Rebirth of the High Gate Mistress Глава 456: Вход в гарем Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 456: Гарем широко принят 05-05 Глава 456: Гарем широко принят
После того, как Ли Лин объявил о встрече с министром обрядов, г-на Чжана провели в императорский кабинет дворцовые люди.
Министр не мог смотреть прямо на Тяньяна. Мастер Чжан опустил глаза и собирался встать на колени, чтобы поприветствовать императора, когда услышал детский голос:»Здравствуйте, господин Чжан!»
> Ветеран блефовал 1. Голос Цзи Лина заставил его мгновенно отбросить этикет и правила, которые были выгравированы в его костях, и подсознательно поднять голову.
Он встретил бездонный взгляд императора над собой.
Г-н Чжан снова был шокирован, быстро опустил голову, опустился на колени и снова и снова извинялся:»Я проявляю неуважение, но надеюсь, что Ваше Величество искупит мои грехи».
«Моя возлюбленная, пожалуйста, встаньте!»
Когда он услышал спокойный голос, Мастер Чжан ответил, что детский голос, который он только что услышал, был вызван шумом в ушах. Но как только он встал, он услышал человека над ним снова спросите:»Почему мастер Чжан ищет моего отца?»
Господин Чжан поднял голову и увидел маленькую мохнатую голову с двумя маленькими салфетками, выставленную под императорским столом, и затем он убедился.
Это возмутительно приводить принцессу в королевский кабинет, чтобы причинить вред!
Г-н Чжан не мог не потемнеть из-за своих мыслей и громко ответил:»Ваше Величество, я должен сообщить вам кое-что важное, когда прошу аудиенции.
Ли Лин сказал:»Чжан Айцин, пожалуйста, говори».
Г-н Чжан глубоко вздохнул и громко сказал:»Говорят, что самое важное в стране — это жертвоприношения и военное дело».»Принесение жертвоприношений богам неба и земли является главным приоритетом. До начала династий Ся и Шан императоры всех династий считали жертвоприношения небу, земле, зерну и предкам великими жертвоприношениями. Как говорится, во Дворце династии Сунь есть свои ритуалы. Прошло уже больше года с тех пор, как Его Величество взошел на трон. С тех пор стиль Яньцзин был ниспослан простым людям для вознаграждения их добродетелей и заслуг..»
Не ждите, пока г-н Чжан закончит говорить. Сестра по-детски прервала его и сказала:»Г-н Чжан, о чем вы говорите? Почему я не могу понять ни одного предложения?.
Старый министр говорил с энтузиазмом и почти задохнулся, услышав слова сестры Бао.
Ли Лин потянул свою дочь посмотреть на Чжан Шанчжу и сказал:»Ай Цин, я понимаю значение это, но я только что пять лет назад принес пять жертв своему возлюбленному. Какой в этом смысл? Грубо говоря..
Если бы сестра Бао внезапно не прервала красноречие Чжан Шаншу, он все равно был бы очень зол. Теперь, когда он увидел, что Ли Лин задает ему прямой вопрос, он почувствовал, что не удовлетворен, но мог только ответьте кратко:»Хотя Ваше Величество несколько лет назад соблюдали правила, согласно правилам, если вы совершили 5 жертвоприношений, но только один человек, Ваше Величество и Королева, не присутствовал на церемонии, это не может считаться как успешная церемония..
Ли Лин беспомощно улыбнулась и сказала:»Королева только что родила и была очень слаба. Откуда у нее хватило энергии участвовать в жертвоприношении?
Чжан Шаншу пришел сюда, чтобы уговорить Ли Линя обогатить гарем.
Он поспешно ответил:»Согласно правилам и этикету, если королева не может участвовать в церемонии жертвоприношения, за нее это должна сделать наложница более высокого ранга, чем главная наложница».
>»Просто у императора нет наложниц. Есть только одна наложница, мать и королева», — сестра Бао посмотрела на Чжан Шаншу своими большими черными моргающими глазами и по-детски ответила.
Старый министр воспользовался случаем, чтобы убедить его принять наложницу.
Ли Лину все больше и больше надоело. Он взглянул на Чжан Шаншу и небрежно сказал:»Давайте обсудим это позже».
Когда Чжан Шаншу снова увидел небрежное отношение Ли Лина, он продолжил:»Королевские потомки Вашего Величества процветают, и только тогда страна и страна могут быть твердо переданы по наследству. В вашем гареме есть только одна императрица, которая противоречит правилам как эмоционально, так и рационально. Теперь, когда правительство стабильно, Ваше Величество должен принять гарем».
