Rebirth of the High Gate Mistress Глава 425: Расскажи секрет года Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 425: Расскажи тайны года 04-20 Слушая обвинения королевы Цао, лицо Чжао Би становилось все более и более зловещим. Он согнул лук и стрелы и выстрелил прямо в принцессу императора Мин. Его руки были быстрыми. и его глаза быстро заблокировали ее длинным мечом в руке. Чжао Би выпустил стрелу, которая внезапно полетела к нему. Неожиданно Чжао Би без колебаний выпустил еще одну стрелу в императора Мин. Старшая принцесса только что заблокировала стрелу, прежде чем она Увидев это, она быстро толкнула императора Мина, но стрела все равно попала в цель и попала в грудь императора Мина.
Сразу же хлынула ярко-красная кровь. Император Мин упал в ответ. Старшая принцесса и Ли Дэцюань быстро поддержали императора Мин. Старшая принцесса посмотрела на Чжао Би и выругалась:»Злой зверь! Он твой биологический Отец. У тебя еще есть хоть какая-то человечность?.»
Обида, накопившаяся в сердце Чжао Би с тех пор, как он был ребенком, уже давно стерла характер Чжао Би. В этот момент, когда он увидел своего отца, лежащего покрытым Кровь у его ног, Чжао Би почувствовал беспрецедентное удовольствие, и странная радость появилась в уголке его рта. Сяосяо без колебаний взял лук и стрелы, сузил глаза и нацелился на горло императора Мина.
«Чжао Би!» Старшая принцесса душераздирающе зарычала на него, но не смогла устоять перед безжалостной острой стрелой в его руке.
Как раз в тот момент, когда эта холодная острая стрела собиралась поразить императора Мина, она была внезапно заблокирована еще одной стрелой. Послышался только звук»хлопка». Стрела, выпущенная Чжао Би, была прибита другой стрелой. Как много дел возбуждено?
Прежде чем Чжао Би смог прийти в себя, еще одна острая стрела пронзила его тело с свистом ветра.
Чжао Би изо всех сил пытался повернуть голову и посмотрел в красные глаза Ли Лин.
В глазах Ли Лин горел огонь. На дворцовом банкете в тот день, когда Чжао Би остановил свою жену в павильоне на берегу, Ли Лин тоже был таким пугающим.
Ли Лин гордо стоял перед Чжао Би в золотых и серебряных доспехах. Он ничего не говорил, но яростно смотрел на Чжао Би. Его глаза давали ему понять, что, когда Чжао Би шпионил за его женой Ли Линг подумал:»Хочу, чтобы он умер в собственных руках».
Стрела Ли Лина пронзила сердце Чжао Би. Чжао Би тупо уставился на Ли Лина. Он открыл рот и упал, не сумев выплюнуть ни единого слова, положив конец этой абсурдной жизни.
Дворцовый переворот, устроенный императрицей Цао и Чжао Би, был предотвращен Ли Лин. После казни Чжао Би элитная армия Городского патрульного дивизиона уничтожила всех повстанцев.
Еще одна река крови внутри и за пределами имперского города ознаменовала смену династии.
Солнце взошло как обычно. Император Мин, который находился в коме два дня, наконец, проснулся.
Старшая принцесса осталась рядом с императором Мин. То, что император Мин сказал старшей принцессе, когда он проснулся, было:»Цзиньэр действительно была убита Биэром?»
Старшая принцесса кивает ему.
Император Мин всегда любил Чжао Цзинь и был убит горем, когда узнал, что его любимый сын был убит.
Император Мин пролил полоску прозрачных слез и сказал, рыдая:»Как этот ребенок мог быть таким злобным? Цзиньэр — его биологический брат».
Старшая принцесса вздохнула и сказала:»Если бы не дядя, приди сюда вовремя, боюсь, ты умрешь от рук этого зверя».
Услышав это, император Мин тяжело закрыл глаза и пробормотал про себя:»Хотя Я сверг Биэра, я ведь этого не хотел. Я уже придумал для него выход и планировал отдать его в Западный Шу, чтобы он стал вассальным королем! Я забочусь о нем, но у него нет отца- сыновняя привязанность вообще».
Старшая принцесса ответила:»Ты забыл»семью самого безжалостного императора»? Когда ты был наследным принцем, разве ты не был таким кровавым?»
