Reborn: Femme Fatale First Daughter Глава 524 — Фэн Южань вернулся в столицу Возрождение: Первая дочь Роковая женщина РАНОБЭ
Глава 524. Фэн Юйжань вернулся в столицу
Фэн Юйжань вернулся в павильон, поднял шторы и вошел. тонкое одеяло. Когда она увидела, что он входит, она тут же заблокировала щель и спряталась в ней. Ее милое и глупое поведение позабавило Фэн Южаня.
Он подошел и стянул с нее часть одеяла, чтобы из нее выглянула ее голова.»Тебе не жарко? Почему ты такой стеснительный?— спросил он с улыбкой.
Лицо Мо Сюэтун покраснело, и она хотела что-то сказать. Однако, когда она подумала о том, как она была неправильно одета под тонким одеялом, она не могла говорить. Рот ее открылся, но она почувствовала, что ничего не может сказать.
— Хочешь, я помогу тебе одеться? Фэн Южань сидел у дивана с таким видом, словно снова собирался стянуть ее тонкое одеяло.
«Нет!» Мо Сюэтун был полон решимости. Она моргнула слезящимися глазами, и ее глаза были влажными.
«Хорошо, хорошо. Затем быстро вставай. Я возьму тебя, чтобы послушать хорошие новости». Фэн Южань перестал ее дразнить. Он знал, что она стесняется, и обернулся.
«Какие новости?» Мо Сюэтун покраснела, когда увидела, как он обернулся. Она быстро потянулась, чтобы одеться под одеяло. Тем не менее, новости ее заинтересовали.
«Мы пробыли в Вест-Хилле несколько дней. Отец рассердится, если мы не вернемся сейчас, — с улыбкой сказал Фэн Южань.
Император собирался разозлиться на них? Что он имел в виду? Мо Сюэтун на мгновение ничего не понял. Она привела в порядок свою одежду и подняла тонкое одеяло. Она моргнула слезящимися глазами, обернулась и посмотрела на Фэн Юй Ран, чтобы показать, что она не понимает.
Фэн Южань встала и медленно подняла Мо Сюэтуна на ноги. Он взял сбоку расческу и расчесал ее длинные волосы. Последние несколько дней здесь не было посторонних, и оба они были одеты небрежно. У них была только одна прядь, чтобы связать волосы. — Я только что узнал, что в нашем поместье царит хаос. Я вернусь и посмотрю, что происходит!»
В поместье был бардак? Мо Сюэтун понял и был заключен в его объятия. Она просто прислонилась к нему и позволила ему возиться со своими длинными волосами. Они пробыли в Вест-Хилл-Ярде несколько дней. Красивый пейзаж заставлял ее чувствовать себя как во сне. В прошлой жизни она хотела такой жизни и жила со своим мужем посреди озера и гор.
QC noi dung.
It было легко и спокойно!
Просто в прошлой жизни она заплатила цену своей жизни и не получила такого тепла. Но теперь, после перерождения, она прожила жизнь, о которой давно мечтала. Как могла Мо Сюэтун не быть такой счастливой, что чуть не заплакала? Несмотря на то, что прошло всего несколько коротких дней, им обоим казалось, что они прожили здесь всю жизнь.
Это была мирная жизнь!
Независимо от того, с чем она столкнется в будущем. будущее, она чувствовала, что полна мужества. Они украли возможность бездействовать несколько дней, когда он был так занят каждый день. Это действительно тронуло ее. Возможно, это была Божья компенсация за ее трагический конец в ее последней жизни!
«Что-то не так с поместьем?» Мо Сюэтун тихонько наклонилась в его объятия и закрыла глаза. Она чувствовала расческу на своей голове, когда он нежно расчесывал ее волосы. Мо Сюэтун чувствовала себя так комфортно, что чуть не захрапела.
Сердце Фэн Юйраня смягчилось, когда он увидел, насколько беззаботным и комфортным был Мо Сюэтун. Он не мог не коснуться ее щеки. В его обычном ленивом голосе слышался намек на обожание, а улыбка на его лице была чрезвычайно очаровательна, как будто на ней позолота.»Женщины на заднем дворе все счастливы без любовницы в поместье, поэтому они наделали хлопот.»
Его красивые глаза остановились на ручье. недалеко, и в уголках его губ появилась холодная улыбка. О его заднем дворе нужно было заботиться не только для Тун’эра, но и для его будущих детей. Он хотел, чтобы другие считали его бабником в прошлом, поэтому, какую бы женщину ни послали к нему, он их возьмет.
Но теперь все было по-другому. Имея рядом Тонг’эр, он давно хотел избавиться от этих женщин. Теперь, когда появилась возможность. Эти женщины осмелились составить заговор против Тун’эр. Они действительно не знали, что делают.
