
Rebirth of the High Gate Mistress Глава 684: Я только надеюсь, что твое сердце похоже на мое. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 684: Я только надеюсь, что твое сердце будет таким же, как мое сердце. 10-14 Глава 2-го числа, когда Дун Цин проснулся, вошел официант.
Во время обслуживания Дун Цин она встала и ответила:»Молодая госпожа, моя служанка ясно выяснила, что девушка Цинлуо, упомянутая вчера Пинчжоу, на самом деле является человеком рядом со старшим сыном».
Прошлой ночью Дун Цин снова не спал всю ночь.
Хотя ей и приснилось, что Ли Кунь действительно ушел и влюбился в него, это был всего лишь сон. Дун Цин никогда не ожидала, что такое произойдет с ее мужем.
Неужели его муж, который любит ее всем сердцем и глазами, влюбился в кого-то еще за год после их расставания?
Выслушав слова Ши Шу, Дун Цин некоторое время молчала. После того, как она заставила себя успокоиться, она спросила:»Вы ясно дали понять? Тот, кого зовут Цинлуо, — дворянин из народа Гаошань.. Дочь?»
Когда королевство Гаошань было свергнуто Да Ци, многие высокопоставленные лица были готовы предложить своих дочерей победившему монарху или генералу ради мира.
В этот момент в сердце Дун Цин царил хаос, и она заставила себя успокоиться.
Прежде чем сделать следующий шаг, ей нужно узнать подробности о другой стороне.
Услышав это, слуга ответил:»Здесь могущественные люди не дали старшему сыну эту зеленую редьку.»
Это несколько превзошло ожидания Дун Цина. Он взглянул на своего хозяина с удивлением и продолжил:»Эта девушка изначально была дочерью Ориона. Я слышал, что однажды старший сын повел войска в скрытую атаку. врага и заблудился в горах. Позже, когда он был окружен вражескими войсками, именно эта девушка спасла старшего сына..
Сердце Дун Цина полностью упало после того, как он услышал, что сказал Ши Шу.
Если могущественный человек хотел послать Ли Куня принять эту женщину, возможно, это было только из-за лица. Это просто улыбнись, но если есть такая причина, то, боюсь, это что-то другое.
На сердце Дун Цин был беспорядок.
Спустя долгое время она спросила:»Где эта девушка сейчас?»
Слуга взглянул на бледное и уродливое лицо Дун Цин. Она на мгновение поколебалась и наконец ответила правдиво:»Я слышала, что она ушла сегодня рано и сказала, что пойдет в магазин, чтобы купить материалы для старшего. сын шить одежду…
«Мой слуга спросил о старшем молодом господине. С тех пор, как он привел ее в дом, она целый день приставала к нему! Почему женщины здесь такие бессовестные?.
Чем больше Ши Шу говорил, тем злее она становилась. Ее плечи сильно тряслись, и она чуть не подпрыгнула от волнения.
Дун Цин слегка вздохнула, услышав то, о чем узнал Ши Шу. Он ответил.»Это потому, что он готов, чтобы другие приставали к нему.
Шишу очень хорошо знает темперамент своего хозяина.
Она взглянула на лицо своего хозяина и поспешно убедила его:»Моя юная леди так одержима тобой, поэтому ты никогда больше не должна сердиться на старшего сына».
В ожидании книги искать кишки и желудок. Подумав некоторое время, она искренне сказала:»Моя бабушка еще при жизни говорила мне, что все эти мужчины — большие мальчики, которые хотят, чтобы их уговорили. Я не знаю, как многие женщины думают о нем снаружи. Если ты будешь продолжать так злиться на него, ты оттолкнешь его.»Как только молодой мастер действительно передумает, в этом мире не будет сожаления.»
Слух В связи с этим Дун Цин холодно улыбнулся и пробормотал:»Почему я должен ждать позже? Я вижу, что он уже передумал…»
Она также думала, что он не отправил ей письмо домой, потому что он был рассержен на нее, поэтому он взял на себя инициативу остаться здесь, когда армия вернется в Пекин.
Оказывается, во всем виноват я сам.
На самом деле, я уже попал сюда в тихую сельскую местность.