Говоря об этом, старшая принцесса вздохнула и сказала:»Чжао Би была казнена. После убийства императрицы Цао она также покончила жизнь самоубийством в камере. Все восставшие члены семьи Цао были заключены мной в тюрьму и заключены в тюрьму мной. Я расскажу об этом после вы готовы». Император Мин похлопал старшую принцессу по руке и сказал:»С детства до взрослой жизни. Независимо от того, с какими неудачами или невзгодами я столкнулся, именно моя старшая сестра позаботилась о последствиях для меня. Если бы не моя старшая сестра, я правда не знаю, что бы произошло».
Старшая принцесса улыбнулась и ответила:»Кто сделал меня твоей сестрой?»
Когда император Мин увидел, что рядом с ним стоит только старшая принцесса, он снова спросил:»Где наложница Мэн? Почему я не вижу ее рядом со мной? Была ли она шокирована инцидентом с Джиньер?.
Когда наложница Мэн Гуйфэй узнала, что ее сын был убит Чжао Би, она потеряла сознание. После того, как ее спасли, она иногда бодрствовала, а иногда была в замешательстве. Теперь она психически больна. Она уже наполовину сумасшедшая, наполовину глупо.
Император Мин уже перенес много ударов, поэтому старшая принцесса, естественно, не стала доставлять ему больше хлопот. Она сказала небрежно:»Г-н Мэн, естественно, грустит из-за Цзиньэр. Она тоже в эти дни был болен и не мог покинуть дворец»..
Говоря это, она утешила императора Мина и сказала:»Хотя вы не были серьезно ранены, императорский врач приказал вам покоиться с миром. Я позабочусь об этих вещах, и вы сможете покоиться с миром..
Император Мин вздохнул и сказал:»Где я могу отдохнуть? Теперь, когда Биэр и Цзиньэр ушли, что произойдет со страной и страной нашей семьи Чжао в будущем? Я боюсь, что один из принцев должен быть усыновлен наследным принцем. Если этот вопрос не будет решен раньше и он будет отложен на долгое время, я боюсь, что снова наступит хаос.
Пока он говорил, император Мин раздраженно пробормотал:»Я не ожидал, что в моей жизни будет бесчисленное количество женщин, но, в конце концов, у меня даже не было ребенка, чтобы унаследовать страну..
Услышав это, старшая принцесса долго молчала и, наконец, сказала императору Мину:»На самом деле, у тебя есть сын.
Император Мин покачал головой и сказал:»Вы сказали, что это был король Ци? Этот ребенок инвалид с детства и не умеет даже читать слова. Как он может взять на себя ответственность за страну и страну?»
Старшая принцесса посмотрела на императора Мина и спросила:»Ты помнишь А-Сяня?»
Упоминание о его жене, императоре Мин, не обошлось без чувства вины. Он кивнул и вздохнул:»Как я мог забыть?»
Старшая принцесса поколебалась и продолжила:»Тогда ты все еще помнишь, что она родила тебе двух сыновей?.
Упоминание об этом императоре Мин почувствовало себя еще более виноватым. Он махнул рукой и сказал:»Это я подвел ее в первую очередь. Я ничего не могу с этим поделать. Ах, Сянь, я чувствую вину за нее». Старшая сестра, не упоминай об этом больше».
Старшая принцесса приняла решение и продолжила, несмотря на препятствия императора Мин:»На самом деле, маленький сын, которого А-Сянь родила для тебя, вовсе не умер. Теперь он вырос».
Когда император Мин 1 услышал это, он был настолько потрясен, что с трудом смог сесть и спросил:»Старшая сестра, пожалуйста, не лги мне. Где сейчас ребенок?»
Старшая принцесса медленно сказала императору Мину:»Этого ребенка зовут Бо Ю. Бо Ю — маленький сын, которого А Сянь родила для тебя..
Услышав это, император Мин в ошеломленном молчании уставился на старшую принцессу, прежде чем пришел в себя. Он вздохнул и сказал:»Старшая сестра действительно забыла о нашей семье Чжао после того, как у нее появилась семья ее мужа, но вы просто подумайте об этом еще раз. Продвижение семьи Ли не может спутать кровь нашей семьи Чжао! Как может старшая сестра семьи Чжао, которая находится в династии более трех лет, спутать кровь нашей семьи Чжао, потому что она заботится о своей плоти и крови.»
Услышав, что сказал император Мин, старшая принцесса так разозлилась, что ей было все равно, что император Мин был серьезно ранен. Она ударила императора Мина и сбила его с ног на кровать. Старшая принцесса гневно выругалась.,»Как я могла сделать это, будучи старшей принцессой? Спутать кровь моей семьи Чжао?.
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 425: Расскажи секрет года Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
