наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 500: Я здесь, чтобы найти тебя.

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 500: Я здесь, чтобы найти тебя. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 500: Я здесь, чтобы найти вас 06-02 Пинъян и другие на другом берегу реки, естественно, ясно видели безумное поведение Ли Сяна.

Ючжу воскликнул:»Ты спятил? Как он может плавать в таком сильном течении?»

Пэй Юньцянь нахмурил брови и сердито выругался:»Этот ублюдок действительно серьезен».

В этот момент лицо Пинъян побледнело от испуга. Она так нервно смотрела на воду, что даже забыла дышать. Она не переводила дыхания, пока не увидела лицо Ли Сяна. голова, появляющаяся из огромной воды.

Пинъян оставила всех позади и поспешила к берегу, громко призывая мужа схватить веревку и плыть обратно, но Ли Сян все еще упрямо плыла к ней.

Вода здесь была настолько сильной, что даже лодка не могла выдержать. Как мог багаж летать только своими силами? Гу Юн проплыл менее половины, прежде чем его поглотила бурная вода.

Пинъян была так напугана, что больше не могла заботиться ни о чем другом. Она поспешно позвала Ли Сяна и подсознательно вошла в воду, но была остановлена ​​Ючжу.»Мадам, вы хотите свою жизнь? Остановитесь сейчас..»

«Отпусти меня, ты собираешься позволить мне смотреть, как он умирает?»

Голос Пинъяна стал настолько встревоженным, что он почти взревел.

«Вернись! Отпусти меня!»

Пэй Юньцянь оттащила ее обратно в Пинъян, подтолкнула к Ючжу и строго сказала:»Следи за ней».

После встречи Ли Сян Когда он сделал этот сумасшедший шаг, Пэй Юньцянь уже ожидал, что он утонет. В этот момент веревка была туго обвязана вокруг его талии, а его слуги держали Пей Юньцяня за голову и тянули его обратно в Пинъян, затем он прыгнул в воду. вода отчаянно пытается спасти людей.

Вода была настолько сильной, что Пэй Юньцянь спустился к реке и долго нащупывал, прежде чем поймать Ли Сяна. В этот момент он погрузился под воду, потому что запутался в пышных водных растениях. К счастью, он погрузился под воду, потому что запутался в пышных водных растениях., его не смыло рекой, но он уже был. Весь человек был без сознания из-за утопления.

Пей Юньцянь раздвинул сорняки и подхватил Ли Сяна. Он нырнул из воды изо всех сил. Река была настолько сильной, что на берегу реки было только два сильных человека, которые туго натянули веревку. чтобы их удержать. Всем пришлось приложить немало усилий, чтобы вытащить его обратно. 2 человека вытащили на берег.

Пэй Юньцянь толкнул Ли Сяна на землю и сильно надавил на его живот, пока его не вырвало большим количеством воды, прежде чем он наконец пришел в сознание.

«Скажи мне, как ты можешь делать глупости, даже если ты такой взрослый!»

Пинъян побледнела от испуга. Только когда она увидела, что Ли Сян вернулся к жизни, это Она почувствовала себя уверенно. Она сняла плащ. Пока Ли Сян плакал, он не мог не винить его.

Все несли Ли Сяна обратно на почту со всеми руками и ногами. Пэй Юньцянь приказал кому-нибудь найти врача. Доктор прописал ему лекарство, вскипятил его, выпил и некоторое время ждал, прежде чем Ли Сян открыл глаза.

Пинъян не мог не обвинить его снова и сказал:»Почему ты сделал какую-то глупость? Ты напугал всех до смерти».

Ли Сян был все еще очень слаб, поэтому он схватил свой руку жены и прошептала в ответ:»Пинъян, я здесь, чтобы найти тебя».

Слезы Пинъян полились по ее лицу. Она кивнула Ли Сяну и поперхнулась:»Я знаю».

Осенняя вода была очень холодной. После такого опыта Ли Сян спас ему жизнь, но ночью у него поднялась высокая температура. Пинъян был так напуган, что приказал вызвать врача. Доктор только сказал, что это был холодный воздух, вторгся в организм, и ему нужно было хорошо отдохнуть, прежде чем он сможет восстановиться.

Пинъян беспокоилась о Ли Сяне и всю ночь не спала рядом с Ли Сяном.

Рано утром Ючжу пришла и увидела Пинъяна, который так устал, что его глаза потемнели. Она посмотрела на Ли Сяна, который лежал на кровати, и спросила:»Мой дядя, лихорадка прошла». Ты еще не ушел?»

Пинъян кивнул и сказал:»Вчера была сильная лихорадка. Я всю ночь говорил чепуху». Ючжу утешил Пинъяна и сказал:»Ты не спал всю ночь, иди». и вздремни некоторое время. Я здесь, чтобы охранять тебя. Если ты проснешься, я позвоню тебе».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Пинъян слегка вздыхает:»Я не могу так спать».