Когда Фэн Южань привел Мо Сюэтуна обратно во двор, солнце уже собиралось садиться. Фэн Южань устроил Мо Сюэтуна, прежде чем он вернул своих людей в столицу той ночью. Они больше никуда не пошли, когда добрались до города. Они бросились к воротам дворца. Когда стражники, охранявшие ворота, увидели короля Сюаня, они поспешно открыли ворота и приветствовали его.
Император уже приказал, чтобы король Сюань мог входить во дворец, когда бы он ни пришел.
Однажды Войдя во дворец, Фэн Южань направился прямо к дворцу Цяньцин императора Цзунвэня. Главный евнух Лю Си уже получил сообщение и ждал у входа во дворец. Увидев входящего Фэн Южаня, он поспешил поприветствовать его:»Ваше Высочество, Его Величество ждет вас в своем кабинете.»
«Отец обедал?» — с улыбкой спросил Фэн Южань. По дороге сюда он ничего не ел. Он был очень голоден. К счастью, он никогда не усложнял себе жизнь, поэтому прямо попросил еды.
Брови Лю Си нахмурились, когда он услышал, что король Сюань спросил его, а это означало, что он не считал его чужаком. Он торопливо сказал:»Его Величество уже поел, но он оставил для вас много блюд, только опасаясь, что вы торопитесь и голодны. Иди и поговори с Его Величеством. Я попрошу кого-нибудь подогреть для вас посуду и принести ее.»
Он был личным евнухом императора Цзунвэня, поэтому знал, о чем думает император Цзунвэнь. Он наблюдал, как супруга Сянь входит во дворец, получает благосклонность Императора, а затем рождает Маленького принца. Он думал, что Император будет счастлив. Однако супруга Сиань была отравлена до смерти, а Маленький принц чуть не умер. Император Цзунвэнь не осмелился передать Фэн Юраня кому-либо, потому что боялся, что Маленького принца убьют. Таким образом, он приказал Лю Си защитить его.
Поэтому чувства Лю Си к Фэн Юраню отличались от чувств слуги к своему господину. Наоборот, это было похоже на ощущение старшего младшему. Когда он увидел, что Фэн Южань не обращается с ним как с посторонним, он был так счастлив, что не мог не улыбнуться. Он послал Фэн Южаня к двери кабинета и с улыбкой пошел заказывать кухню.
Редко можно было увидеть главного евнуха, который всегда был спокоен и собран, улыбаясь от уха до уха. Другие евнухи и дворцовые горничные не могли понять этого и тупо смотрели на него. Они не знали, принял ли он не то лекарство.
«Старый Восьмой, что происходит в твоем поместье?» В имперском кабинете все еще горел свет. Император Цзунвэнь сидел под фонарем и смотрел на Фэн Юйраня с неудовольствием и оттенком упрека в глазах.
«Отец, в моем поместье грязно. Смотрите, ваша невестка просто хотела устроить банкет на день рождения и не стала экстравагантно. Она пригласила только знакомых людей. Как она провоцировала других? Банкет в честь ее дня рождения был испорчен. Она достойная супруга Сюань в моем поместье. После этой аварии мне, естественно, пришлось сопровождать ее, чтобы отдохнуть несколько дней. В тот день, если бы ей не повезло, она бы умерла.»
Фэн Южань понял, что имел в виду император Цзунвэнь, и немедленно пожаловался. Он так много сделал, чтобы его отец не разочаровался в Тун’эр.
Его слова напомнили императору Цзунвэню о том, что его самый дорогой сын умирал, когда Мо Сюэтун женился на нем. Выражение его лица смягчилось, и он вздохнул, жестом приглашая Фэн Южаня сесть. На его лице все еще был намек на неудовольствие, когда он сказал:»Что бы ни сделали эти женщины, ты должен позаботиться о ребенке в ее животе.»
Фэн Южань сразу понял, кем был его отец. больше всего недовольны сегодняшним днем. Гнев сразу же появился на его лице. Он изобразил горечь и ненависть.»Отец, если ребенок в животе этой женщины не мой, а мне наставили рога, мне все равно, жива она или умрет.»
Глаза императора Цзунвэня прояснились, когда он услышал это.»Что случилось?» — спросил он низким голосом.
«Я тоже чувствую себя странно. Я оставался с наложницей Сян только первые несколько ночей, когда ее отправили в мое поместье, а потом у меня появилась новая любовь, так что после этого я никогда не оставался с ней. Потом я получил травму и женился. Я был так занят, что у меня не было сил заботиться об этих женщинах. Зачем ей ребенок? Время не совпадает.
