наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 453: Рождение маленького сына

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 453: Рождение маленького сына Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 453: Рождение маленького сына 05-05 Глава 453: Рождение маленького сына

По мере приближения нового года ребенок Цзиншу доношен.

В этот день, после того как семья из четырех человек позавтракала, Ли Лин утром пошел навестить Сюаня, его брата и сестру Бао, которых дворцовые слуги отвели в кабинет учиться.

Сразу после того, как Цзиншу отослала мужа и детей, она внезапно почувствовала небольшую боль в пояснице. Цзыюнь поспешно пошла в императорскую больницу, чтобы вызвать императорского врача. Как только Цзиншу помогла Цзиншу лечь спать, Цзиншу почувствовала внезапное падение внизу живота, волны знакомой боли.

Ли Лин, который сегодня сидит в суде, находится в очень хорошем настроении. Стихийные бедствия стали причиной плохих урожаев в течение многих лет. Большинство округов Даци в предыдущие годы были не в состоянии платить налоги. Однако В этом году погода была хорошей, а собранные деньги и зерно соответствуют налоговым поступлениям Даци за предыдущие 65 лет.

Нынешняя национальная казна Даци настолько пуста, что страна достигла точки, когда она едва может выжить и остро нуждается в деньгах и обороте продовольствия. Особенно прошлогодний проект по сохранению воды на реке Янцзы, потому что Чжао Би и Чжао Если строительство не будет продолжено вовремя, чтобы компенсировать огромные инвестиции на ранней стадии, все будет напрасно.

Теперь, благодаря хорошей погоде в этом году, национальная казна изобилует, и у Даци есть силы, чтобы справиться с этим срочным проектом по сохранению водных ресурсов.

Ли Лин уже предвидел это неизбежное событие, поэтому после того, как Министерство гражданских дел сообщило о налоговых поступлениях за этот год, Ли Лин весной немедленно распорядился о реконструкции проекта водного хозяйства на реке Янцзы, и суд назначил Ли Лин Сиань в качестве губернатора этого проекта, Ли Лин, ответственный офицер, также принял меры.

С тех пор, как Ли Лин пришел к власти, он изменил мягкий и медлительный стиль императора Мин. Ли Лин много работал в управлении и был прилежен в политических делах.

Как только Ли Лин утром покинул дворец Цзиньлуань, Лин Сяо подошел к нему и с радостью сказал на лице:»Поздравляем Ваше Величество Королеву с рождением Вашего маленького Высочества..

Ли Лин какое-то время не отвечал. Когда он пришел сюда рано утром позавтракать со своей женой, Цзиншу все еще разговаривал и смеялся. Всего через два часа она родила ему ребенка?

Ли Лин посмотрел на Лин Сяою и недоверчиво сказал:»Что ты сказал? Дворец Фан только что скончался. Хорошая новость заключается в том, что императрица действительно родила маленького принца для вашего величества».

Ли Лин наконец пришел в себя и поспешно спросил:»С императрицей все в порядке?»

Лин Сяо сказал:»Ваше Величество, мать и сын оба в безопасности. Не волнуйтесь, мадам».

Прежде чем Лин Сяо закончил говорить, Ли Лин побежал обратно в зал Цзяофан. Когда Лин Сяо увидел это, он быстро последовал за ним.

Генерал Ли Лин родился в спешке и бежал как полёт. Однако через мгновение Лин Сяо, который был так устал и задыхался, больше не мог видеть половину Его Величества Императора. Лин Сяо не видел осмелился расслабиться и мог только отпустить и фыркнуть. Тяжело дыша, он побежал к залу Цзяофан.

Ли Лин поспешил обратно во дворец Цзяофан. Все люди во дворце преклонили колени и с радостью поздравили Ли Линя:»Поздравляем Ваше Величество с рождением принца».

Ли Лин тоже не заботясь о том, чтобы все остальные проявляли неуважение, он вошел во внутренний зал и увидел, как его жена опирается на кровать и нежно смотрит на маленького сына Ли Лина, завернутого в пеленки, рядом с ним, и его сердце, наконец, немного успокоилось.

Боясь потревожить ребенка, он медленно шагнул вперед, посмотрел на жену и спросил:»С тобой все в порядке?»

Цзин Шу взглянула на сложное выражение лица Ли Лин и подняла руку, чтобы держать Ли Лин за руку. Хэнд улыбнулся и ответил:»Я родился очень быстро и не сильно страдал».

