнуть в моем поместье. Фэн Южань небрежно махнул рукой. Его карета развернулась и помчалась к городским воротам. С другой стороны, Мо Хуавэнь следовал за ними со своими людьми, поддерживая порядок.
Читать»Возрождение: Первая дочь Роковая женщина» Глава 591 — Наследный принц южных варварских земель прибыл в столицу Reborn: Femme Fatale First Daughter
Автор: Lian Shuang, 帘霜
Перевод: Artificial_Intelligence