Выражение лица Фэн Южань выглядело нехорошо. Неважно, какой мужчина оказался в такой ситуации, выражение его лица не выглядело бы хорошо.
В это время Лю Си подошел к двери кабинета. Он прислушался несколько секунд и попросил маленького евнуха, который держал корзину, отступить. Он тоже стоял далеко от двери. Беременная женщина в поместье короля Сюаня не носила ребенка короля Сюаня, что заставило Лю Си почувствовать несправедливость по отношению к Фэн Юраню и подумать, что он должен преподать этим женщинам урок.
Он просто думал об этом, но император Цзунвэнь был так зол, что у него закружилась голова. Однако он все же недоверчиво спросил:»Почему вы так уверены, что она не была беременна в течение нескольких ночей?»
«Я послал к ней доктора. Врач сказал, что она была беременна как минимум четыре месяца. Но тогда я был ранен. Откуда у меня будет время на такое с ней? Красные губы Фэн Южаня слегка дернулись. Он покачал головой и добавил:»Отец, я действительно не осмеливаюсь принять такую женщину. Пожалуйста, не пытайтесь посылать женщин в мое поместье в будущем. Смотри, что это такое!»
Говорят, беременная женщина была награждена из дворца. Хотя вполне возможно, что человек во дворце, в котором участвовала женщина, мог быть вдовствующей императрицей или императрицей, интуиция императора Цзунвэня подсказывала ему, что это как-то связано с ним. Он покраснел и ослабел. Он хотел отругать сына. Хотя в поместье было не так много порядочных женщин, ребенок в животе этой женщины все же принадлежал королевской семье. Король Сюань должен был заботиться о ней.
Он думал, что Мо Сюэтун настолько ревнива, что она забрала Фэн Юрань, не оставив никому заботиться о беременной наложнице в поместье. Из-за этого он был очень доволен Мо Сюэтуном. Он планировал сказать ей что-то, чтобы она поняла, что не может ревновать к тому, чтобы быть хорошей супругой Сюань.
В это время, когда он увидел побледневшее лицо своего сына, он также разозлился. Кто-то действительно осмелился составить заговор против Старой Восьмерки, и даже женщина в поместье осмелилась совершить прелюбодеяние.»Старый Восьмой, ты уверен, что это не твой ребенок?»
Все еще беспокоясь, он снова спросил.
«Клянусь, что если этот ребенок действительно мой ребенок, отныне я…» Фэн Южань в гневе подпрыгнул, услышав подозрение Императора, и хотел поклясться Богом.
Конечно, он знал, что ребенок в животе наложницы Сян не его. Поскольку он никогда не спал с ней, как она могла носить его ребенка?
«Ну, ладно. Как я могу тебе не верить? Я не буду вмешиваться в ваше дело. Однако не преувеличивайте, на случай, если цензоры что-то скажут, — поспешно прервал его император Цзунвэнь, услышав, что его сын собирается дать обет. Он потер лоб, уже решился и заговорил тихим голосом.
Ни один мужчина не выдержит такого!
Не говоря уже о том, что это происходит в королевской семье!
«Да, тогда я вернусь в поместье, чтобы уладить дела прямо сейчас». Фэн Южань очаровательно улыбнулся. В его глазах был холодный взгляд. Он выглядел разъяренным и повернулся, чтобы уйти.
Лю Си, который подслушивал снаружи, услышал важный разговор внутри. Он толкнул дверь и вошел с улыбкой. — Ваше Высочество, пожалуйста, не уходите. Я подам блюда. Лучше сначала поешь.
«Ты еще не ел?» Император Цзунвэнь обернулся, чтобы посмотреть на своего сына. Потом он понял, что устал от путешествий. Было очевидно, что он поспешил во дворец. Глядя на усталое выражение лица своего сына, император Цзунвэнь забеспокоился и сказал:»Тогда почему бы тебе не сесть и не поесть? Иначе у тебя может не быть времени поесть позже.»
«Отец, хочешь со мной поесть?— спросил Фэн Южань с улыбкой, бесцеремонно сел и посмотрел на блюда, которые Лю Си попросил кого-то приготовить.
«В этом нет необходимости. Я полон. Ешьте сами!» Глаза императора Цзунвэня смягчились, когда он посмотрел на Фэн Юраня, который был немного похож на Консорта Сяня и на него самого. На данный момент он уже не был Императором, который был высоким и могущественным, а был просто обычным отцом, который любил своего сына.
Читать»Возрождение: Первая дочь Роковая женщина» Глава 524 — Фэн Южань вернулся в столицу Reborn: Femme Fatale First Daughter
Автор: Lian Shuang, 帘霜
Перевод: Artificial_Intelligence