«Отец, я уже сказал, что, за исключением того, что Он больше не примет наложниц от своей матери». Старый Шаншу говорил тихо, и сестра Бао снова прервала его.
Чжан Шаншу тайно затаил дыхание, но отказался сдаваться. Он продолжил:»Согласно правилам, гарем императора должен иметь три дворца и шесть дворов, чтобы считаться завершенным. Дворец Вашего Величества теперь имеет только середину.»Отец, это почему чернильный камень фиолетовый?» — по-детски спросила сестра Бао, держа чернильный камень на императорском столе высоко перед Ли Лин.
Ли Лин ответила, скривив брови:»Этот сделан из фиолетового золота, в отличие от каменного чернильного камня.»
«Императоры Его Величества во всех династиях имеют определенное количество людей в своих гаремах. Чтобы иметь процветающего королевского наследника, 3 дворца, 6 дворов и 72 наложницы — это минимальный стандарт.»
«Это отец императора Хуэй Мо?»Старый министр уговаривал Ли Лин принять сестру Бао в гарем. Он взял кусок молотого зерна, поднес его перед Ли Лин и спросил.
Ли Лин коснулся головы дочери и ответил: улыбка:»Это Хуэй Инк.
Прежде чем старый служитель успел заговорить, сестра Бао снова сказала:»Я недавно выучила каллиграфию. Отец, можешь ли ты дать мне чернила Хуэй?»
Ли Лин посадил дочь на колени и сказал с улыбкой:»Моя маленькая принцесса наконец-то начала изучать каллиграфию, поэтому мой отец подарит тебе кусочек Хуэй Мо в качестве награды, хорошо?.»
«Спасибо, Отец..
Чжан Шаншу взглянул на отцовского и сыновнего императора и принцессу. Он беспомощно вздохнул и снова развел руками.»Ваше Величество, ввиду пустоты в вашем гареме, я предложил начать Министерство обрядов набрать красивых девушек для обогащения гарема. Прошу также пригласить Ваше Величество. Да..
Этот старый министр приходил навещать наложницу Ли Лина каждые три-пять секунд. Несмотря на то, что Ли Лин отвергал его снова и снова, он все равно становился все более и более смелым и неутомимым.
Ли Лин был очень раздражен и беспомощен!
Ли Лин подмигнул дочери, которую он держал на руках. Сестра Бао сразу же сказала Чжан Шаншу:»Мастер Чжан, вы такой знающий и великий ученый.»
Когда Чжан Шаншу услышал это, на его лице появилась легкая гордость. Старик наконец увидел маленькую принцессу, которая доставляла неприятности.
«Просто ты всегда уговариваешь своего отца принять наложниц Это правда, несколько раздражает..
Гордость на лице Лао Шаншу внезапно исчезла, и его борода слегка задрожала.
«Мой отец — преданный своему делу человек, который любит только свою мать и свою королеву и не потерпит таких женщин. 1. Мой отец настолько занят государственными делами, что у него нет времени играть с нами, так откуда же у него еще хватает сил иметь дело с таким количеством женщин? Кроме того, мой отец всегда выступал за бережливость в гареме. Сколько денег будет стоить привлечение такого количества наложниц?.
«Итак, господин Шаншу, пожалуйста, не беспокойте своего отца вопросом о том, чтобы в будущем у него была наложница..
Всегда красноречивый старый министр задохнулся, а его седая борода задрожала еще больше.
Ли Лин гордо посмотрел на свою дочь и утешил старого министра. Он сказал:»Принцесса еще молода». и у него нет чувства приличия. Пожалуйста, не злись, если любишь меня»..
«Г-н Чжан — великий конфуцианец, как он может быть таким злым, как ребенок?»Сказав это, сестра Бао потянула Ли Лин и закричала:»Отец, я обещал тебе, что мастер Чжан будет сопровождать меня, чтобы поиграть после интервью. Отец, пожалуйста, не сделай ошибку и уходи. Отец, пожалуйста, иди поиграй с нами». мне..»
Ли Лин встал с улыбкой и притворился беспомощным перед старым министром:»Семья ребенка привыкла плохо себя вести, поэтому я не могу не любить тебя, поэтому, пожалуйста, забери его обратно».»
Сестра Бао вытащила Ли Линя и выскочила из императорского кабинета. Когда он подошел к двери, маленький парень обернулся и крикнул ошеломленному старому министру:»Мастер Чжан, вы такие знающие. Вам очень понравилось. Пожалуйста, попросите увидеться с вами в следующий раз. Отец, я возвращаюсь..
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 456: Вход в гарем Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