Услышав это, лицо Ли Лин1 выразило радость. Он наклонился и глубоко поцеловал свою жену. Затем он посмотрел на маленького сына.

«Ты беззаботный мальчик, который не позволил своей матери страдать», — вот что сказал Ли Лин своему младшему сыну.

Взгляд Цзиншу снова упал на ребенка рядом с ней. Она улыбнулась и согласилась:»Этот ребенок действительно ни о чем не беспокоится. Мало того, что он родился очень гладко, кормилица только что его кормила. плакал или суетился после кормления, и он вел себя хорошо».»

Как только Цзиншу закончил говорить, запеленутый маленький человечек широко зевнул и открыл свои маленькие глазки. Он взглянул на маленькие ротики своего отца и матери, склонившихся перед ним, а затем снова заснула.

Цзиншу была почти бесплодна, когда ее убила семья Ван. После лечения она с большим трудом забеременела, поэтому, хотя она и беспокоилась о своем первом ребенке, Ли Лин, она смотрела с нетерпением жду этого. Однако, поскольку Цзиншу совершила серьезное преступление, когда родила близнецов, Ли Лин 1. Он чувствовал жалость к своей жене и не хотел, чтобы она страдала от боли при родах. Из-за этого менталитета, когда Цзиншу была беременна»Этот ребенок, Ли Лин только беспокоился и беспокоился о том, что его жене придется пережить трудности во время родов. Поэтому, поскольку Цзиншу забеременела этим ребенком, Ли Лин волновалась. Шишка оказалась не такой, как я ожидал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Теперь, когда Ли Лин увидел, как его жена так гладко рожает ребенка, чем больше он смотрел на него, тем больше влюблялся в него.

Ли Лин не мог не осторожно взять на руки младенца. Младший сын поцеловал его в лоб. Маленький ребенок наелся и спал. Его сон не нарушала близость отца императора. Глаза Ли Лина были такими нежными, что превратились в лужу воды. Он посмотрел на свои руки Младший сын пробормотал про себя:»Этот ребенок такой хороший!

Цзин Шу взглянул на глупый взгляд Ли Лина и пошутил:»Этот ребенок был беззаботным ребенком, когда был в моем животе, но ты, отец, только сейчас понимаешь, насколько он хорош?»

Ли Лин твердо сказал:»Кто сказал, что я не знаю, насколько хорош этот парень? Я всегда знал и с нетерпением ждал этого.»

Пока он говорил, Ли Лин посмотрел на свою жену и рассказал ей о счастливом событии в сегодняшнем суде.

Цзин Шу ответил:»После многих лет стихийных бедствий я, наконец, встретил хорошего Но им приходится платить налоги, и я не знаю, смогут ли они после уплаты налогов еще набить желудки излишками еды.

Хотя Цзиншу и благородная женщина, она также знает страдания простых людей. Она всегда была добросердечной, и теперь, когда она мать страны, она еще больше заботится о простых людях.

Ли Лин ответил:»Я знаю, что, хотя налоги Даци суровы, в такие времена, после уплаты налогов, мы все равно можем сохранить еду и одежду».

Ли Лин слегка вздохнул. Он сказал:»Теперь, когда национальная казна пуста, если проект водного хозяйства на юге не будет отремонтирован вовремя, не только огромные инвестиции в прошлом будут потрачены впустую, но и последствия будут невообразимыми, если произойдет наводнение.»В следующем году. Поэтому налоговые поступления в этом году должны быть собраны. Когда все это будет сделано, Как только неотложные вопросы будут решены, я планирую внести поправки в налоговое законодательство, чтобы уменьшить налог на семью.»

Цзиншу кивнул и сказал:»Только сделав семью богатой и живя хорошей жизнью, Даци постепенно станет богатым и могущественным».

Ли Лин ответил:»Вы правы, но путь еще долгий. Теперь я просто чувствую, что мне предстоит пройти долгий путь».

Ли Лин находится у власти всего лишь более полугода. Теперь он устранил ожесточенные партийные споры, которые предыдущее правительство вело более полугода. чем десять лет и очистил политическую повестку дня. Постепенное искоренение предателей и укрепление трона уже является большим достижением.

Цзиншу поддержал Ли Лин:»Хотя задача тяжелая, а дорога долгая, я буду с тобой, несмотря ни на что, и мы справимся с ней вместе».

Ли Лин Цзиншу — младший сын сын здесь!

Ежемесячная поддержка по билетам!

.

.

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 453: Рождение маленького сына Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*