Ючжу налила чашку горячего чая Пинъяну, которая села рядом с ней и сказала:»Я действительно не знаю, что думает мой дядя. Этому мосту всего 12 дней». Его можно починить, но он пришлось прыгнуть в реку и переплыть. О! Это действительно страшно. Если бы не сообразительность молодого мастера Бяо, последствия были бы невообразимыми.»

Услышав упоминание Ючжу, Пэй Юньцянь Пинъян внезапно подумала о нем. Она поспешно спросила:»Как поживает мой двоюродный брат?» Быстрота реки не доставляла ему никаких хлопот, верно?

Ючжу ответил:»Молодой господин, все в порядке. Я просто пошел за горячей водой и только что встретил его. Он спросил меня о тебе и моем дяде»..

«Останься здесь и присмотри за моим кузеном.»Саид Пинъян встал и вышел из дома.

Пэй Юньцянь стоял в коридоре почтового здания. Когда он увидел Пинъяна, выходящего поприветствовать его, он сделал два шага и сказал:»Я получил известие от Ючжу. что ты вчера не спал всю ночь. Что ты сейчас делаешь? Разве ты не хочешь немного поспать дома?.

«Со мной все в порядке. Пинъян шагнул вперед, посмотрел на Пей Юньцяня и сказал:»Большое спасибо, кузен, за вчерашний день».

Пэй Юньцянь слегка улыбнулся:»Почему ты так вежлив со мной? Возвращайся быстрее. Рано утром на улице холодно. Возвращайся и спи».

Пей Юньцянь подтолкнула Пинъян Пинъян, но не пошевелила ее и спросила:»Осенняя вода очень холодная. Вчера моя двоюродная сестра ненадолго погрузилась в воду, чтобы спасти моего мужа. Вы простудились?.

Пэй Юньцянь посмотрел на Пинъяна, улыбнулся и сказал:»Со мной все в порядке, тебе не нужно обо мне беспокоиться»..

Когда она сказала это, как будто она боялась, что Пинъян не поверит этому, Пэй Юньцянь снова пошутила ей:»Мы из Цзяннани. Я выросла в воде, поэтому я лучше выдерживаю воду». чем эти сухопутные жители.»

Пинъян был так удивлен этим, что прикрыл рот улыбкой и предупредил:»Цю Шуилян, не будь небрежным. Я попрошу их принести тебе миску имбирного чая».

Пэй Юньцянь только что сказал:»Просто позаботься о себе и не беспокойся обо мне.

Пинъян уже собирался развернуться и уйти, когда Пэй Юньцянь снова сказал:»С ним все в порядке. Не волнуйтесь». Я отправил кого-то обратно во дворец, чтобы передать новости. Когда дворец пришлет кого-то забрать вас, вы можете забрать его и воспитывать в течение нескольких дней. Когда он выздоровеет, вы сможете вернуться в Пекин.

Пинъян спросил:»А ты?»

Пей Юньцянь сказал:»Завтра утром мостик будет отремонтирован. Мне нужно спешить обратно, чтобы отправиться с миссией в Северный Синьцзян. Завтра мне нужно уехать в Пекин.

Когда Пинъян услышала это, она обернулась, посмотрела на Пей Юньцяня и сказала:»Тогда, когда наш двоюродный брат вернется в Пекин, разве нам не придется поехать в Северный Синьцзян?»

Пэй Юньцянь кивнула в сторону Пинъян. Увидев ее грустное лицо, он снова улыбнулся и сказал:»Ваше Величество хочет, чтобы я сначала поехал в Северный Синьцзян, чтобы попрактиковаться. Если вам, возможно, придется вернуться в Пекин в будущем, не волнуйся, это я. Даже несмотря на то, что меня больше нет в Цзинчжуне, я все равно могу поддержать тебя..

Пока он говорил, он посмотрел на дом Пинъяна и сказал с улыбкой:»По его вчерашним действиям я вижу, что этот мальчик действительно заботится о тебе. Ха-ха, я с облегчением. Но если он посмеет Чтобы больше не лелеять тебя в будущем, я буду». Его бросят обратно в искривленную воду, чтобы кормить рыб.

Пинъян горько улыбнулся и пробормотал:»Я тоже взрослый, двоюродный брат, тебе не нужно постоянно обо мне беспокоиться.»

Пэй Юньцянь взглянул на бледное лицо Пинъян и сопротивлялся тому, чтобы убедить ее сказать:»Посмотри, как ты устала, он умрет».

Как только он закончил говорить, он осознал свою оплошность и быстро изменил свои слова. Он сказал:»В нем нет ничего серьезного. Не слишком уставай. Вернись и поспи немного, чтобы освежиться»..

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 500: Я здесь, чтобы найти тебя. Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*