наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 719: Пояс становится шире, и вы никогда об этом не пожалеете.

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 719: Пояс становится шире, и вы никогда об этом не пожалеете. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 719: Пояс становится шире, и вы никогда об этом не пожалеете 11-01 Последние несколько дней Ли Пин был в плохом настроении.

Цай Цзицзю вообще не хотел его видеть, и два дня назад Ван Хань дразнил его. Теперь И Мэй, должно быть, тоже неправильно его поняла.

Он хотел пойти к И Мэй, чтобы все ясно объяснить, но было трудно увидеть ее лично.

Ли Пин волновался в комнате. Мальчик Суй Фэн в тревоге вбежал и растянулся на стуле. Ли Пин сразу же встал, как карп, и спросил:»Но ты слышал о местонахождении Мейэр? Как она может?» Время выходить?»

Суй Фэн сделал два глубоких вдоха, а затем ответил с гримасой:»Молодой мастер 2 нездоровится, значит, мисс Цай и Ван Ханьлинь уже помолвлены».

«Что?»

Ли Пин был настолько шокирован, что почти изменил голос:»Почему Мейер внезапно обручился 23-го числа?»

Суй Фэн налил себе чашу, не думая об этом. Выпив чай, он вытер рот рукавом и вздохнул:»Цай Цзицзю всегда любил Ван Ханя. Семья Ван и семья Ван преданы семье Цай. Естественно, они оба готовы поладить.»

Эта новость на какое-то время шокировала Ли Пина. Когда он пришел в себя, он хлопнул по футляру красными глазами и яростно сказал:»Что, если этот лицемерный злодей Ван Хань выйдет за него замуж? Я обязательно пожалею об этом в будущем.»

1. Семья девушки хочет, чтобы кто-то был счастлив, а кто-то грустил.

В этот момент Ван Хань во дворце был чрезвычайно горд. Когда он услышал, что семья Цай согласилась на брак, он вернулся с дежурства и пошел прямо во двор своей матери, госпожи Ван., с большим интересом.

«Мама, семья Цай согласилась?»

Ван Ханю не терпелось спросить, как только он вошел в дом.

Г-жа Ван разговаривала со своей племянницей Чжао Цзяэр. Когда она увидела своего сына, она сразу же потемнела и ответила:»Она просто дочь чиновника из Циншуй Ямен, достойная того, чтобы так радоваться за тебя?»?»

Ван Хань посмотрел. Он взглянул на свою мать, а затем на своего красноглазого кузена, сидевшего рядом с ней. Он слегка успокоил свою радость, сел на стул и объяснил:»Хотя мой сын в Средняя школа, мы, торговцы, не имеем вообще никакого основания при дворе. Ученики Цая Цзицзю разбросаны по всему миру. Возможность попасть на корабль г-на Цая также ради моего будущего. Я знаю, что мне жаль. для моей матери и двоюродного брата, но у меня нет другого выбора, кроме как сделать это самому».

Хотя госпожа Ван — жена торговца, она также Женщина, которая ничего не знала, знала, что сказал ее сын, иначе она бы не пошла в дом Цая, чтобы предложить руку и сердце. Просто ее муж рано умер, и у нее есть только один сын, Ван Хань, который умеет только учиться. Хотя семья Ван все еще может поддерживать свою репутацию самого богатого человека в столице, на самом деле она опирается на поддержку госпожи Ван Хань. Старший брат Вана, отец Чжао Цзяэра.

Хотя старший брат посвятил себя поддержке семьи Ван, он сын постороннего человека и оставил официальную карьеру, поэтому г-жа Ван всегда хотела, чтобы ее сын женился на ее племяннице Чжао Цзяэр.

Таким образом, две семьи скручиваются в верёвку.

Сын может сосредоточиться на официальной карьере, или старший брат может всем сердцем поддержать бизнес семьи Ван.

2Все лучшее.

У нее был сын, но у нее были другие планы. Г-жа Ван не могла устоять перед сыном. Хотя она согласилась на брак семьи Цай, в ее сердце все еще были опасения.

Из-за этого Ван И рассердил своего брата. На кого семья Ван полагается в таком огромном бизнесе? Хотя Ван Хань учёный, он происходит из купеческой семьи и знаком с ней с детства, но он очень активный человек, естественно, понимает заботы своей матери и знает, какая сила стоит за ними.

Видя, что его мать и двоюродный брат были недовольны, Ван Хань встал и налил им чашку чая. Г-жа Ван пожалела сына, подняла руку, взяла ее и вздохнула.»Твой двоюродный брат так тебя любит». Разве ты не знаешь, что делать со своим двоюродным братом теперь, когда ты хочешь жениться на дочери семьи Цай?»

Чжао Цзяэр не взял чашку чая из рук Ван Хан просто опустила голову, последовала словам Вана и сказала:»Кузина, мужчина, который посещал суд, был зятем, о котором мечтали многие благородные девушки. Как могла я, девушка из маленькой семьи, быть достойным такого, как мой кузен?»

Пока она говорила, она фыркнула, подняла глаза, посмотрела на Ван Ханя со слезами на глазах, а затем повернулась к г-же Ван и сказала:»Я знаю, что моя тетя жалеет меня, но не скажи что-нибудь подобное еще раз в будущем»..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Цзяэр желает моему двоюродному брату блестящего будущего в женитьбе на красивой женщине.»Сказав это, она проигнорировала просьбу госпожи Ван остаться и слегка отдала честь госпоже Ван и Ван Ханю, прежде чем покинуть Ван Ханя, мать и сына, и вышла из дома.

Госпожа Ван не могла не видеть свою племянницу такой. Ван Хань вытерла слезы и подсознательно прогнала их.

«Кузина, подожди минутку.»Ван Хань догнал Чжао Цзяэр, глубоко поклонился ей и сказал извиняющимся тоном:»Я знаю, что мой двоюродный брат очень привязан ко мне. Это только моя вина, что я подвел своего двоюродного брата, сосредоточившись на своей карьере..

«Эй! Винить меня!»Пока он говорил, уголки глаз Ван Хана покраснели.

Красивый и элегантный молодой человек родил фигуру, подобную Чжилань Юшу, которая выглядела как бессмертный, и его глаза покраснели перед его глазами. семье дочери, проявляя еще большую привязанность.

Когда Чжао Цзяэр увидела Ван Ханя в таком состоянии, ее сердце смягчилось, и она сказала тихим голосом:»Я не могу достичь таких людей, как мой двоюродный брат. Теперь мой двоюродный брат собираюсь жениться на знатной даме, и я скоро уеду отсюда и поеду домой»..

Чжао Цзяэр потеряла мать, когда была маленькой. Госпожа Ван беспокоилась, что ее накажет мачеха, поэтому держала ее рядом с собой.

Услышав это, Ван Хань 1 с тревогой сказал:»Мой двоюродный брат, почему ты это сказал? Ваша семья — это семья Цзян, одной рукой закрывающая небо. Если у вас такой слабый темперамент, вы будете замучена ею до смерти, если вернешься».

Чжао Цзяэр вытерла уголки глаз носовым платком и ответила с кривой улыбкой:»Даже если моя мачеха не хочет меня видеть, это в конце концов, мой дом. Даже если мне там не нравится, нет причин оставаться здесь навсегда».

Ван Хань слегка вздохнул и сказал:»Кузина, я знаю, что разобью тебе сердце, женюсь на дочери семьи Цай.»

«Но обстоятельства вынуждают меня быть таким же бизнесменом, как я. Если ваш сын войдет в официоз и ему не на кого будет положиться, он не сможет

Когда он говорил, его глаза снова покраснели, он поднял руку, взял руку Чжао Цзяэра и задохнулся:»Кузина, я не могу тебе помочь, я надеюсь, что ты сможешь.

Чжао Цзяэр тоже заплакала, услышав эти слова. Она поперхнулась и сказала:»Я знаю, что моя кузина амбициозна, и я могу понять ваш выбор сегодня».

«Это просто невеста собирается войти в дом, и мне действительно неуместно оставаться здесь дольше». В конце предложения Чжао Цзяэр не смогла удержаться от того, чтобы закрыть лицо носовым платком и громко заплакала. Она волновалась, что кто-нибудь ее услышал бы, поэтому она крепко стиснула зубы. стройное тело с тонкими губами выглядит так же жалко, как одинокая цветочная ветка, покачивающаяся на ветру.

1 На мгновение Ван Хань почувствовал себя очень грустно. Он протянул руки, чтобы взять человека перед ним в свои объятия, и пробормотал:»Ты не хочешь никуда идти. Ты вырос. здесь с тех пор, как ты был молод. Это твой дом. Наших возлюбленных детства разделяет одна и та же дружба.»Она определенно не сравнима с другими.»

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 719: Пояс становится шире, и вы никогда об этом не пожалеете. Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*