Дун Цин взглянула на растерянного Слугу Шу и сказала:»Помоги мне сначала нанести макияж». Слуга Шу не ожидала, что у мастера еще есть время одеться в это время. Она отреагировала на некоторое время, прежде чем ответить. Когда бог пришел, он быстро согласился одеть своего хозяина.
В настоящее время они живут в доме Ли Куна. Официант осмотрелся и увидел, что в доме нет туалетного столика.
Она смутила Дун Цина и сказала:»Просто пока смирись с этим.»
Слуга выдвинула стул и попросила Дун Цин сесть на него. Она начала осторожно наносить макияж Дун Цин. Закончив макияж, Дун Цин осторожно выбрала одно из принесенной ею шкатулки для драгоценностей. Пурпурно-золотая заколка с изображением феникса, две серьги-бусины из красного агата и несколько жемчужин размером с бусину.
Все это очень заметные украшения.
Слуга Шу служит Дун Цин Одевшись, Дун Цин лично достала из ее багажа ярко-красную юбку из сычуаньской парчи с золотыми краями и надела ее.
Когда хозяин и слуга вышли из дома, Пинчжоу, охранявшая коридор, увидела молодого человека. Дама была так удивлена, что смогла положить яйцо в рот.
Это так красиво, прямо как феи в небе! Не все феи в небе слабые, но платье девушки такое красивое Она величественна, как женщина-император.
«Мадам, куда вы идете?»Пинчжоу был так потрясен сегодняшним нарядом Дунцина, что долго спотыкался, прежде чем смог произнести полное предложение.
Дунцин легко взглянул на Пинчжоу и ответил:»Я не ухожу, я просто хочу Смело гуляйте по двору..
Сказав это, она медленно спустилась по ступенькам и вышла.
Пинчжоу быстро последовала за ней небольшими шагами и представила ситуацию в особняке.
Те, кто живет впереди, — это генерал Чен и генерал Ли. Если старший сын находится в особняке, он живет на заднем дворе. В будние дни мы — мальчики, которые выполняют поручения. Если мы слишком заняты, есть солдаты, которые могут помочь. Она указала на слуг, разбросанных вокруг и подметающих дом, и сказала:»Мы, мужчины, не можем выполнять работу во внутреннем дворе, поэтому мы временно купили несколько рабов снаружи. Взрослые тоже живут здесь временно, поэтому эти слуги им некому научить правилам. Они просто выполняют какую-то работу.».»
Слушая болтовню Пинчжоу, Дун Цин подняла глаза и взглянула на слуг. Как и ожидалось, они все просто погрузились в свои дела. Даже когда она приходила, они не знали этикета.
Эта страна только что была захвачена Даци. Оставшиеся здесь солдаты не успели тщательно обосноваться, поэтому это всего лишь временное место жительства.
Дун Цин не волновали правила воспитания этих слуг. Она просто спросила:»Где старший сын работает по будням?»
Поскольку он не видит своего любовного соперника или ее мужа на данный момент, лучше пойти первым. Ознакомьтесь с окружающей средой здесь и получите некоторую информацию заранее.
Услышав это, Пинчжоу поспешно ответил:»У старшего сына есть кабинет для его офиса здесь. Я отведу девушку сюда».
Этот особняк изначально принадлежал принцессе. Королевства Гаошань. Особняк от природы широкий и величественный. Прогулявшись некоторое время, Пинчжоу повела Дун Цин во дворец:»Юная леди, вот оно».
Сказав это, Пинчжоу открыл двор. дверь..
Двор охраняли две женщины. Они увидели необыкновенную женщину. Они долго пугали ее и не приходили в себя. Они просто стояли в оцепенении.
Пинчжоу сказал:»Это молодая леди. Я хочу отвести девушку в кабинет генерала. Пожалуйста, подождите и откройте дверь».
Две женщины не ответили, пока Пинчжоу заговорил. Го Синьшэнь быстро ответил:»Это заставляет меня задуматься. Разве ты не знаешь, что у старшего сына судьба, что никто, кроме госпожи Цинлуо, не может войти в этот дворец, когда его нет рядом?»
<стр50>
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 684: Я только надеюсь, что твое сердце похоже на мое. Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence